求该视频中屏幕上出现的日语的汉语翻译……

http://www.tudou.com/programs/view/Du4DFa-A-K0/
画面一05:19 画面二06:26 画面三7:27 画面四:9:56 就这四个画面的日语……お愿いします~

05:19
力が强さを全面に出しながらも、ただがむしゃらになるのではなく力の抜き入れに缓急をつけましょう。タットの部分は音を意识しましょう。
【全部的力气要使出来,但是不是用蛮力。要注意用力的轻重缓急。タット的部分随着音乐的节奏来跳。】
那个タット是舞蹈的专业属于哈,咱只能意会一下。。就是类似于机械舞的感觉吧。。停和动的时候要有明显的区分(咱不是舞蹈专业人士,只能这样解释了。)
06:26
左右に动く振付けが多いので重心移动に注意しながらも、上半身を大きく踊り、伸ばす所はしっかり伸ばしましょう。
【因为左右摇摆的舞蹈动作很多,所以注意(身体)重心的移动。同时,上半身要大幅摆动,要伸展的地方一定要伸展开来。】
07:27
踏み出して早く変われるから~♪の部分はこのパートで一番见せたい部分なので、何度も见て细かいニュアンスも掴(つか)みましょう
【因为要快点迈出步子变化。♪的部分是这个部分中最想让让观众看的部分。要多看几次,抓住其中细微的差别。】
09:56
リズムの取り方はリリックではなくトラックで取りましょう。また、このパートは大きく踊る振付けなので形に注意しましょう。
【跳的时候不是抒情的而是奔放些。并且由于这个部分是大幅舞动的动作,要注意保持体型。】
トラック没能找到具体意思,只好猜了了一下,应该差不多就是这个意思。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-04-03
20多分钟的视频就是给100分也不见得有人去翻译。。。。。太耗时间了
第2个回答  2011-04-08
画面一:全面的释放出强大的力量,但是不可盲目鲁莽,力量的释放和收缩要缓和。快的部分要遵循节奏。
画面二:由于左右跳动的舞蹈动作很多,所以要注意重心的移动。另外要注意的是,上半身要大幅度动起来,该伸展的地方一定要伸展开。
画面三:迈出步子以后马上就会变换动作,所以这部分是整首歌中最具看点的地方。因此,仔细多看几遍,发现并掌握其中的细微差别。
画面四:不是舒缓得跳出韵律的感觉,而应采取比较狂野的方式。这部分也是有很多的舞蹈动作,所以请注意形态。

求该视频中屏幕上出现的日语的汉语翻译……
力が强さを全面に出しながらも、ただがむしゃらになるのではなく力の抜き入れに缓急をつけましょう。タットの部分は音を意识しましょう。【全部的力气要使出来,但是不是用蛮力。要注意用力的轻重缓急。タット的部分随着音乐的节奏来跳。】那个タット是舞蹈的专业属于哈,咱只能意会一下。。

求这个视频里的日文水印文字的翻译 如图
道は遥かに 远い残响を頼りに 在遥远的路途中 仅靠着那远处的残响 少年は荒野を目指す 少年以荒野为目标

求这个视频中一小段日语的翻译
皆様、ここは机长放送、申し訳ありませんに、みんなに伝えて、天候の问题については、私たちの飞行机は一时的に成田国际空港、本当に申し訳ありません。各位旅客,这里是机长广播,在此非常抱歉地通知大家,由于天气缘故,本航班将暂时迫降于成田机场,为您的出行带来不便我们深表歉意。

视频中的日语字幕求翻译……
跳那个曲子的舞者被称为“HOUSE DANCER”。第二句:那时的潮流大体就是哪个俱乐部有礼服(燕尾服),第三句:所以以我现在这样的穿着是无法进入的。第四句:禁止的项目有,运动鞋,牛仔裤,帽子,T恤衫 第五句:(后面部分开了,没想到话这么多)所以不得不规规矩矩的穿着衬衫、裤子参加。也有打着...

请帮忙翻译这段视频的字幕中的日文
普通腕时计としても使えます 腕に付けることもできますが 非常に使いにくくなります 可以作为普通手表使用,尽管可以带在手腕上,但是使用并不简便 最后まで见ていただき ありがとうございました (您能)看到最后,十分感谢 日语的繁体汉字度娘自动简体了,凑合看吧 以上,仅供参考 ...

求大神翻译一下汉子这个截图上面的日语
回答:是女人的意思

...动画片视频中的日语啊 急啊 在视频中下方出现中文字幕就可以_百度知 ...
打开有道词典,在查询词典那一栏有一个可以选择的东东,点下去,选择汉日互译,然后输入你要翻译的句子。

日语视频翻译成中文字幕的方法?
视频载入后,第一步:单击视频窗右下角CC图标字幕选项选择语种;第二步:单击选择日->中,即识别日语字幕,并且翻译为中文。(这里也可把原文或者译文勾去,即可仅显示一种语言字幕)点击播放,等待数秒后,即可得到连续的字幕啦。今天的经验就分享到这里,希望可以帮到你。翻译 是把一种语言信息转变成...

视频里的日语翻译过来是什么意思?
夜空に浮かんだ、小さな光见上げ 抬头仰望 小小光芒浮在夜空 また明日も顽张るって指切り约束 勾勾手指 约定明天也会努力 私が笑って、みんな笑颜になったら 露出笑脸 如果大家展露笑颜 この世界は少しだけ明るくなるな 是否世界 能够变得明亮耀眼 辛いこと悩み事だって 伤心事 ...

有木有懂日语的朋友能帮忙翻译一下视频里的话,很急
车轮ガンならこの雾の中でも仅かな阴を捉え背後から袭うことが出来る。お见事。。。といいたいところですが。即便是在这样的大雾里,车轮武器?也会扑捉微弱的影子然后从背后袭击。我本想夸你说真厉害。02:07 それを読んだ上での水分身というわけか。你猜到后才用了【水分身术】?02:...

相似回答