重耳出亡始末翻译左传重耳出亡始末翻译
《重耳出亡始末》出自《春秋左传·晋公子重耳之亡》,翻译为:晋公子重耳遭受危难时,晋军攻打蒲城,讨伐重耳。蒲城的人们要抵抗,重耳不允许,他说:“我凭借君父的任命,享受他养生的俸禄,才得到了一批人的拥护。得到拥护后去跟他较量,罪恶莫大于这个了。我出逃就行了。”于是逃奔到狄人那里去了。...
求《左传》中《重耳出亡始末》一文的译文
说:“我依靠君父的命令享有养生 的俸禄,得到所属百性的拥护。有了百姓拥护就同君父较量起来, 没有比这更大的罪过了。我还是逃走吧!”于是重耳逃到了狄国。 同他一块儿出逃的人有狐偃、赵衰、颠颉、魏武子和司空季子。
重耳出亡始末原文及翻译
翻译是晋国的公子重耳,在遭受迫害的时候,晋献公派兵到蒲城去攻打他。蒲城民众想要抵抗,重耳不允许,说:倚仗君父的命令而享受养生的俸禄,才得到属下人民的拥戴;有了属下人民的拥戴,就同君父对抗起来,没有什么比这再大的罪过了。我还是逃走吧,于是(重耳)就逃往狄国。随从他一起逃亡的人有狐偃、...
左传 重耳出亡始末 译文
说:“我依靠君父的命令享有养生 的俸禄,得到所属百性的拥护。有了百姓拥护就同君父较量起来, 没有比这更大的罪过了。我还是逃走吧!”于是重耳逃到了狄国。 同他一块儿出逃的人有狐偃、赵衰、颠颉、魏武子和司空季子。
文言文《重耳流亡》原文及翻译
文言文《重耳流亡》原文及翻译原文:晋公子重耳之及于难也,晋人伐诸蒲城。蒲城人欲战。重耳不可,曰:「保君父之命而享其生禄,于是乎得人。有人而校,罪莫大焉。吾其奔也。」遂奔狄。从者狐偃、赵衰、颠颉、魏武子
晋公子重耳之亡原文及翻译
公子重耳面临险境,晋军讨伐蒲城,欲将他驱逐。蒲城居民欲反抗,但重耳反对,表示自己受君王恩宠,享有百姓支持。若与君王抗衡,将是莫大罪过。他决定避走。重耳 thus 逃至狄国,随行者包括狐偃、赵衰、颠颉、魏武子和司空季子。《晋公子重耳之亡》出自《左传》,叙述重耳流亡及归国夺权之历程。晋文公重耳...
晋公子重耳之亡翻译 晋公子重耳之亡翻译及赏析
《晋公子重耳之亡》翻译:晋国的公子重耳遭受危难的时候,晋国军队到蒲城去讨伐他。蒲城人打算抵抗,重耳不同意,说:“我依靠君父的天命享有养生的俸禄,得到所属百姓的拥护。有了百姓拥护就同君父较量起来,没有比这更大的罪过了。我还是逃走吧!”于是重耳逃到了狄国。同他一块儿出逃的人有狐偃、...
晋公子重耳之亡作品翻译
抵达齐国,重耳娶妻并得厚待,但随从认为应继续前行。姜氏得知出逃计划,以杀女奴之事逼迫重耳离开,他虽拒绝但最终被灌醉送出齐国。在曹国,僖负羁妻子预见重耳的潜力,以宝玉作为礼物,预示着曹国可能成为第一个被讨伐的对象。宋襄公给予重耳马车,郑文公却未礼遇,叔詹建议应善待他以图霸业。在楚国,...
求助古文高手,<<左传--晋公子重耳之亡>>的全文翻译.
回答:够长- -贴不上来 http:\/\/www.diyifanwen.com\/jiaoan\/wenyanwenfanyi\/225349076122534911454866.htm
左传 晋公子重耳逃亡故事谁知道
在流亡期间,重耳受尽了屈辱。原来跟着他一道出奔的臣子,大多陆陆续续地各奔出路去了。只剩下少数几个忠心耿耿的人,一直追随着他。其中一人叫介子推。有一次,重耳饿晕了过去。介子推为了救重耳,从自己腿上割下了一块肉,用火烤熟了就送给重耳吃。十九年后,重耳回国做了君主,就是著名春秋五霸...