请教英语高手帮忙翻译一段话

In the affairs of life or of business, it is not intellect that tells so much as character, not brains so much as heart, not genius so much as self-control, patience, and discipline, regulated by judgment. 请问这里的 tell是什么意思,这段话是什么意思?谢谢

tell 除了告诉 分辨 还有产生效果 发生...影响的意思。 从语意来看 应该是最后一个意思。

在生活或事业中,智力没有性格来的重要,头脑没有心重要,天赋没有受判断力调节的自我控制,耐心,和自律重要。

------------- 囧。。。自己翻的~~ 大概是这个意思 不过文采不过~~~LZ再自我润色一下吧...
羞愧的掩面飘过~~~
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-02-27
就人生事务或事业而言,聪明才智所起的作用不如性格所起的作用,头脑所起的作用不如心灵,天赋所起的作用不如基于正确判断的自我克制、耐心和修养。tell做及物动词,有“显示”“表明”的意思。
第2个回答  2011-02-27
在生活和事业的事务,它不理智告诉作为字符这么多,头脑这么多的心,而不是天才,而是作为自我控制,耐心和纪律,规范的判断。
tell 是告诉的意思
第3个回答  2011-02-27
在生活和事业的事务,它不理智告诉作为字符这么多,头脑这么多的心,而不是天才,而是作为自我控制,耐心和纪律,规范的判断

请英文高手帮忙将下中文句子翻译成英文..稍有难度(15分)
1.那令人伤感的回忆,总是在我的脑海中挥之不去 2.小时候,那经常有许多孩子流连的空地,如今也已经变成了高楼林立的地方 3.难道你就真的这么绝情么? 4.即使是我也不可能做得出来,就凭你? 5.从小就在这儿长大的你一定对这里很熟识吧! 6.别看他这么一个白发斑斑的老头子,他可是很厉害的! 7.无理取闹!

请英语高手帮我翻译一段话,谢谢(汉译英)
1.You can take a plane from Chengdu to Wuhan, and there you can take a coach or train to Xinyang.2. You can come from Nanjing straight to Xinyang by train. And also, you can first reach Wuhan by air from Nanjing, and then come to Xinyang by coach or train. Please info...

跪求高手帮忙英文翻译几句话,别用翻译器,好的加分
I really think this statement is a truth.

请英语高手帮我翻译一句话!(汉译英)
【翻译】1. If everything wonderful ends up to be a deception, the promise of the past is only a glorious tragedy, then? Maybe we sacrifice, in such a tragedy, which causes sorrow yet no wound, our youth and pay tax for maturity.2. Who would shed tears on my grave?【说...

恳请英语高手帮我翻译一下这些英语对话,非常感谢!!
A:嗨,tom,你在做什么呢?Hi, Tome. What are you doing?B:你好,我在看一本书,关于发明创造的 Hello. I'm reading a book about invention.A:是吗,我也对发明创造很有兴趣,你能说说我国的四大发明是什么 Well, I'm also interested in invention. Can you point out China's Four ...

英语高手请帮我翻译一句话 谢谢
This is a luckfish 我要给你的是个幸运鱼 she brings lucks in love 它会给爱带来了运气 you have to pass it to 9 nice people so it won't lose its luck 你要把它传给9个好人,它的幸运就会永驻

英语 高手 进来下! 帮忙翻译 一段 话 !谢谢拉
surely--的确的,安全的 meant--mean的过去式 can't help doing sth.是指忍不住做某事 这段话的意思是:我不知道你的爱有多深,但我还是忍不住和你坠入爱河.就像河流那样飞流直下那样汹涌.(请)握住我的手,握住我全部的生命,因为我控制不住要爱上你!因为这表达的是一种爱的感觉,所以翻译的时候...

英语高手帮忙译一段英文.
not miss you I could lose everything,but I could not lose you Love--I can never afford to lose Wish you happy 我现在懂你的意思了, 我翻的这个不是两句一样的 用miss 我想表达的是 我可以错过一切,但不能错过你 用Lose 就表达 我可以输掉一切,但不能输掉你 看你觉得行不 ...

英语高手来帮忙翻译一段话
当我会迷路在情感的一个短暂弱点。您是shining下来在我从天堂。当您在我附近时,武装我跌倒了保险柜。它在您的嘴唇如此采取甜点。通过帮助我的所有thecame。我知道最终我们将一起是我爱您坚持我的边的方式。读的I希望这发现它认为的方式入您的心脏。不要留下我。

请英语高手帮忙翻译一下这篇对话,中翻英,不要翻译机的翻译,谢谢
you are right,the Chinese is lack of hugs and some intimate behaviours.We are not good at expressing our friendship and intimacy with out body actions.A:是的,我觉得这是一个很大的遗憾。I agree with you,I think it is a big regret....

相似回答
大家正在搜