日语中的时态问题

这是教科书上的原文
A:今日はどうな日でしたか?
B:今日は日曜日です、休みの日です、天気がとてもよかったです。
我搞不清楚的是。既然谓语用了过去式了,为什么而不是今日は日曜日でした、休みの日でした,天気がとてもよかったです。

这肯定是晚上的对话~所以对话时候还是周日呢吧?因为人家问的是今天嘛!今天可还没过去呢~
对吧?所以他前面用那些现在式没问题啊。

但是呢因为现在是晚上了,所以对于天气概念来说的话,肯定已经是过去式了~~~·

当然也有着重说下天气好的意思吧
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-01-01
でした不止是表示过去式,在疑问语境下有时候也表示委婉礼貌语气,这种时候不能当作过去式理解,而是要作为提示委婉语气的形态来理解。
第2个回答  2011-01-01
这里的よかった并不是过去式 而是感叹句 相信你一定看过日剧吧 日本人觉得好的时候 一般都是这么说的哟 嘿嘿 希望你能懂 我学了日语一年半
第3个回答  2011-01-02
很明显这段对话发生的是晚上。
前面用です很好理解吧。
后面用过去式表示说话人对今天一天体验的总结。
一边回忆一边说的。

日语中的时态问题?
1、动词基本型(就是你说的る形)+时,+小句。表示小句里面的动作完成时,“时”前面的动作还没实现。例子:日本に行く时、たくさんお土产お买いました。(去日本的时候,买了许多礼物【表示礼物是在还没到日本的时候买的】)2、动词た形+时、+小句。表示小句里面的动作完成时,“时”前面...

日语动词时态的问题?
1、歩けるようになる:变得能走。2、手术をしても:即使做手术。3、立てるかどうか分からない:不知道能不能站起来。4、の:=こと,这件事。立てるかどうか分からないのでは:能不能站起来这件事。5、受けたくはない:不想接受(治疗)。

一种时态问题
在日语中,时态的选择对于表达时间的先后顺序至关重要。以"到车站时请给我打电话"为例,正确的表达方式是"駅に着いた时、私に电话をかけてください"。这里的"着いた"代表到站的动作完成,而后才进行打电话的行为,因此"着く"是不合适的。再看"我们来日本的目的是参观最新型汽车展览会"。正确的...

日语问题:现在时态的问题?
【している】是现在进行时,也是现在完成时。不要与英语的时态搞混了。表示状态或正在进行中的动作。【していた】不能认为是现在完成时,因为动作不是持续到现在,而是完成于过去一段时间内。另外,【しない】是现在时的否定,表示说话者的意志或恒常的习惯。【していない】是现在进行时的否定,表...

日语时态问题求解!
1.相对与现在来说,已经在日本了,或者是去了日本又回来之后说的话.去日本是相对于买相机还没发生,相对于现在已经发生了,因为已经买った、就是已经买了,既然顺序是买相机,去日本,在日本(或者已经回国了)2.这里的行った说的是到了日本,也就是说相机是在日本买的.不是特地表示日本去过了,日语的...

日语语法之时态(一)被动态
被动态有三种类型:1.当主动句中的宾语是人或动物时:主动句:「先生が学生を褒めた。」“老师表扬了学生。”被动句:「学生は先生に褒められた。」“学生被老师表扬了。”在这一类被动句中,主动句的主语变成了补语,用「に」表示;主动句的宾语变成了主语,用「は」表示;动词变成了被动式(=...

日语中的时态是怎么样的
日语中只有2种时态:过去时、现在时,将来时被现代日语划到现在时一类了,因为现在时和将来时没有明显的时态标记,要靠动词的种类和上下文的关系区别。从形态上、整体上说,我们可以认为日语的时态分为过去时和非过去时两种。例如:(1)过去时:【标志:带有时态标记“た(特殊情况下为だ)”】本=书...

日语时态问题 ている 和 ていた
第2句正确,但第1句勉强也可以。分析:从原句这句话来看,应该是踢球结束以后说的,那么此时很明显在叙述已经发生了的事情,理所当然定语中应该用表示过去的た型来表示。在此句中ていた表示过去正在发生的行为、动作 如果第1句勉强也可以的话,那么必须是说这句话时球赛还没结束,还在踢,这句话是...

日本语敬语的时态问题
敬体现在 名词+です (ex:今日は月曜日です)敬体过去 名词+でした (ex:昨日は月曜日でした)但是形容词的话,前边的助词た已经表示过去的意思,所以敬体部分不用强调时态。敬体现在 形容词+です   (ex:今日は寒いです)过去  形容词+た(过去助词) (ex:昨日は寒かった...

日语中关于名词修饰句的时态问题
1.働いていた\/过去完成的动作(表示过去一段时间的动作,已经结束了)译文:以前在那家店工作过的那个男的上电视了。2.働いている\/正在进行的动作(表示正在干什麼的时候)译文:在那家店工作的那个男的上电视了

相似回答