委婉语属于语言范畴,语言是一种社会现象,委婉语的社会作用主要表现为:
7.1 代替禁忌语;禁忌语包括脏话(obscene),粗俗的话(vulgar),忤犯神灵的话( profane)和不吉利的话 ( ominous words)。在多数情况下,人们不能或不愿提这些禁忌语,但又要表达这些意思,就要使用委婉语。
7.2 掩饰作用;用娓娓动听的字眼去命名本质不好的事物。战争方面的委婉语最能体现这一点,为了掩饰战争的狰狞面目,slaughter(屠杀)被说成是depopulation(减少人口),invasion(侵略)被说成是 involvement(介入), “genocide”(种族灭绝)被说成是“final solution”(最终解决),掩耳盗铃。所以委婉语也被称为“化妆词”(cosmetic words)。
7.3 取悦对方;这遵循了交际中的礼貌原则,人们喜闻“雅顺”之词,委婉表达比直接表达更“好听”,对方更易接受。把 “waiter”尊称为“captain”,尽管他的工作性质和内容并没有改变,但对方乐于接受,可以消除他的自卑感。例如,某学生智力低下,可以婉转地说 “a bit slow for his age”使其自尊心免受伤害。
7.4幽默效应;灰谐的委婉语能帮助人们轻松面对现实,如 “push up daisies”取代“be buried”可以 减轻人们对死亡的恐惧;把“be sent into prison”(坐牢)说成 “live at government’s expense”,显然增加了调侃色彩。
7.5 策略表达;同一个意思可用不同的方式表达,效果可能大相径庭,这涉及到说话的艺术。例如,飞机上有备旅客呕吐时使用的袋子,上面通常不写“vomit bag”的字样,而是写“ for motion discomfort”。结果证明,那些原本在飞机颠簸时容易呕吐的旅客,发生呕吐的现象确实减少了。这就是巧妙使用委婉语的效果。
能够正确、恰如其分地使用委婉语可以取得理想的效果,但滥用委婉语就适得其反。试比较以下两段话:
非常着急,高手帮忙
能帮我翻译一下这几句话吗?考试要用的,急急急?万分感谢!
7.据说不单单是车票,所有的自动售货机都被这货种识别所折腾。8.也出现了用优美的声音说“谢谢"的装置、用信用卡后期付款的贩卖机。9.从倒茶劳动中解放出来,女员工也到业务一线了。10.据男员工的话说,机器倒茶的无滋无味感。反过来不喝茶就完事了的无拘无束感。
敬请翻译高手帮帮我把这一段话翻译成英语,万分感谢
we should never give up easily 从此我们的生命中随时充满了欢乐,少了许多烦恼,增添了一份坚毅.our life is worryfree all the time and we become more resolute 正是你,支撑起我们一代人的脊梁 It's you who backs us up 你像一支红烛为后辈奉献所有的热和光 you're like a candle giving...
麻烦帮我翻译这段话,万分感谢
我的 麻烦帮我翻译这段话,万分感谢 40 鼓励消费能够带动整个经济产业链,当生产的东西被消费掉了.企业工厂就能不断的生产.在不断的生产中可以革新进步.推动技术发展.使生产的产品更加先进完美.对于人们来说可以提高人们的生... 鼓励消费能够带动整个经济产业链,当生产的东西被消费掉了.企业工厂就能不断的生产.在...
求一个英语高手给我翻译这么一段话~~万分感谢~~
我的灵魂,我的内心,我的信仰,我丢失了。我在寻找自由。做一个自由自在的人,可以在阳光明媚的日子躺在草地上小憩。但那看上去很困难。我深知,这就是生活。我想我还没有找到那些可以让我开怀大笑的人或事,我没有找到热爱并引以为荣的东西。我想我太悲观了。我也知道,一个充满正能量的阳光男孩...
麻烦诸位大侠帮忙翻译一下这段话,急用,万分感谢。
过去两年里,我这一行里许多最优秀最聪明的人违法犯罪步入牢狱。成功的,富有的,聪明的人居然变得贪婪、咄咄逼人而且腐败。为什么?因为,和所有其他事物一样,这种情形凸显了这个所谓服务型社会的现实。我们的前辈,主要忙着生产东西,从事与生产相关的活动。现如今,我们主要忙着赚钱和与钱有关的事情。...
语文天才请帮我把下面这段话用通俗的语言翻译下,万分感谢。
这天生的人,一生聪明,饭来张口衣来伸手地很多人罩你,做事情年少的时候很难,以后慢慢好起来,年轻的时候会有很多困境,苦中有甜,25岁运气到来,前景变好,加倍努力,晚年的时候家族兴旺,名利双收的命。
请高手帮忙翻译一下这几段文字,万分感谢!
这种开明的老师,学习语言及语言学涉及的不仅仅是掌握技工。相反,他们都承诺建立一个充满活力和智慧的环境,激发思考,讨论和分析。第三,广大语文教师已被揭穿,以专业教育课程或经验,这有助于他们做好准备,要成为硕士教师表示,他们的影响。几年前,我写了一篇文章,题目是"迈向事隔理论的老师准备好...
请帮忙翻译下这段日语,万分感谢!!
在这个例子中,常规体是「いる」,因此「検讨しております」是贴切的。想用「ございます」的话,说「検讨中でございます」(常体是「検讨中である」)的话,是可以的吧。另外,「こちらにご用意してございます」>「ここに用意してある」不算是错,但是「してある」概言之是「すでに...
请各位高手帮忙翻译一下这段话!万分感谢!
便然此附近,也是曾经埋葬过他们的一方土地。我眼前便是那海陆相连之地,静静延伸,在这巴哈伊的圣地之上,重山起伏,月光皎洁,这片土地是诞生先知的荣耀之地,是信仰上帝者的博爱之地,这片土地,在最辉煌的日子里,由上帝拣选,作为阿卡显圣之天佑美尊的宝座。(巴哈欧拉之天启,第3章)...
请高人帮我翻译、万分感谢!!!
阿明笑着说:“那么接下来谈谈设施的折旧费吧。所有设施的使用费都将以折旧费的形式进行补偿。”阿华:“我们有两台冰淇林机和一台冰柜。这需要多少折旧费呢?”阿明:“销售员告诉我说这些设备的使用期限一般是5年。因此我们应当按照下面的公式计算折旧费。”折旧费用为每月525元,冰淇淋机的折旧费为...