奥礼网
新记
新闻(しんぶん)、新闻纸(しんぶんし)间有什麼区别?
如题所述
举报该文章
相关建议 2011-04-11
新闻(しんぶん)在日语中是 报纸的意思 并不是我们汉语中的新闻,所以在翻译的时候应该注意 ,日语中的 ニュース
新闻纸(しんぶんし)应该是报纸的纸 强调报纸用的纸
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://aolonic.com/aa/1g5wd1kwd.html
其他看法
第1个回答 2011-04-10
LS没错吧,新闻是报纸,新闻纸强调的是报纸的那个纸
第2个回答 2011-04-11
一样的,都是报纸
第3个回答 2011-04-10
报和报纸
相似回答
大家正在搜
相关问题
在日语中,新闻纸[しんぶんし]和新闻[しんぶn]有什么区别吗...
新闻纸和新闻的区别
しんぶん和しんぶんし有什么区别?
日语中ニュ-ス和新闻(しんぶん)有什么区别 都是新闻的意思啊...
日文中“新闻纸(しんぶんし)”和“新闻(しんぶん)”的区别、...
在日语中 ,新闻 VS 新闻纸区别
习います(ならいます)と 勉强します(べんきょします) 有什...
同样都译为报纸,新闻和新闻纸有什么区别?