玉林具有发展花卉产业得天独厚的气候、地理条件,十分适合发展南亚热带特色植物,而且与广东相比,土地与劳动力成本优势明显。我市还是个“植物王国”,拥有丰富的花卉原生资源,像容县兰花的野生资源品种的多样性就令国内外兰商咋舌。玉(林)贵(港)经济走廊花卉产业带也是广西最重要的花带之一。提高玉林花卉的知名度,打响玉林花卉的特色牌,打造我市花卉品牌,尽快把我市花市办成桂东南最大的零售与批发相结合的大型综合花市,让玉林鲜花香飘万里。
请英文高手帮忙将下中文句子翻译成英文..稍有难度(15分)
1. 那令人伤感的回忆,总是在我的脑海中挥之不去 That sentimental memory always lingers in my mind and can never be expelled. 2.小时候,那经常有许多孩子流连的空地,如今也已经变成了高楼林立的地方 The vacant ground where many kids were wandering in the old days has now bee an area occupied by...
请英语高手帮忙翻译如下几句话。谢谢!
1.Sorry. I'm having a meeting. You can send a massage to me. I'm busy these days, if you have enough time, you can talk with me on QQ a little while later. You can talk to me on QQ, too.2.You can send an Electronic Mail to me a while later. Please send me ...
各位英文高手帮帮忙翻译几句话,谢啦!
By the way , can you tell me how long your father has gone to the Nanjing?望采纳,祝开心~!
请英语高手帮忙翻译一段话,谢谢(汉译英)
so we can not supply you the products you need. But we hope sincerely that you could place your first order to us after Chinese New Year. Of cause,
中译英,请高手帮忙翻译下面一段话,谢谢!
The Olympic Games will come very soon.Then we maybe have a holiday.So we are very busy during the period.My cousin came back to China a few days ago.She said she had a month to have fun.Do you have time to visit China and see me along?haha!At the time she ...
请英语高手帮忙翻译将这段英文翻译成中文,(不要用翻译器哦)谢谢!
1、Sign up for the offer(s) you are interested in using the email address shengweizhang361@gmail.com .认同你喜欢使用 shengweizhang361@gmail.com这个邮箱地址 2. Next paste the confirmation email(Including your usename) in the box below the ad and press the submit button. Once ...
英语高手进!帮忙翻译4段话
1. Enthusiasm, like a lamp emitting generators usually allow the machine running the kind of energy; it can drive people, guide people toward a brighter future that can inspire people to awaken the potential, talent and vitality; it they are an impetus toward goal, but also from ...
请英语高手帮忙翻译一下这段文字。
will be satisfied with the me. I am able to make your hotel and your guest satisfaction.I hope you can give me a chance to hotel. I will pay back your kindness with great appreciation.Looking forward to your interview.这是我自己写的初稿,你可以在加以润色,希望能帮到你 ...
一小段英语短文的翻译---高手帮忙
1 it all fell apart: 这个梦支离破碎。 it,指前文提到的american dream。all里面包含了好多个内容,这个不受单复数限制。 eg It all up to you.2 我曾经坚信美国梦,这个梦意味着一份工作,一份按揭贷款,信用卡和成功。我和其他人一样,追求着这个梦并为之奋斗。我们都以不同的方式追逐这...
英语翻译,请高手帮忙。
先要说一下啊,你的第三句的开头I'd have trouble getting back to sleep,应该是第二句话的结尾,可能排版的时候错了,我改过来了。1、There is no surgical patient I cannot treat competently, treat just as well as or better than any other surgeon.任何外科病人我都能治,我和其他的...