日文“giligili爱”翻译成中文是:频临极限的爱
出自:《禁绝边境线》(いけないボーダーライン)
是由西直纪作词,コモリタミノル作曲,Walküre演唱的一首歌曲。该单曲于2015年12月31日发布。是2016年4月春季番TV动画《超时空要塞Δ》的插曲。
见(み)つめ合(あ)って恋(こい)をして
mi tsu me atte ko i wo si te
无我梦中(むがむちゅう)で追(お)いかけて
mu ga mu tyuu de o i ka ke te
だけどもっと知(し)りたくて メラメラしてる
da ke do motto si ri ta ku te me ra me ra si te ru
愿(ねが)うほど谜(なぞ)が増(ふ)え
ne ga u ho do na zo ga fu e
思(おも)うほど热(ねつ)になる
o mo u ho do ne tu ni na ru
だからもっと飞(と)び込(こ)むの 未开(みかい)の世界(せかい) oh
da ka ra motto to bi ko mu no mi ka i no se ka i oh
恋(こい)とか梦(ゆめ)とか谁(だれ)でも信(しん)じるけど
ko i to ka yu me to ka da re de mo sinn ji ru ke do
ソコソコ攻(せ)めなきゃつまんないよ
so ko so ko se me na ki ya tu mann nai yo
ギリギリ爱(あい) いけないボーダーライン 难易度(なんいど)Gでも
gi ri gi ri ai i ke nai bo-da-rainn nann i do G de mo
すべて壊(こわ)してみせる
su be te ko wa si te mi se ru
キリキリ舞(まい) さらなるGへと 意识(いしき)が溶(と)ける
gi ri gi ri mai sa ra na ru G he to i si ki ga to ke ru
体(からだ)は制御不能(せいぎょふのう) いっちゃうかもね
ka ra da ha sei gyo fu nou ittyau ka mo ne
ふざけあった友达(ともだち)と
fu za ke atta to mo da ti to
求(もと)め合(あ)ったあの人(ひ)と
mo to me atta a no hi to
また会(あ)える日(ひ)のために ギラギラしてる
ma ta a e ru hi no ta me ni gi ra gi ra si te ru
光(ひか)るほど影(かげ)はでき
hi ka ru ho do ka ge ha de ki
燃(も)えるほど灰(はい)になる
mo e ru ho do hai ni na ru
走(はし)るほど见(み)えてくる 危(あぶ)ないライン oh
ha si ru ho do mi e te ku ru a bu nai rainn oh
自由(じゆう)も平和(へいわ)も望(のぞ)めば 生(う)まれるけど
ji yuu mo hei wa mo no zo me ba u ma re ru ke do
モタモタしてたら腐(くさ)っちゃうよ
mo ta mo ta si te ta ra ku sattyau yo
ギリギリ爱(あい) あぶないボーダーレス 非常识(ひじょうしき)だね
gi ri gi ti ai a bu nai bo-da-resu hi jyou si ki da ne
まだ加速(かそく)しているよ
ma da ka so ku si te i ru yo
キリキリ舞(まい) 限界点(げんかいてん)なら 涂(ぬ)り替(か)えていい
gi ri gi ri mai genn kai tenn na ra nu ri ka e te i i
破壊(はかい)と再生(さいせい)から私(わたし)ができる
ha ka i to sai sei ka ra wa ta si ga de ki ru
ギリギリ爱(あい) いけないボーダーライン 难易度(なんいど)Gでも
gi ri gi ri ai i ke nai bo-da-rainn nann i to G de mo
すべて壊(こわ)してみせる
su be te ko wa si te mi se ru
キリキリ舞(まい) さらなるGへと 意识(いしき)が溶(と)ける
gi ri gi ri mai sa ra na ru G he to i si ki ga to ke ru
体(からだ)は制御不能(せいぎょふのう) いっちゃうかもね
ka ra da ha sei gyo fu nou ittyau ka mo ne
ギリギリ爱(あい) いけないボーダーライン 燃(も)え尽(つ)きながら
gi ri gi ri ai i ke nai bo-da-rainn mo e tu ki na ga ra
まだ辉(かがや)いてみせる
ma da ka ga ya i te mi se ru
キリキリ舞(まい) あなたのために 未来(みらい)のために
gi ri gi ri mai a na ta no ta me ni mi rai no ta me ni
何度砕(なんどくだ)け散(ち)っても
nann do ku da ke titte mo
爱(あい)することで
ai su ru ko to de
生(う)まれ変(か)わる
u ma re ka wa ru
爱(あい)されたくて
ai sa re ta ku te
生(い)きて帰(かえ)る
i ki te ka e ru
参考资料
百度百科:https://baike.baidu.com/item/%E7%A6%81%E7%BB%9D%E8%BE%B9%E5%A2%83%E7%BA%BF/19760200?fr=aladdin
giligili爱 从日文翻译到中文是什么意思呢?
