英语高手请帮忙翻译一下(特急的!!!!文章不难)

As humans,we are also considered as animals sometimes!But unlike other animals,we have not had to fit the environment in which we live.Instead,we have been the shaper of our environment and explorer of nature.While other animals must find a home,we have created our home wherever we are living.We have fitted ourselves in a variety of environments.
Our skill at doing this has been due to our imagination,creativity and enthusiasm.If we chose to live in the desert,we learned how to save water,bulid a house among the rocks and mountains and depend on animals rather tahn vegetables for our food.Sometimes is was necessary for us to follos the animals as they moved,in order not to lose our source of food.
Living in a place where there was plenty of rain an mild tmperatures, we learned that we could plant a greater variety of crops,raise a few animals in a smaller,more contained area and not have move our home.We have been able to live wherever wo choose because we have not accepted the limitations of a particular environment,or rather,we have made the environment fit our needs.
不要机翻的.
如果有错误就请将就着看吧,能翻译就行.

作为人类,我们也常常被认为是动物。但不同于其他的动物,我们不必去适应我们的生存环境,相反,我们是环境的塑造者和自然的探索者。其他动物必须寻找一个家,而我们却已经可以在我们居住的任何地方建立起一个家。我们已经使我们自己适合于各种环境。
我们的这种生存技能归功于我们的想象力、创造力和热情。如果我们选择生活在沙漠,我们要学习怎样节水,在乱石和深山中建房,以动物取代蔬菜来做我们的食物。为了不丢失我们的食物来源,有时候我们得随着动物的迁徙而移居。
如果生活在一个潮湿而温和的地方,我们就要学会种植各种庄稼、在小范围区域养殖动物并且不再迁移。我们已经能够居住在任何地方,因为我们没有接受特别环境的限制,或者说,我们已经使环境适应了我们的需要。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2007-02-22
作为人类,我们有时候也被当作动物!但是不像其他动物,我们不需要适应我们所在的环境。我们已经是我们环境的造型者和本质的勘探者。当别的动物必须找一个家时,我们已经在我们居住的地方建立了我们的家。我们必须在一种环境中适应我们自己。
第2个回答  2007-02-22
人,有时也会被认为是动物!但是和其他动物不同,我们不去适应我们的生存环境,而是作为环境的改造者和自然的探索者。虽然其他的动物必须“找”一个家,然而我们已经在我们生存的每一寸土地上“创造”了我们的家,我们已经适应了多样化的环境。
我们这种技能取决于我们的想象力,创造力和热情。如果我们选择住在沙漠中,我们将学习如何储蓄水,而且我们将会在山和石头旁边建一所小房子,动物将取代蔬菜成为我们的主要食物。有的时候,为了不失去我们的食物来源。我们必须随着动物们一起迁徙。
如果我们生活在一个温度适中,雨量充沛的地方,我们会种植大量的农作物,驯养少量的动物,在这种的环境中,我们将安定的生活,而不会经常的迁徙。我们能在任何地方生存,因为我们不受制于环境的特殊性,更准确的说,我们让环境适应我们的需要。
第3个回答  2007-02-22
作为人类,我们有时候也被认为是动物。但不同于其他的动物,我们并不必去适应我们所居住的环境。相反的,我们人类是环境的塑造者和自然的探索者。其他的动物必须去寻找自己的巢穴,而我们在居住的地方建造自己的家园。我们已经适应了各种各样的环境。
我们人类有这样的能力来源于我们的想象力,创造力和积极性。如果我们选择在沙漠里生存,我们能学会如何节约水源,如何在岩石戈壁间建造房屋,如何以动物为食而不吃植物。有时候我们很必要跟随动物的踪迹,以不丢失我们的事物来源。
如果生活在雨量充足,气候温和的地方,我们能学会种植各种各样的庄稼,集中圈养动物,也不必迁移我们的家。
无论选择什么地方,我们都能够生存,因为我们没有消极被动地接受特定环境的限制,确切的说,我们使环境适合我们的需要。
第4个回答  2007-02-22
作为人类,我们有时也被看作是动物。但不像其他动物,我们不需要适应我们居住的环境。相反地,我们成为了自然的改造者和探索者。当其他动物不得不寻找居所时,不管我们想住在哪儿,我们早已建好了房子。我们已经习惯在各种各样环境中生活。
我们的技能对于想象力、创造力、积极性来说都是必备的。如果我们选择住在沙漠 ,那么我们懂得怎样省水,在岩石和大山中造房子,为了生存吃肉而不是蔬菜。有时在动物迁移时跟随他们也是必要的,那是为了保住我们的食物来源。
住在气候温和降水充足的地方,我们懂得要种许多各种各样的作物,在一片土壤肥沃离家不远的小块土地上饲养牲畜。无论我们选择住在哪儿我们都能活下去因为我们没有被特殊环境的某些条件的限制困住,可以这么说,我们让环境适应我们的需求。
第5个回答  2007-02-22
作为人,有时 我们并且被考虑当动物!但是不同于其它动物, 我们未必须适合里我们, 我们是我们的环境成型机并且自然. 探险家其它动物必须发现家的环境在, 我们创造了我们的家无论哪里我们生活着.我们适合了自己在各种各样的环境里。 我们的技巧在做这归结于我们的想像力, 我们选择居住在沙漠的创造性和热情.如果, 我们学会了怎么保存水, 建造一个房子在岩石之中并且山和依靠动物.菜为我们的食物.有时宁可是是必要为我们对 动物当他们搬走了, 为了不丢失我们的食物的来源。 居住在有大量雨温和的温度 的地方, 我们获悉, 我们能种植庄稼更加巨大的品种, 扶养几个动物在一个更小, 从容的区域和不安排移动我们的家.我们 能居住无论哪里, 选择因为我们未接受一个特殊环境的局限, 或宁可, 我们做环境适合我们的需要。

