有谁能帮我翻译一段日文简历啊,最好当用汉字标明假名

你好,初次见面,请多多关照,我叫XX,东软信息技术学院,信息技术与商务管理专业07界毕业生,我学过JAVA软件工程师,日语初级水平,热爱软件开发,兴趣是踢足球,将来很想进入贵公司,以上です,谢谢.

你好,初次见面,请多多关照,我叫XX,东软信息技术学院,信息技术与商务管理专业07界毕业生,我学过JAVA软件工程师,日语初级水平,热爱软件开发,兴趣是踢足球,将来很想进入贵公司,以上です,谢谢.

こんにちは、初(はじ)めまして、どうぞ宜(よろ)しくお愿(ねが)いします。私(わたし)はXXと申(もう)しますし、2007年(にせんななねん)东软情报技术学院(とうなんじょうほうぎじゅつ)の情报技术课(じょうほうぎじゅつか)と商务管理课(しょうむかんりか)から卒业(そつぎょう)したものですが、私(わたし)は JAVAのソフトウェア技师(ぎし)を学(まな)んだことがあって、日本语(にほんご)が初级水准(しょきゅうすいじゅん)です。ソフトウェアの开発(かいはつ)することを热爱(ねつあい)し、兴味(きょうみ)はサッカーです、未来(みらい)の梦(ゆめ)は贵社(きしゃ)で働(はたら)きたいと思(おも)われております。
では、以上(いじょう)

ありがとうございます。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

有谁能帮我翻译一段日文简历啊,最好当用汉字标明假名
ソフトウェアの开発(かいはつ)することを热爱(ねつあい)し、兴味(きょうみ)はサッカーです、未来(みらい)の梦(ゆめ)は贵社(きしゃ)で働(はたら)きたいと思(おも)われております。では、以上(いじょう)ありがとうございます。

怎么用日语介绍自己?(汉字与平假名注释)
私は二重人格(にじゅうじんかく)、时々(ときどき)明(あか)るい心の持主(もちぬし)になったが、时々(ときどき)暗(きら)い性格(せいかく)になった、———我有着双重性格,有时是个开朗的人,有时会变得内向(这句话最好还是不要加的好,会觉得你不稳重)真面目(まじめ)とか恳切...

求一份日文自我介绍。谢谢各位,当用汉字最好都有平假名和片假名
大家好,我叫苗海丹,我是大连市旅游专门学校的学生,我的专业是旅游服务与管理,我的梦想是成为一名导游,我今年十八岁,兴趣是看书,家里三口人,爸爸妈妈和我,我很爱他们,我也很喜欢日语,我会继续努力学日语的。---鉴于LZ的要求,都用的平假名。みなさん、こんにちは。わたしは苗海丹とも...

求日语翻译下面的个人介绍,麻烦汉字后标上假名,再用空格表示出停顿...
私の理想(ri sou りそう)は将来(syou rai しょうらい)民间(みんかん mi nn kann)航空(koukuu こうくう)の従业员(じゅぎょういん jyu gyou inn)になりたいです。みんなと一绪(iltusyo いっしょ)に日本语(にほんご ni honn go)を学(ma na まな)んだりして本当(ほんと...

请日语高手翻译一下我的自我介绍 当用汉字标有假名
わたしは だいれんから きたのです。せんこうは アニメです。わたしは あかるくて、がんばりやです。ここにこられて、とてもこうえいだとおもいます。さーびすぎょうがすきです。おんしゃは ちゃんすをくれれば、かならず しつぼうさせないよう がんばります。大连老乡!

翻译成日文,个人简历
すれば、私はもっとがんばります。御社の利益(りえき)の向上(こうじょう)のため、自分(じぶん)の能力(のうりょく)を発挥(はっき)して、力(ちから)を尽(つ)くしたいです。感谢(かんしゃ)いたします。以上(いじょう) です。(括号内为前面日文汉字的假名。)...

简单的日语自我介绍,最好在汉字后面标上假名。 因为要的很急,最好在...
周りの人からやや内向的、性格は穏やかだと言われているが、本当の私にはホットの一面も持っています。贵社から贵重な机会をいただき、とても感谢したいます。努力すれば、いつかその报いをいただけると信じています。よろしくお愿いします。以上请参考。

个人简历 日文翻译 能翻译全最好尽量翻译 最好日文汉字有假名标注
姓名:xxx性别:男 生年月日:电话:学暦:本科専门业、计算机科学と技术である 政治の姿は、団员民族:汉だった 学校を卒业、渖阳航空航天大学である 本贯、山东省肥城市だった 家族の住所は、大连市金州区だった 电子メール:教育训练:渖阳航空航天大学在学中で勉强してc,c ++、データ构造、デー...

日文自我介绍 当用汉字标上假名,谢谢啊,急急急啊!在线等啊,好心人帮...
私(わたし)は无锡科学技术専门学校(むしゃくかがくぎじゅつせんもんがっこう)の学生(がくせい)で、日本语(にほんご)とパソコン二つの専门(せんもん)で勉强(べんきょう)してきました。英语(えいご)と日本语(にほんご)が好きです。にほんごはまだ未熟练(みじゅくれ...

麻烦大家帮我用日语翻译一下这篇日志,里面的汉字最好用假名再标注一下...
「90後」世代の私たちの高校三年だが、一つを選択していない時が来たのだ。私たちは12年に蓄积の知识は私たちの未来が、ここ数年寒窗は1段のプロセスにするが、私たちはあきらめず、私たちの一路、前进している… 蛍光灯の下で私たち、自分だけの個性を问わず、自分が言った言葉は...

相似回答
大家正在搜