求苏州话的日常生活中的常用语,地方俗语,和一些发音技巧!
1、 你好 = 乃好。2、大家好 = 大家好。3、早上好 = 早阿。4.、吃饭了吗 = 饭阿吃勒。5、吃过了 = 吃过哉。6、 还没吃呢 = 还朆吃勒。7、不好意思 = 弗好意思。8、麻烦你了 = 麻烦乃哉。9、没关系 , 不要紧 = 弗碍个,弗要紧。10、谢谢 = 谢谢。二、地方俗语 1、骂太平...
把下面的话翻译成苏州话
哎 看来是你是到苏州教书的老师啊 我苏州吴江人 1同窝门号 嗯似多果个新老司羞怡 2嘚菲起 啊宁脏痛喏 3菲宁脏诶经啊4 嗯高诺扑通哎屋 诺高嗯搜窝 忽忽好累 分给我把
苏州话不用谢怎么说
我苏州人 6早浪好 7哟窝 8情们诺归姓 9请与连 10菲卡起
求苏州人帮我翻译个苏州话,用拼音打出来就可以了哇,在线急求。
搜一下:求苏州人帮我翻译个苏州话,用拼音打出来就可以了哇,在线急求。
“如果你不知道苏州话怎么说”用苏州话翻译,谢谢!
”假使奈勿晓得苏州闲话哪亨讲“,这只是苏州话的字译,必须用苏州话语音读才对,如果你不会说苏州话,那也没用,因为苏州话的语音中很多是无法用普通话表达的。
帮我翻译以下的苏州话
- 以前的亲戚朋友都不来往了 当着不着 - 还没着落的时候 约绰模样 - 大约,大概 刮拉松脆 - 形容食品很薄脆,或者人的声音清脆,吐字清晰 贼骨牵牵 - 形容一个人不定心,总是动来动去 墨腾赤黑 - 形容非常黑,像墨一样 投五投六 - 形容没有了主意,团团转的样子 ...
各位谁可以帮我把金东万的《手帕》这歌译成拼音!
[01:03.93]笑一笑吧,再也不要悲伤 wu so po a yo . yi ji tow yi sa si po ha ji ma la yo~吾5破啊哟 一机托一萨斯破 哈机妈拉哟~[01:11.99]我的爱只为你一个人守护 nei sa lang nue luo hang sa lang ma go kang sa ju tei yo~内洒浪软(苏州话)落 杭洒浪妈 果...
请会说上海话的人帮忙翻译几句方言~
同意楼上的。上海话中“我们”读作“阿拉”,更早点读“我伲”吴语助词不用“的”,而用“个”(上海话省略声母读作ek,而苏州话还是读kek)。“格”、“咯”都是音译,可以统一下。上海话的疑问助词用“伐”(左边还有个口不过电脑字库里没收录),读作va,其本字来源实际上是“否”。“两位...
请将这句话用正宗的上海方言翻译出来,谢谢
吴语上海话的书面语(正字)也使用汉字,就是汉字读音和普通话不一样 这几个字用吴语拼音就是 kuae non sa zy thi 你要读出来的话这里我做下解释:k是不送气清音,就是普通话的g ae类似英语音标的ae 读成e也可以 on是鼻化韵 类似普通话ong z是浊音 是英语的z不是普通话的z -y是空韵不发音 ...
有会说南京话、苏州话的朋友请进
1、你这个“饭做得了”,其实严格意义来说,不应该写“得了”,应该写“掉了”,方言只是那么发音,但是具体写成什么字,不能确定。但是的确是完了的意思。2、得了,大概翻译成:罢了、行了的意思。但是放句首,用于强调。强调:行了,希望对方停止。3、其实意义跟2一样,也是行了、好了 的意思...