请英语高手帮我翻译一下这段话

I do really have a great time this semester and am taking Spanish,linguistics,statistics,and microeconomics. Obviously,the courses related to language are my favorite .I am crushing on Spanish and going to be trilingual.Last Friday,during the linguistics discussion class,the professor was talking the diversity and the family of language.As you know,there are more than 1.3 billion Chinese speaker.So we were discussing Chinese at that class. The professor,she is Turkish,claimed that :"the term Chinese here represent Mandarin Chinese,which is depending on dialect in Beijing,does not represent any other Chinese dialects like Cantonese." I was wondering whether she did not mention Shanghainese.Have you ever watched the movie called Lust Caution? There are some dialogue in Shanghainese,it is freaking awesome! In additon,there are thousands songs,but have you heared any song in Shanghainese? Songs composed in Hongkong are in Cantonese.Songs created in Taiwan are in Mandarin Chinese.Even some Chinese rap is in Beijing dialect. Am I wrong? That would be the topic of the essay for final exam.Could you please provide me some more details?

这学期我确实有一个美妙的时光,我在学西班牙语,语言学,统计学和微观经济学.很明显,这些与语言有关的课程是我的最爱.我喜欢上了西班牙语,即将掌握三种语言.上周五,在语言学讨论课上,教授讲起语言学的差异及分类.正如你知道的那样,超过13亿的人说汉语,因此我们课堂上讨论起汉语.教授她是个土耳其人,宣称:这里的中国话代表语言是普通话,它依靠北京地方方言,并不代表其它方言如广东话.我不确定她是否提到了上海话.你看过色戒那部电影吗?里有有些对话是上海话,真得很难懂.此外,那里有数千首歌曲,但你听过用上海话唱的吗?香港作曲的歌曲用广东话唱.台湾作曲的歌曲用普通话唱.甚至有些RAP用北京言唱.我错了吗?这将是最后考试的主题.你能给我一些更为详细的细节吗?
~~希望对你有所帮助,望采纳~~~~~~~
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2011-03-29
这个学期我确实过得很开心,我在学习西班牙文,语言学、统计学还有微观经济学。显然,有关语言的学科是我喜欢的。我喜欢上了西班牙语,我将很快就会三种语言了。上个星期五,在课上做关于语言学讨论的时候,教授讲到了语种来源和多样性。众所周知,有超过十三亿讲中国话的人。于是我们在课上讨论中国语文。做为土耳其人的教授说:“汉语这个概念代表的是普通话,是以北京方言为基础的。于是它并不能代表其它的方言,比如广东话。” 我奇怪她为什么没有提到上海话,你有没有看过一个叫做《色戒》的电影?里面有的对话用的是上海话,真是太难懂了!还有,歌曲有成千上万,你有没有听过用上海话唱的。在香港,为广东话写歌,在台湾,却用普通话,甚至一些中文Rap的歌也用北京话。你说我对不对?这将是期末考试作文的题目。你能不能给我更多这方面的资料?本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-03-29
这学期我确实过的很开心。我在学西班牙语、语言学、统计学和微观经济学。显然,这些与语言有关的课程是我的最爱。我喜欢上了西班牙语,即将掌握三种语言了。上周五,在语言学讨论课上,教授讲起语言多样性,大家都知道,世界上有13亿多人说汉语,因此我们课堂上讨论起汉语.教授是个土耳其人,她说:“这里的汉语指的是普通话,以北京方言为依托,而不是指其它方言如广东话。我不确定她是否提到了上海话。你看过色戒那部电影吗?里面有些对话是上海话,真得很难懂。此外,歌曲成千上万,但你听过用上海话唱的歌吗?香港作曲的歌曲用广东话唱.台湾作曲的歌曲用普通话唱.甚至有些RAP用北京方言唱.我错了吗?这将是期末考试的主题.你能给我一些更为详细的细节吗?

希望对楼主有所帮助
第3个回答  2011-03-29
这个学期我确实很愉快,我在学习西班牙语,语言学,统计学和微观经济学。很明显语言课程部分是我的最爱。我打算学会西班牙语从而掌握3门语言。上星期五,在语言学课堂讨论时,教授讲了语言的多样性及语言系属。正如你知道的,有超过13亿的人说中文。所以,我们在课堂上讨论了汉语。我们的教授是土耳其人,她说:“我们这里所说的汉语指的是汉语普通话,是建立在北京话的基础之上的,而不是其他的中国方言例如广东话。”我好奇的是她为什么不提上海话。你看过一部叫(色*戒)的电影吗?其中的一些对白是用的上海话,简直太棒了!另外,还有很多的歌曲,不过你听过用上海话唱的歌吗?香港的的歌曲是用广东话唱的。台湾的歌曲是用普通话唱的。甚至一些中国RAP也是用北京土话。难道我错了?这将是期末考试论文的题目。你能提供一些具体的细节给我吗?
第4个回答  2011-03-29
我确实有一段美好的时光,我这学期以西班牙语、语言学、统计、微观经济学。很明显,相关课程的语言是我最喜欢的,我是粉碎在西班牙语和要trilingual。上周五,在课上,教授语言学讨论说话的多样性和家庭的语言。正如你所知道的,有超过13亿中国人的演讲者。所以我们在讨论中国在那个班。这位教授,她是土耳其人,宣称:“这个词在这里的中国人代表普通话,这是根据方言在北京,不代表任何中国其他方言喜欢广东。”我不知道她没提话家常。你有没有看过电影《色戒吗?有一些对话闲话家常,它只是无聊的太棒了!另外,有数以千计的歌,但你有没有听到任何歌曲中闲话家常吗?歌曲创作于香港都是在广东话。在台湾是在歌曲创造的普通话。甚至一些中国人说唱是在北京方言。难道我说错了吗?那将会是短文的题目为期末考。你是否可以提供我一些细节?
相似回答