日语中使用尊他语气时,可否使用自谦语,反正都是提高对方的地位,如果不...
尊他语在描述别人(要尊敬的或要提高其地位的那个人)行为时使用~自谦语在描述自己行为时使用~比如:先生はいらっしゃいますか。 老师在吗?——尊他语 描述老师的行为 私はすぐそちらへ参ります。 我马上去那边——自谦语 描述自己的行为 ...
日语什么时候用尊他语?什么时候用自谦语?
当动作是别人做的时候用尊他,动作时自己做的用自谦。当然也要看对方是不是你的上司或者你认为需要使用尊敬语的人。 有什么不懂得再补充吧
日语中自谦语和尊他语在使用场合上有什么区别
在日语中,自谦语和尊他语的应用十分广泛,它们用于表达说话者的谦逊态度和对他人的尊重。使用恰当的自谦语和尊他语,能够体现出说话者的礼貌和教养。自谦语通常用于表达说话者自己或所属团体的行为,以表达谦逊的态度。例如,在表达“我”的时候,可以用“仆”或“拙者”等自谦语来代替。而在表达“老...
日语中,关于自谦语和尊他语的句型有哪些
回答:动词的自谦语 同样,首先要明确什么场合需要谦逊。 “动作是谁做的?动作的主体是哪个人?”,这个动作的主语、句子的主语是谁。如果这个人是“我”或者是“我家、我一方的人”面对地位比自己高的人讲自己的动作,则动词使用谦逊语。谦逊语是利用“谦虚自己”的形式来达到“抬高对方”的效果,所以“内...
日语中自谦语和尊他语在使用场合上有什么区别?
回答:自谦语贬低自己,用来表示自己(或自己人)的行动。尊他语抬举他人,用来表示他人的行动。
日语在和别人说起自己公司的上司时应该用尊他语还是自谦语?
应该用自谦语 日本人很注重内外之分。对外向别人提及“内部”的人时,内部的人的称呼使用谦称。即便是向别人提起自己的长辈、上司。
...前面应该接尊他语还是自谦语啊?为什么お愿いしま
首先,いただけませんか是くださいませんか的自谦语。既然くださいませんか是自谦语,当然就不可以用在别人发生的动作上了,只能用在自己发生的动作上。例如:ご返事していただきませんか?这个句子虽然没错,但是有点失礼。因为“ご返事”是对方(客人)的动作,所以不能用“いただけません...
个人感觉日语中的自谦语和尊他语不如带ます的礼貌语(敬体形)用的多,请...
这个要看场合。日常场合,当然是用一般的郑重语(也就是你说的带ます的礼貌语、敬体形)比较多。但是在一些特殊场合,比如对方是很“伟い”的人,像地位很高的上司、名人,或者是在很正式很隆重的场合,用自谦语和尊他敬语就得体一些。不过自谦语和尊他语,即便是日本人自己也经常用错,确实是个比较...
日语自谦语,到底怎么用啊?自己看太复杂了,有没有简单明了一句话可以搞定...
首先要清楚的是,日语大部分动词都有尊他语和自谦语两种形式。那么尊他是尊谁,自谦是谁自谦,解决了这两个问题自然迎刃而解。其实尊他是尊敬他人,在句子中是尊敬主语,主要是领导,老师,以及对方的人。而自谦是自己谦虚,在句子中主语必须得是自己或自己这一方的人。下面将以动词「言う」和它的尊...
日语中敬语中的自谦和尊他有什么区别啊,日语小白搞不清楚@@。
当使用敬语时,为了保证文体一致性,最好一用到底。即,能用自谦语的地方都用自谦语,能用尊他语的地方都用尊他语。(当然实际生活中很难做到,但老师说理论上是这样的……)我想这就基本解决了题主所说的自谦语、尊他语的使用场合的问题;关于这个问题,下文会做更详细的介绍。同时下文也会提到...