日文“giligili爱”翻译成中文是:频临极限的爱 出自:《禁绝边境线》(いけないボーダーライン)是由西直纪作词,コモリタミノル作曲,Walküre演唱的一首歌曲。该单曲于2015年12月31日发布。是2016年4月春季番TV动画《超时空要塞Δ》的插曲。见(み)つめ合(あ)って恋(こい)をして mi...
giligili爱 从日文翻译到中文是什么意思
giligili爱→日文【ぎりぎり】+【爱】→中文【毫无余地】的【爱】。参见如下《日汉大辞典》截图:
giligili爱 从日文翻译到中文是什么意思
giligili爱从日文翻译到中文是“超级超级爱你”的意思。“giligili爱”是一个网络流行语,它来源于日语“ギリギリ”,是“极限”的意思,表示爱的激情与热烈。这个词常常用于表达对某人的深深爱意,特别是当这种爱意达到近乎痴迷的程度时。“giligili爱&rdq...
giligili爱 从日文翻译到中文是什么意思
giligili爱翻译成中文是“超级超级爱你”的意思。这个词汇来源于日语的拟声词,用于形容心跳加速的声音,常被用于表达爱意或兴奋的情感。“giligili”这个词在日语中是一个比较生动的拟声词,用来描述一种轻微而快速的声音,如心跳声或电流声。在表达爱意时,它常被用来形容因为喜欢一...
日文amp quot giligili爱 amp quot 翻译成中文是什么意思?
日文“amp quot giligili爱 amp quot”翻译成中文是“令人心跳加速的爱”的意思。这句日文中的“giligili”是一个拟声词,常用来形容心跳加速的声音,给人一种激动、紧张的感觉。在日本的网络文化中,“giligili”常被用来形容对某事物或某人产生的强烈喜爱和心动。而“爱”则直接表达了这种强烈的感情。
giligili爱是什么梗
giligili爱,日文洗脑神曲,翻译成中文是:频临极限的爱,出自:《禁绝边境线》(いけないボーダーライン),是由西直纪作词,コモリタミノル作曲,Walküre演唱的一首歌曲。该单曲于2015年12月31日发布。是2016年4月春季番TV动画《超时空要塞Δ》的插曲。,有段时间在B站可谓是魔性洗脑无数人,...
giligili爱这首歌日文名字是什么
爱の旋涡 这首歌的日文名字是“爱の旋涡”。下面是对这一名称的 1. 歌曲名称的含义:“爱の旋涡”直接翻译即为“爱的漩涡”,表示在这首歌中,爱情被描述为一种漩涡,寓意着爱情的强烈和深沉,使人陷入其中无法自拔。2. 歌曲风格与主题:“爱的漩涡”...
giligili爱い歌词中日文对照表
然而,歌词中的【eye】被翻译为【爱】,可能暗示着双关含义。另一首歌"恋爱光晕战争河如配课酸细扩立育"的歌词确定为JOYSOUND官方版。以下是改写后的文章:关于giligili爱い的歌词,虽然存在两个版本,一个为giligili爱い,另一个为giligili eye和giligili mind,但JOYSOUND卡拉OK系统中的歌词通常被认为是...
giligili eye是什么梗
这是日本《超时空要塞》里面的曲子。因节奏很带感,被称为“鬼畜区剧毒”引起广大人民的“吸毒热潮”,歌曲的高潮gili gili eye gili~ gili gili mind~近期被疯狂刷屏。音乐名称为《禁绝边境线》。
giligili eye是什么梗
"giligili eye"是一个源自于网络的流行词汇,常用于形容动漫或插画中人物眼睛的闪烁或光芒四射的效果,给人一种醒目、迷人的感觉。它并没有一个确切的中文翻译,但可以理解为“闪闪发亮”或“非常有神”的眼睛。"giligili eye"这一表达起源于日本的二次元文化。在网络社交平台和...