存在的就是合理的。这句话出自哪里?
“存在即合理”其实是在黑格尔(Hegel,1770—1831,德国哲学家)《《法哲学原理》11页、版《小逻辑》43页的一句话被权中文给缩写了,原文译文是:“凡是合乎理性的东西都是现实的, 凡是现实的东西都是合乎理性的。”这就话被误译为:合理就是存在的,存在就是合理的。而正确的翻译应该是:合乎理性...
黑格尔的“存在即是合理”原话是什么?
英文翻译是:What is reasonable is real; that which is real is reasonable. 另译:What is rational is actual and what is actual is rational.重点在"vernünftig"这个词上,"vernünftig"和"Vernuft"(理性)有关,英文翻译成"reasonable"或"rational",与通常意义下的,中文“合理”的含义并...
存在即是合理原话
存在即是合理原话“存在即是合理”原话的中文翻译为:“凡是合乎理性的东西都是现实的,凡是现实的东西都是合乎理性的”。“存在即是合理虚笑”是客观唯心主义的理论,出自黑格尔1821年出版的哲学著作《法哲学原理》序言。存在即是合理原话“存在即是合差型含理”的意思是:宇宙的本原是绝对精神(理性)...
存在即合理原话
存在即合理原话是凡是合乎理性的东西都是现实的;凡是现实的东西都是合乎理性的。黑格尔认为,宇宙的本源是绝对精神。它自在地具备着一切,然后外化出自然界、人类社会、精神科学,最后在更高的层次上回归自身。因此,凡是在这个发展轨迹上的就是合乎理性的,也就是必然会出现的、是现实的。存在即合出自黑...
“存在即合理”,这个怎么理解?
黑格尔有句中国人熟知的名言,即“存在的即合理的”。在黑格尔的《法哲学原理》中的原话为:“凡合乎理性的东西都是现实的,凡现实的东西都是合乎理性的”,即所谓的“存在即合理”。这句话的意思更多是以“事出有因”的角度去看待存在事物。但是,这句话也常常被人不恰当地运用于许多场合。当它被...
"存在即是合理"这句话的出处?怎样理解?
,“存在即合理”是人们对Hegel在《小逻辑》中一句话的通俗化和误读。Hegel完整原话的中文翻译是: 凡是合乎理性的东西都是现实的,凡是现实的东西都是合乎理性的。 《法哲学原理》,1821年出版的序言,11页,1961年6月,商务印书馆,范扬、张企泰译;《小逻辑》,导言§6,1982年7月,商务印书...
郭敬明存在即合理原话是什么
郭敬明存在即合理原话是什么呢,一起来了解一下吧。郭敬明存在即合理原话是你可以不喜欢你的东西,但请你允许它的存在。郭敬明说这句话的原因是在演员请就位中给表演零经验的何昶希发了张s卡,引发出的争议,而这句拗口的话,李诚儒翻译成了五个字:存在即合理。
『存在即是合理,一切皆有可能』是谁说的
黑格尔的“存在即是合理”原话是:凡是合理的都是现实的,凡是现实的都是合理的。”...我想这也可以运用达尔文的自然进化理论Georg Wilhelm Friedrich Hegel:“凡是合理的都是存在的,凡是存在的都是合理的。(Was vernünftig ist, das ist Wirklich; und was wirklich ist,das ist vernünftig.)”。此...
存在即合理是谁说的?
黑格尔的理论认为,宇宙的本源是绝对精神。绝对精神自在地具备着一切,然后外化出自然界、人类社会、精神科学,最后在更高的层次上回归自身。因此,凡是在这个发展轨迹上的都是合乎理性的,也就是必然会出现的、是现实的。反之亦然。这才是“存在即合理”的真正含义。这个观点常被用来解释各种现象。无数...
为什么“存在即合理”?
“存在即合理”,是流传多年、影响广泛的一句话。然而事实上它已经背离了自己的出处。该句的原话,是黑格尔的著名命题,“凡是合理的,都是现实的;凡是现实的,都是合理的”。由于表面词义理解和翻译等原因,我们常常将“现实”理解为一种客观事实、实际存在。所以直接将黑格尔的原话简化成了“一切存在的...