跪求法语翻译,高手帮忙啊,不要用翻译软件 谢谢

Les éléments d’appréciation contenus dans ce rapport, abordés à la demande des autorités
et de Monsieur Bounnhang Phongphichit, directeur du département du patrimoine mondial
de Luang Prabang, (DPL), sont destinés à aider mes amis de la DPL dans les multiples
urgences auxquelles ils doivent faire face.

背景信息报告中载列涉及当局的要求

Phongphichit·沃先生和部主任、世界遗产

琅勃拉邦省、大学远程),目的是协助朋友们的多个远程和自主

面临紧急情况。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-06-15
分都不给 谁给你翻啊
第2个回答  2011-06-16
这篇报告的评价符合权威人士以及Luang Prabang世界遗产部门(DPL)的经理Bounnhang Phongphichit先生的要求,是预备帮助那些正面临各种紧急情况的DPL的伙伴们的!

尽力翻译的,不能保证完全正确哦~

求法语翻译!!!高分!
没用软件,自己翻译的。1.Li Ming est en France depuis deux ans. Il aime les monuments historiques de Paris.2.Pardon, je n'ai pas entendu ce que vous aviez dit, pouvez-vous répéter, s'il vous plaît?3.Je voudrais une chance pour aller en Espagne.4.Je t'ai envoyé...

求法语高手帮忙,会其它外语的也可以···帮忙翻译一下下面的句子,不要...
亲,法语是:je sais que tu ne m'aimes pas ,même si je fais beaucoup d'efforts

法语翻译请求
Je voudrais bien rester avec toi pour toujours.或者说 J'espère que je pourrai rester avec toi pour toute ma vie.(我愿此生与你共渡)绝非软件翻译,保证质量,呵呵,希望对你有帮助~ Bon courage~!

跪求~!跪求法语翻译帮忙把这几句话译成法语。 拜托···不要翻译软件...
elle est la seule fête qui dépasse des langues et des caractères,elle n'a pas le lien avec la politique,elle est à la fois riche et populaire.Chacun est amateur de la musique subconscient ou inconscient,donc la fête de musique est de plus en plus connue dans le monde....

急求法语大神翻译,不要用翻译软件翻译出来的,,,
翻译如下:大长假 令人难以置信但确实是真的。八月份的时候,只有很少的巴黎人呆在巴黎。人们会觉得所有的法国人同时休假了!到处可见写着《年度休业》的告示牌。意思就是说店铺、工厂停业去休假了。但是,法国人去哪儿度假呢?有些人去国外,但大多数人还是留在法国的。他们去海边或乡下。超过20%的人...

法语高手请进 不要翻译软体 中文翻法文 (急需你们的帮忙)
5. vous arrivez ! on va manger ,lavez vos mains,vite ! super ,à table,on mange 6.j'ai trop mangé ,oui, je veux prendre une douche ,je vais me couché,je suis très fatigué aujourd'hui 问了正宗法国人了,不会有错的了 上面的poli1990就不要说别人了,好像你就是专家一...

请法语高手把这几句给我翻出来,翻译器做的就不用复制上来了,再说一次...
不管你在哪,希望你一切都好,真的,虽然我们认识的时间不长,但觉得好幸福可以跟你有一些美好的回忆,祝你一路顺风,一切顺利,保重。J'espère que tout va bien de ta part, là où tu te trouves. Il est vrai que nous nous connaissons depuis peu, mais je suis heureux d'avoir d'...

法语高手请帮帮忙 !! 中文翻法语 不要翻译软体!
1. 我选择这份工作 因为我的兴趣和这份工作有关 ,所以我想试试看 Je choisis ce travail parce qu'il m'intéresse et que je veux faire un essai.2.我是个认真和喜欢安静工作的人 Je suis sérieux et je travaille calmement.3. 我最喜欢的课是美术课 因为我喜欢设计和画画 J'adore le ...

求法语翻译,拜托请勿机译
我不想变成笑料 Johnny Toute ma vie j'ai rêvé D'avoir quelqu'un à aimer J'ai peur pour toi tu sais On pourrait s'en aller Et tout recommencer 我的一生都在梦想着有人可以好好爱 我为你担心,你知道 我们可以远走高飞然后重新开始 Cristal J'ai tout quitté pour toi Ne me ...

法语高手帮帮我 中文翻法文 >< 禁止翻译软体 (急) 可以再加分_百度知 ...
2.你们是否需要厨师副手? ,厨房需要人帮忙吗?Avez-vous besoin d'une assistante au chef cuisinier? Avez-vous besoin d'aide à la cuisine?3.要几天後,我跟你们连络 ?Quand puis-je vous recontacter?4.一周上班时间 ,多少小时? 每天工作时间是?Combien d'heures par semaine travaille-t-on...

相似回答
大家正在搜