谢谢 却是很难 慢慢来吧 你也英语专业么
追答不客气。我不是英语专业的,但也学英语
追问我每天都把书上的文章自己从头翻译一遍 然后再对照答案比较 哎 不知道能进步不 呵呵 我英语专业的
追答当然会有进步啊
追问这教材其实不怎么样,我只是感觉到他翻译的好,但是没发现他能讲出多少技巧与方法,呵呵
追答官方教材一般都这样
有考笔译三级的朋友,都是如何备战的?高手指点下
复习需要做好三件事:1、把三级笔译的两本官方教材研读一遍,温顾一遍(除了两本词典,其他的参考书用不着);2、将近3年实务真题好好做一遍,一天做一篇即可;3、考前半个月保持每天练练手,对翻译不要生疏。能做到这三点,不过也难。
catti三级笔译考试怎么准备?
1、语法要扎实 如果时间充裕,推荐完整看一遍语法书,选取市面上已有的经典语法书籍即可,对语法进行系统地学习。如果时间不充裕,就找一些高考英语的语法知识题实际操练。2、丰富词汇量 因为考试涉及的题目都是客观题,不需要拼写,不需要调用我们的积极词汇,只要能够认识词汇,知道意思就可以了。应试背单...
我报了人事部三级翻译笔译了,要怎么准备啊?
也可选择性的加强自己薄弱环节,另外需要做几套真题,自己感受一下难度,把握好时间。真题可到网上下载,或者买真题集。平时多关注时事,笔译喜欢考当年重大新闻。大概就这些,还有不懂得可以问,希望能帮到你。
如何选择、准备人事部的三级翻译考试?
第一、大声朗读,让自己更熟悉自己的声音,可以自信的说英语,这一点后来在考场上被证明非常有用;第二、用意群断句的方法朗读,让自己习惯用一个意群一个意群的说话,这样的语气和说话方式,更容易让考官听懂,会显得自己没有那么紧张;第三、 用朗读的方式,加深对考试材料的熟悉。2)多看美剧、电影...
有谁参加过catti西班牙语三级笔译考试的童鞋,,,这方面能找到的资料很...
我觉得背单词要用 “ 多管齐下 ”的方法,首先要嘴巴去读,第二手要写,第三脑子要想。把这三个方面都要做好。如果是简单的背单词,今天背一百,明天再背一百,背到一定时候就会发现脑子里还是一片生词。翻译考试是要求考生有一定数量的词汇量(三级在8000 左右、二级在 10000左右)。因此,词汇是要背,要经常复习,通...
...我想问下高手该如何复习实务,您是如何做您的复习计划的
考试时间内容 字典可以带两本,一本英译汉一本汉译英,里面不允许夹带东西。只有笔译实务可以用字典。当然字典也可以只带一本或者不带,不能超过两本。考试时间,今年11月份还有一场,在11月10号或11号。一般都是每年的五月底一场然后11月中旬一场,得看每年的规定了。以上内容参考:百度百科-翻译...
本人非英语专业 想考人事部笔译三级 六级427 英语基础不好 现在不知...
先积累单词,同时多看一些翻译的书,给你介绍本翻译书 《冯庆华的实用翻译教程》,还要多做题,量变到质变,所有的翻译技巧只有通过做题才能熟练掌握
怎样为CATTI考试做准备?
1.首先,因为catti所考的内容常常涉及到时事政治方面的内容,所以大家可以在平时多多看下这本书《英语笔译常用词语应用手册》。2.《英语笔译常用词语应用手册》这本书分为不同的版块,eg:国情、政治、经济等等,而且在每个单元的后面还有常用句子,非常实用;大家可以以每天复习一个版块为目标,这样的话...
我要参加今年十一月份的英语三级笔译考试,笔译综合能力部分如何准备呀...
笔译综合能力的话,有词汇语法阅读完形等。有些词汇题有可能重复出现。所以去买本历年真题集,多看一下会有帮助的。
关于翻译资格水平考试(NAETI)
三级笔译客观题多一些,主观题是单项,笔译实务考中译英、英译中。二级和三级不同的是,有必译题。因为这个考试是面向全社会的,参加的考生可能有学自然科学、有学社会科学的、学工的、学医的、或是学任何门类的,有在大街上练摊的,有在秀水街卖衣服的。所以必译题要照顾各方面的利益。题目、题型所选的材料要让...