谁能帮我翻译一下这段话?
when i think back on these times
and the dreams we left behind
i'll be glad cause i was blessed to
get to have you in my life
万分感谢...
谁能帮我翻译一下这几个句子?英译汉。
1.尽管锅炉壳与蒸汽管是密封的,但还是有一部分热损耗掉了。2.由于我们的发展一直受到(外界)的关注,所以我们不会对扰乱我们世界的问题无动于衷的。
谁能帮我翻译一下这几句句子啊(中译英)?谢谢啦!
1. 如果你在这样的天气出去的话,就会有感冒的危险。(there is a risk of…)If you go out in this weather, there is a risk of catching a cold.2. 这种乏味的工作简直是在浪费她的才能。(a waste of…)Such a boring job is a waste of her talent.3. 她在这一领域很有名气,...
谁能帮我翻译一下这段话。。。英语
Happy Birthday! I wish you happiness and the infinite sea of love! Good health to you and your loved ones. May all your dreams come true. You're my friend,remerber that! May God grant us soon you'll see. Good night my dear)生日快乐!我希望你快乐和无限的爱!身体健康对你和...
谁帮我翻译下这段话,谢谢了。
第一个词应该是territory,表明以示证明出自哪里。原词terrttory不知其解。或者:terrttory,就是某个法院,或者行政事务所的名字:处理法人团体的事的。你自己再看看吧。。。De也有问题,词在哪里断掉了。很辛苦地看这类断掉的文章的。翻译:英属维尔京群岛领土(或Terrttory):(依照)英属维尔京群...
谁能够帮忙翻译一下这段话,英译汉,单词都认识,但是翻译出来却不通顺...
直译文如下:你妈妈开始在街上闲逛,她被一辆公共汽车撞了,你说是谁在做头发?哦,医院让我焦虑。医院还是妈妈?翻译译文(修改语境)如下:你妈妈开始在街上闲逛,她被一辆公共汽车撞了,你说有人动了她的头发吗?哦,(在)医院(的时候)让我焦虑。(是)医院还是妈妈(导致你焦虑)?
谁英语好,能帮我翻译几段话(汉译英)
1.我谁也不模仿.我不去奴隶似的跟着别人走.我只要看上去就像我自己,非我莫属!I am nobody's mirror. I am no one's humble follower. I am myself, just look like myself.2.没有善良-- 一个人给予另一个人的真正发自肺腑的温暖--- 就不可能有精神的美!Without goodness, the warmest ...
谁来帮我翻译下下面这段话```英译汉
我伤感的意识到,最好的记忆是那些安静留下来的。当我回忆起我那老公寓楼时,它是明亮且生动的。当我还是个孩子的时候,这座公寓楼只不过是一个我住的地方。它是一座中世纪的城堡,是海盗穴,是空间站,或是我能想象得出的任何一个地方。我会永远兴奋,因为它是那么酷,黑暗,有太多的事情藏在那里...
谁能翻译一下这段话——英译汉
though leaves are many, the root is one 纵使枝繁叶茂,但根只有一个 though all the lying days of my youth 在谎话连篇的青春日子里。I swayed my leaves and flowers in the sun 我在阳光下摇曳着自己的叶和花。Now I may wither into the truth.现在我叶落花谢只剩下真 ...
请问谁能帮我翻译一段话,翻译成汉语,谢谢
司机不是人,他们是可爱的仓鼠。在这有趣的汽车比赛中,每个小仓鼠拥有一部小汽车。有一个旋转的鼓车。小仓鼠运行在转鼓,然后上车运行长板运行的汽车所有。板子有5米长。每一次,六只仓鼠一起运行。大量游客前来观看比赛。大部分人是儿童。他们为他们喜爱的仓鼠欢呼。貌似有些地方打单词打错了哦!
谁能帮我翻译一下这篇文章 英译汉
我从来没把谁弄哭过 forgive my unwisdom 原谅我的无知 I didn't know you would be like that 我不知道你会这个样子 care so much about my marks 这么关心我的分数 and you are so fragile 你很脆弱 I don't want to go to school 我想去学校 but because of you I decide 但是因为我...