谁能帮我翻译成日语一下,谢谢

性格活泼开朗,积极进取,务实能干,能与同事和谐相处,有一定的领导能力,接受新事物和学习能力比较强,虽然学的是日语专业,但一直从事销售行业,能很好的与顾客沟通,把握顾客的需求和心理,从而促进销售,能给公司创造好的销售业绩并得到领导赏识。基于对日语的热爱,现在想从事一份与日语相关的工作,如果贵公司能给我一次机会,在以后的工作中一定好好努力,为公司的发展添砖加瓦。

性格は活発で明るいです。积极的に上达を求め、问题解决力を持っています。周りの人と仲良くできて、ある程度のリーダーシップの能力があります。习得能力が强く、新しい知识を受けいりやすいでう。日本语が専门ですが、営业の仕事をしています。お客様とよくコミュニケーションでき、お客様の要望を理解できます。だから、営业に良い结果を出せ、会社に営业成绩を上げられ、上司からの评価をもらいました。日本语に対する热情をもととして、日本语に関わる仕事に従事しようと思っています。私にチャンスをくださいましたら、今后の仕事上、必死に顽张って、会社の発展に力を添えます。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-12-10
活気と健気な性格、积极的、実用的、研究では、日本の大手ですが、有能で、同僚との调和の中で生きていけるが、、、新しいものと比较的强いを受け入れるように学习能力を、いくつかのリーダーシップ能力を持つ、非常に顾客との良好なことができる贩売业に従事されている通信、顾客のニーズや心理、ように贩売促进をし、评価されて良好な贩売実绩とリーダーシップを作成するために会社を与える把握する。 、日本の爱に基づいて现在、日本と関连の仕事に従事する场合は、あなたは私に、一生悬命働かなければならない将来的に动作するように会社の発展に贡献する机会を与えることができる
第2个回答  2010-12-10
活気と阳気な性格、积极的、実用的、主务、同僚との调和の中で生きていける、研究は、日本の大手ですが、顾客とうまくコミュニケーションをすることができます顾客のニーズや心理、ように与え、贩売を促进するために会社を把握するために、贩売业に従事されている指导力、新しいものを受け入れる能力の特定の程度や学习は、比较的强い良好な贩売実绩とリーダーシップが评価されて作成してくださ あなたは私に、一生悬命働かなければならない将来的に动作するように会社の発展に贡献する机会を与えることができる今、仕事に関连した、日本に従事する。
第3个回答  2010-12-10
性格は活発に明るく広々として、积极的な进取、実际的に有能で、同僚の调和がとれている付き合いことができますと、一定の指导(者)の能力があって、新しい物事と学习能力を受け入れるのは比较的に强くて、学のは日本语の専门ですが、しかしずっと従事して业界を贩売して、とても良いのと顾客はつなぐことができて、顾客の需要と心理をとらえて、それによって贩売を促进して、会社に良い贩売の业绩を创造することができてそしておほめを指导することを得ます。日本语に対する心から爱することに基づいて、今1部の日本语と関系がある仕事に従事したくて、贵社はもし私に一回の机会をあげることができるならば、后の仕事の中できっとよく努力して、会社の発展のために微力をささげます。

日语翻译。谁能帮我翻译一下日语句子呀。谢谢。
今までありがとうございました。【一直以来非常感谢你。】希望对你有帮助。

请谁帮我用日文翻译一下 谢谢啊
1,小さい顷、日本のアニメにより、日本のことをある程度知り始めました。中学では、地理の授业から富士山や京都などの名胜のことを知りました。最近になると、日中间の贸易往来がますます热くなっていることから、日本语にたいへん兴味を生じました。2、私の梦は商社の会社员になりた...

请帮我翻译成日语,谢谢!(口语化最好)
お互いにそんなに気にしなくて、お付き合いしていただきましょう。これからもいろいろお教えいただきたいこともありますが、ぜひ宜しくお愿いします。

哪位好心人能帮我翻译成日语一下吗?
だから、私はこのチャンスを大切にしております。皆様のご応援とご投票をお愿いいたします。

帮我翻译一下,日语,谢谢…
我非常想得到这份工作,我一定会尽最大努力去完成,希望能给我这次机会,谢谢 私(わたし)はこの仕事(しごと)をどうしても欲(ほし)しくて、もしそういう机会(きかい)があれば、必(かなら)ず一生悬命(いっしょうけんめい)顽张(がんば)りますから、チャンスをください。お愿...

谁能帮我用日语翻议一下呢?
祝大家天天开心 = 毎日を楽しく过ごせますように 祝大家 = 过ごせますように 天天开心 = 毎日を楽しく (“祝大家”真的应该放在后面哦)年年开心 = 年々楽しく 年年 = 年々 开心 = 楽しく 永远开心 = 末永く楽しく 永远 = 末永く 开心 = 楽しく 谢谢指点,我承认我刚刚的句子...

请帮我翻译成日语,谢谢。
寒いですね、冬がやっと来たね!これはホ本当な冬だ。この前、寒くて、雪が降りそうたと思った。昨日から、暖房がしてくれた。幸せですね・温かい 热い 炎热えんねつ 蒸し暑い むしあつい 凉しいすずしい 寒いさむい 寒冷 かんれい ...

把日语翻译成中文,比如:谢谢翻译:啊里嘎斗。只要常用的口语就行_百度知...
把日语翻译成中文,比如:谢谢翻译:啊里嘎斗。只要常用的口语就行  我来答 2个回答 #热议# 已婚女性就应该承担家里大部分家务吗?ws28233076 2011-12-31 · TA获得超过873个赞 知道小有建树答主 回答量:482 采纳率:0% 帮助的人:343万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 你好(哭你一起...

谁能帮我翻译成日语,谢谢
街中で绮丽な女性を见かけても、心の中では一人の女性が现れ、たとえどんなにその街中の女性が绮丽でも彼女にはかなわない、これはもしかして彼女を爱してしまったのだろうか?

谁能为我翻译一句日语?
私(わたし)は空(そら)のぼんやりしている星(ほし)を见上(みあ)げながら、私(わたし)たちの过去(かこ)を思(おも)い出(だ)します。我想你们了,何时能再相见?みなさんに会(あい)たくて、いつか会(あ)えるのでしょうか?括号内为注音,请参考。

相似回答
大家正在搜