请懂粤语的朋友帮忙翻译下这句话,谢谢!”突然覚得累咗,唔等咗,及时行乐。”

广东话翻译成普通话

第1个回答  2011-07-06
突然觉得很累,不想等了,得及时行乐。本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-07-06
这句话其实根本就合粤语语法,粤语没有这么说话的,也许你记错了,

大致意思为:突然觉得累了,不等了,及时行乐.

粤语一般是不会说"累"这个字的.这个字只有在念文章时才有机会念到.
相似回答