求翻译几个句子~~~~~~~~万分感谢。

1。Many animals have faced such campaigns, but against no other animal has the campaign reached such heights of cruelty.
2。The Fund for Animals announced a reward of $500 for prior information which led to the stopping of any such hunt, and also announced that it would back any group engaged in breaking up such hunts by any means short of actual violence.
Periods of accomplishment are followed by periods of decay.
3。But inevitably, after a period of achievement, a long, slow period of decay sets in.
4。An elderly man passes by wearing pyjamas, bearing a brightly feathered bird singing merrily in its cage.
5。Incense from a tiny Taoist temple drifts into the pounding beat of rock music pouring out of a discotheque.
6。Hong Kong. Here, 161km.south of the Tropic of Cancer, beats the pulse of Southeast Asia's heart. Where East greets West, and past colours present.
7。A double-decker tram provides a bird's-eye view of neon signs twisted into huge Chinse characters, dwarfing the human parade below.

1。Many animals have faced such campaigns, but against no other animal has the campaign reached such heights of cruelty.
(字面:很多动物都经历过这般的战争,但其他动物之间的战斗的残暴程度却从未到达过如此的高度。)
【意译】【战斗在动物中普遍存在,然而如此残暴的战斗却世间罕见。】
其中后半句倒装句表强调。
but against no other animal has the campaign reached such heights of cruelty.
=but the campaign has reached such heights of cruelty against no other animal
=but the campaign against other animal has never reached such heights of cruelty

2。The Fund for Animals
announced a reward of $500 for prior information
(which led to the stopping of any such hunt, )
and also announced
that it would back any group
(engaged in breaking up such hunts)
by any means (short of actual violence).
Periods of accomplishment are followed by periods of decay.
【动物基金会公布了一笔500美元的金额,用于奖励(悬赏)人们提供重要资讯,从而有效制止此类猎杀行为; 此外还宣布将全力支持任何组织以任何非暴力方式打击此类猎杀行为。】

3。But inevitably, after a period of achievement, a long, slow period of decay sets in.
尽管这样起初有所成效,但随后却是不可避免的长期缓慢的衰退。

4。An elderly man passes by wearing pyjamas, bearing a brightly feathered bird singing merrily in its cage.
【一个身穿睡衣的老人走过,笼子里的羽毛鲜亮的鸟儿欢快地唱着歌。】

5。Incense from a tiny Taoist temple drifts into the pounding beat of rock music pouring out of a discotheque.
【小道观的香火潜入了夜店中沉重劲爆的摇滚乐中。】

6。Hong Kong. Here, 161km.south of the Tropic of Cancer, beats the pulse of Southeast Asia's heart. Where East greets West, and past colours present.
【香港——这座北回归线以南161公里的城市——掌权着东南亚心脏的跳动。这里东方与西方兼容并包,历史为时代增添色彩。】

7。A double-decker tram provides a bird's-eye view of neon signs twisted into huge Chinse characters, dwarfing the human parade below.
【坐在双层电车中,可以鸟瞰到那些充溢着中国文化气息的霓虹灯牌,在它们的映衬下,街上的车流人海都显得那么渺小。 】
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-01-14
太多了吧..都没悬赏额

求翻译几个句子~~~万分感谢。
1。Many animals have faced such campaigns, but against no other animal has the campaign reached such heights of cruelty.(字面:很多动物都经历过这般的战争,但其他动物之间的战斗的残暴程度却从未到达过如此的高度。)【意译】【战斗在动物中普遍存在,然而如此残暴的战斗却世间罕见。】其中后半句...

帮忙翻译几个简单的句子(汉译日,日译汉),万分感谢
1、下午好 こんにちは。2、初次见面,请多关照 初めまして、よろしくお愿いします。3、我叫佐藤 佐藤と申します。4、那么再见 では、また。5、最近麻烦您了 この顷、お世话になりました。6、哪里哪里 こちらこそ。7、那么,我先走了\/我挂了 では、お先に失礼します。8、...

能帮我翻译一下这几句话吗?考试要用的,急急急?万分感谢!
1.和祖母一起生活的时间有着无可比拟的意义,是乐趣之一。2.农事、过去、世间的礼仪等等,话题没有说完的时候。3.别把那薄薄的皮弄伤轻轻包裹起来那样地拿取。4.表面光滑又细长整齐的涩柿,用被称之为长钩的工具把树枝拉近身边摘取,不断地丢到篮子中。5.萝卜一生长就会长得非常大。形状也未必都...

万分感谢 翻译几个英语句子
Afte all, he is head, (no matter what we do,) we can't bring hin back to life.I made all effort in vain.他们的登山之旅徒劳而返。He try to catch the butterfly on the flower in vain.我们的一切努力都白费了。She can't resist laughing.我丝毫无法抗拒烤苹果的诱惑。D,她已...

能帮我用日语翻译一下几个句子吗?万分感谢!急急急!!
1.田村家とは亲どうしのお付き合いで、私自身は田村次郎さんとはそれほど亲しい仲ではありません。2.ビールを売っているかどうかはわかりません。3.ニ、三人、あるいは四人など仲のいい仲间同士で旅行に行きます。4.彼の手は怒りで小刻みに震えていた。

请求大神翻译下这几个段落,万分感谢!(不要发机器翻译的)
1. 漫步在脚下的乡间小路已被铺上了柏油,一幢幢白色的村舍也变成了带阳台的公寓,她走的慢。她踏着大步大声笑着,越过路上的坑坑洼洼和牛粪堆。她已经差不多全聋了。(不好意思,看的我有点混乱...)2. 穿过了花园,她请求一个年轻的住户给她一束金盏花,年轻人的胡子刚好遮住了宽容...

求一句英语翻译,万分感谢!
English is very important,but in daily life ,there is rarely chance to use it。It has ten thousands of vocabulary ,however only 2000 of them are usage rates 。So,it is enough for us to learn daily English 。

帮忙翻译一下 下列句子 万分感谢 题目中有打错的字希望修改一下_百度...
我不擅长这样的工作2.祝你成功3.我的兴趣是听音乐4.说重点5.随意6.日常生活中有很多东西是不可欠缺的7.在回家的途中去超市买了生啤8.因为明天下雨,运动会延期到下周9.小李是个遵守约定的人10.把书忘在他家里了11.篮球在中国很流行12.选择自己喜欢的13.有趣的体验14.马上联络15.上完课后,去...

跪求翻译中文成英语 意译即可 万分感谢!
一 非常感谢你给我邮寄的杂志,它们除了让我获得图片、资讯以外,也有助于我学习英语。I am so grateful for the magazines, which you have sent me. Apart from the pictures and information, it has also helped me with my English learning.二 由于我的原因给你造成的麻烦,对此我表示歉意。S...

哪位高手能帮我把这些句子翻译成英文!万分感谢!感谢!感谢!
这短短的一个月 In such a short month 我们之间发生了太多事 we have expericed so much.你让我知道什么是真正的幸福 You taught me how the real felicity looked like 你让我找回迷失的自己 You taught me how to found myself

相似回答
大家正在搜