日语中的“可是”和“但是”有什么区别呢?

如题所述

しかし、ただし、でも的区别为:指代不同,用法不同,侧重点不同

一、指代不同

1、しかし:但是。

2、ただし:不过。

3、でも:可是。

二、用法不同

1、しかし:基本的な意味は、予想していたのとは违って、「でも、それでも」という意味です。怒りや惊きなどの强い感情を表现して语_を强めたり、谢罪の言叶には_さないことが多いです。话题を_えてもいいです。

2、ただし:动词を修饰するときは名词の前に置いて名词を修饰することもあります。

3、でも:「まだ、まだ、今まで」という意味で、通常は现在または过去の完成时に用いられます。

三、侧重点不同

1、しかし:多用于文章。

2、ただし:对上句意思予以补充。

3、でも:口语,口气弱。

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

日语的可是和但是的区别是什么啊?
一、指代不同 1、しかし:但是。2、ただし:不过。3、でも:可是。二、用法不同 1、しかし:基本的な意味は、予想していたのとは违って、「でも、それでも」という意味です。怒りや惊きなどの强い感情を表现して语_を强めたり、谢罪の言叶には_さないことが多いです。话题を_えて...

可是和但是的区别是什么?
一、性质不同 1、ところで:可是、可是...2、ところが:然而...二、侧重点不同 1、ところで:侧重于表现出乎意料的突变。2、ところが:侧重于表现与前文无关的转折。三、语法不同 1、ところで:譲歩する语句を导いて、従属文の中の形容词や副词は後をつけなければなりません。2、と...

日语的但是demo和dadie还有kiedo的区别(拼的可能有点不对)
でも和けど类似中文的“但是”和“可是”,都表示转折,意思都差不多,但用法上有一个主要区别:でも可以作为接续词而けど不能。如:1年生でもできる问题。(连一年级学生都会的问题)。 这句话就不能说成「1年生けどできる问题。」だって的用法和含义都要比「でも」和「けど」广。首先,...

‘但是’用日语怎么说
1. 然而,但是,不过;表示认可前文的内容,并表示其与后述的内容并存。(前に述べた内容から当然考えられること以外の内容を後に続ける语)。例句:これは非常に便利なものです。けれども、価格は少し高すぎる。 这个东西非常方便。不过,价格有点过高。2. 然而,但是,不过;表示后项内容...

但是用日语怎么说
但是 :でも でも是个接续词 1、可是,不过。(それでも。けれども)。例句:努力した。でも、上手くいかなかった。 付出了努力,但进展不顺利。2、话虽如此,可是,表示对对方的话提出反论。(だって)。

日语里的 “但是”
1.“しかし” 在承接前项后,提出与前项所述内容相反或部分不同的内容,形成对照性的事项,及根据前项,提出说话人的意见、看法等。2.だけど表示转折,是「が」比较口语化的说法,口语中说得比较多 3.けど表示逆接关系。在语气上首先对前文叙述的内容表示承认,可译成“但是”“虽然…,可是等...

可是用日文怎么说,急啊
[可是]这个词,可以表示转折,也可以作为连词,连接两个短句,在日语中也是一样的。口语:だって(有一种撒娇的语气)、だけど。比较正式点的或表示礼貌些或书面语中可以用: ~が、でも、しかし、けれども 希望可以帮到你啊~

日语里的 “但是”
在日语中,"しかし" (但是) 起到转折和对照的作用,它紧接在前文内容后,提出与前文相对或部分不同的观点,或是表达说话者对前项的个人意见。这个词汇在形成对比和阐述个人看法时非常常见。相比之下,"だけど" (但是) 是"が"的口语化形式,口语中使用更为频繁,同样表示转折,但语气较为随意。

日语中的‘但是’几种不同说法的用法
但是 1. 〔接続词〕しかし.けれども.…が.2. 『语法』逆接を表す.“虽然”“尽管”などと呼応することも多い.虽然她岁数不大,但是很有学问\/彼女はまだ年が若いのに,とても学がある.尽管妈妈再三提醒,但是他还是把作业本忘了\/お母さんが何度も注意したのに,彼はやはり宿题帐を忘れた...

日语的“但是”到底有几种?分别怎么用?
然し(しかし)shikashi <接続>但是 然而 可是 不过(解前面句子,表示与前项关系对立)子供だが、しかしばかにはできない(虽然是个小孩,但不能小看他)但し(ただし)tadashi <接続>但是(用于补充说明与前文相反地例外或条件等的用语)だたし条件ゆきだ(但是有附加条件.)然しながら(しかし...

相似回答
大家正在搜