英语高手翻译一下,特急!!悬赏!
如果你认为生活很糟糕。 你想成为怎样的一只鸡蛋呢? 生命只有一次,你成为餐桌上的美食也只有一次。你的出生需要四分钟的时间。然而你的终点只需要两分钟。你跟另外的11个同胞住在同一个盒子里。但是,最糟糕的是,唯一抚摸过你的脸的,是你的妈妈。所以振作起来。你的生活并没有那么糟糕。今天,把这...

英语翻译,一封家书,高手进,特急跪求高手!!!
The main purpose of writing to you in English this time is to check your English level. If you can not even understand it, you ought to work harder.这次用英语写给你的目的是检查一下你的英语水平,如果你甚至都看不懂的话,你要更加努力了。Although English is not my strength, you...

特急求助:自我介绍翻译成英文(3分钟的时间为佳)
明天(7\/28)下午要到一家外贸公司面试,电话通知我准备3分钟的英语自我介绍,现我用中文写好了,请英文好的高手帮忙翻译一下,谢谢!DearSirs,Goodafternoon!很高兴今天有机会参加贵... 明天(7\/28)下午要到一家外贸公司面试,电话通知我准备3分钟的英语自我介绍,现我用中文写好了,请英文好的高手帮忙翻译一下,谢谢!D...

跪求各位高手帮忙翻译以下是包装外箱的正唛的英语单词特急非常感谢 L...
通常都是这样翻译的(虽然赶不急):Flat 3\/4 Wires Rope Light

猪头肉的英语翻译!特急答辩!
Pork from the part of pig head

各位高手请邦忙翻译以下是包装外箱正唛的英语单词.特急.非常感谢!
一些单词估计你没打对,或者原来就没写对。HOL 这个没猜出来应该是啥东东。可能是货物名称的缩写。VEWDOR NAME JINLEY TRHDING:应该是 Vendor Name: Jinley Trading 卖方:金利贸易 BENSENVILLE 应该是地名,其中之一为美国伊利诺斯州的本森维尔市。FACTORT LIN CHANG 应该是 Factory Lin Chang 林昌厂...

请法律英语高手帮我翻译下这文章,特急
上面显然是翻译工具翻出来的 我的翻译如下:第三部分:修正案条例 宪法的制订者们敏锐地认识到,宪法要想有长久的生命力并跟得上国家发展的步伐,必须不时地进行修改。他们同时也认识到,修正宪法的过程不能轻率而导致不良法案轻易通过。同样,他们不希望少数人阻止多数人期待的法案的通过。他们解决问题的...

特急特急!!!英语翻译,类似google全句翻译不要回答。
as a new active substance 就可以随便放位置修饰了,可以放到An application 的前面,当然例句里的用法是比较正式的,在专业英语杂志或商业报刊上可以经常看到,甚至一些英语考级和考研英语上经常可以看到这中把修饰语隐藏到主干中间的例子,只要好好静下心来好好分析主谓宾,就不难看出了,希望楼主能好好...

李女士曾在学校工作过翻译成英语,高手帮忙。
Mrs Li used to work in the school.呵呵 蛮简单的

麻烦英语高手翻译一些片名!!!
12. 1991 大雄的一千零一夜 (Nobita’s Dorabian Nights)13. 1992 大雄的梦幻王国 (Nobita and the Kingdom of Clouds)14. 1993 大雄和白金迷宫 (Nobita and the Tin Labyrinth)15. 1994 大雄与梦幻三剑士 (Nobita’s Three Visionary Swordsmen)16. 1995 大雄的创世日记...

相似回答
大家正在搜