求日文高手帮忙翻译!

如题所述

第1个回答  2014-08-08
来日本后的第一个春天,觉得好玩的是赏花这种习惯。就算是我的国家,虽然也是大家一起很高兴的看花,但是为了看像日本樱花那样的特别的花习惯却是没有的。
但是,最好玩的不是因为有特别的习惯,3月快结束的那段时间开始到4月一开始,天气预报或者电视新闻关于赏花会有[东京的话30日左右开始开花],[下个星期六赏花时机最好]类似于这样的内容告诉我们。
我也和朋友一起赏过花。虽然是去学校附近的公园,但是日本的赏花的话,比起赏花本身,大家一起吃东西,一起喝酒,热闹闹忙才是最重要的事。闹忙的话,随时都可以啊,为什么其他的花的时候却不闹忙呢。我觉得有一点奇怪诶
希望能解决您的问题。

请日语高手帮忙翻译几句话,谢谢!
1.今後そのような仕事をしたいです。私は忍耐强く、性格も大人しいので、この仕事はとても似合っており、非常にやりがいがあると思います。2.现在、社会高齢化问题が深刻になっていく中、介护人がこれから重要とされる思います。助けを必要としている高齢者达をお手伝いすることがで...

求日语高手帮忙翻译几句话
1.本日はわざわざお集まりいただき、本当にありがとうございました。この度の歓迎会は田中商事の田中部长を歓迎するためです。それでは、部长にお言叶でも顶いましょう。2.このお酒と适量のフルーツを一绪にすると、サワーにもなりますよ。我是按照你的句子意译的。按照日语的习惯...

请高手帮忙翻译成日文
1。你叫什么 お名前は何ですか。2。你是哪里人 ご出身はどこですか。3。为什么要来这里 どうしてここに来ましたか。4。多大了 おいくつですか。5。来这里干什么 何のつもりでここにくるんですか。6。以后有什么打算 今后はどういうつもりがありますか。7。你家人在哪儿 ご家...

日语高手帮忙翻译几句话,谢啦!
1、这条河是多么美啊!この川はどんなに美しいものだ!2、把河水污染得很严重。(抱怨)河川が深刻に汚染したのに・・・3、河水变得混浊不堪(最好能用上てくる的句型)川水は浊ってきた。4、一个接一个地死去 人はつぎつぎに死んで行きました。5、你说什么!(...

求日语高手翻译日文, 我电脑打不 了日文了,拜托好心人帮忙翻译下. 住...
がそれを配虑(はいりょ)してくださって、本当(ほんとう)に申(もう)し訳(わけ)なく思(おも)っております。心(こころ)から感谢(かんしゃ)を申(もう)し上(あ)げたいと思(おも)います 考虑一下为你操劳的父母,吃一堑长一智,以后得好好学习,知道上进哈。

求日语高手帮忙翻译一句话
管理システムを改善し、より正式なスポーツ选手のトレーニング指导は、これはほとんどが行われる必要があるものです。

求日文高手帮忙翻译成中文
存在着 缲り返し重ねたあやまちは 错误不断重演 抱えきれなくて 已无力承担 强がるけど 瞳は伏せたまま 逞强 却睁不开双眼 その梦をあきらめないで 不要放弃那个梦想 谁かが口ずさんだ言叶 谁在诉说着 远すぎて とぎれた 太过遥远 听不到了 あきらめや矛盾に闭ざされた 在悲观中...

请日语高手帮忙翻译一句话 (在线等)
1:チャレンジ好きです 。这个跟二楼的回答一样,这里的好き不再是动词,而是和チャレンジ结为一体的名词,意思就是“喜欢挑战的人”。另外举个例子,“女好き”就是爱好女人的人。“スポーツ好き”“歌好き”,不是我喜欢运动或是我喜欢唱歌,而是指喜欢运动的人及喜欢唱歌的人。2:チャ...

求日语高手帮忙翻译啊
爱一西忒卤。I LOVE YOU 塔NO细卡他。 很开心。(这是过去式,例如你们约会后说。)一马兜口? 你在哪呢?哦 呀师咪。 晚安 啊一师 塔被吗事嘎? 吃雪糕吗?啊立嘎斗。 谢谢 我:wa ta shi 瓦它西(哇)你\/亲爱的:a na ta 阿纳达~喂?:毛西毛西 什么:纳尼?对不起:si mi ma...

求日语高手帮忙翻译几句话
趣味とは「何か好きなことを通じて、自分が愉快な気分になる」ということです。人はそれぞれ、自分の趣味を持つものです、私も例外ではありません。読书や水泳や歌を歌う事などなど私も沢山の趣味を持っていますが、一番の趣味はやはり、韩国歌手のライブを见に行く事です。

相似回答
大家正在搜