中国麻将传到美国后,上面印着中文还是英文?老外赢牌了咋说?
中国的麻将是博大精深,什么人什么时候都是可以玩的,据说这个娱乐方式传到了美国。中国麻将传到美国后,上面印着中文还是英文?
麻将是没有任何变化的,一个是上面的字很少,主要是符号,一个是这个代表了我们的传统文化,所以就没有改,我觉得更主要的是很多在美国的华人带着这个去的,外国人看不懂,就跟着学了,那个时候没有改,之后要改就更加不可能了。所以,麻将上的所有内容形式是没有变化的,是不是觉得我们的传统文化有点点博大精深的感觉?
麻将到了美国,深受很多美国人的喜欢,因为上手速度快,而且可以锻炼自己的手和脑,尤其是美国的一些老年人是很喜欢玩的。为了普及麻将,有人就专门写了麻将的秘笈,在美国看到了一个很奇特的现象,就是一些人面前有麻将,后面就是秘笈,看来还是不是很懂麻将,麻将不仅仅是一个熟能生巧的技术活,还是一个相互配合的结果,默契的话,一个眼神就知道对方要什么,这个是不是就很牛气了?
我们玩麻将赢了,我们会说胡了!美国人会说:I won(我赢了)或者“Bingo”(胜出),是不是有点很奇怪的感觉?不管怎么样,麻将这个国粹到了美国受到了欢迎,也是说明娱乐不分国界的,只要是喜欢就好,你觉得打麻将有什么技巧吗?
你喜欢麻将这个全民娱乐运动吗?你练到几级了?
本回答被网友采纳中国麻将传到美国后,上面是印着中文还英文?
将中国麻将带至美国的是一个名叫JoesphBabcock的美国商人,他当时还专门制作了一个小册子用来介绍麻将。“Mah-Jong”这一英文名字便就是这位美国商人给取的。除了这一英文名之外JoesphBabcock还对麻将用语一一进行了翻译,继而诞生了一套规范的英文麻将术语。待中国麻将随这位美国商人去到美国之...
中国麻将传到美国后,上面是英文还是中文?他们是怎么玩的?
详情请查看视频回答
美国人打麻将,麻将上面的字是中文还是英文
都是原版中文,其实不难辨别的,除了万和风牌需要知道意思,其他不用。
美国公司推出新式麻将,该麻将与中国麻将有何不同?
美国达拉斯一家公司从去年11月起推出了一系列麻将产品,对牌面图案、颜色都进行了全新设计。新式麻将用英文字母代替了中国汉字,抹去了所有中国元素。 该系列麻将一经发布即遭网友强烈反对,有亚裔美国人称这一举动为文化剽窃。此事发酵后,新式麻将的创始人道歉称,这只是为了激励新一代的美国麻将玩家。据...
谁能跟我讲讲麻将的起源?
麻将的起源众说纷纭,其实现代麻将的形成和兴盛主要是在清朝中叶之后,以下是一些相关资料,有兴趣的朋友可以看看。 麻将牌(又称麻雀牌)是由明末盛行的马吊牌、纸牌发展、演变而来的。而马吊牌、纸牌等娱乐游戏,又都与我国历史上最古老的娱乐游戏——博戏有着千丝万缕的联系。甚至是“血缘”关系。现在流行的棋、牌等...
美国一公司推出英文字母麻将,这样的麻将还有“灵魂”吗?
出于对于麻将的喜爱使外国人推出了英文版麻将,他们打的麻将和国内的麻将咋外观上并没有什么区别,只是在排上做上了英文标记。方便他们更深入的理解麻将,麻将本身的意义没有变只是把他的中文意思翻译成了英文,每个国家都有文化差异,但这也并不阻挡彼此之间的互相交流。当我们在玩麻将胡了的时候会大喊...
让人愤怒!美国女子推出新式“美国麻将”,为何引起国人的疯狂吐槽?
如图所示,这款麻将把原本的中文汉字改成了英文,并加入了不同的风格。但是是在抹除中国元素的情况下。因此这个所谓的“美国麻将”没有一丝中国元素,甚至可以说这根本不是麻将。这也是为什么发布以来会引起很大的争议。而这个创始人却反过来说原本的麻将又丑又单调 。可以说是十分过分了。而...
为什么麻将可以在中国传承(不知是否用词准确)那么久,玩遍大街小巷,而在...
英国人玩麻将,赢了之后说的是“I hu-ed(我和了)”,中国麻将的海外之路可谓原装出口,原汁原味。不但“I hu-ed”,就连“吃”、“碰”这样的习语,也原版出现在西方人的麻将桌上,它们简短有力,不需解释,在风行中与20世纪欧美文化实现了无缝对接。2005年10月,日本、美国、德国、法国等8国...
网曝美国推出英文字母麻将,对于中国麻将会带来哪些影响?
根据媒体报道,三位美国女子推出新式“美国麻将”,新式麻将用英文字母代替了中国汉字,抹去了中国元素,她们认为“更符合当下时髦人士的审美”。据报道称,这款麻将售价325美元到425美元不等,每套都超过2000元人民币。这一举动引发了网友热议。1、这是一种文化融合。中国的麻将有着...
在美国,为什么中国的麻将越来越流行?
海因茨说,上世纪二三十年代,麻将在唐人街发挥了重要作用,成为华裔和当地美国人之间的“文化纽带”。昂格尔再次分析了麻将兴起的原因,趣味性强、思想性强、非常符合集体活动的要求。定期把大家聚在一起,麻将是一个很好的理由。中国的麻将已经传入美国,受到更多人的喜爱。不同国家的文化相互学习,相互...