曹公南征表,会表卒,子琮代立,遣使请降。先主屯樊,不知曹公卒至,至宛乃闻之,遂将其众去。过襄阳,诸葛亮说先主攻琮,荆州可有。先主曰:“吾不忍也。”乃驻马呼琮,琮惧不能起。琮左右及荆州人多归先主,此到当阳,众十余万,辎重数千两,日行十余里,别遣关羽乘船数百艘,使会江陵。或谓先主曰:“宜速行保江陵,今虽拥大众,被甲者少,若曹公兵至,何以拒之?”先主曰:“夫济大事必以人为本,今人归吾,吾何忍弃去!”
后人评价刘备是一位“仁主”。请从文中找出依据加以说明。
翻译文言文:三国志.先主传
翻译文言文是一个需要深厚古文功底和精确理解的过程。《三国志·先主传》的文言文翻译要求准确传达原文的意图和含义,同时保持中文表达的流畅和准确。翻译过程中需要注意古代汉语与现代汉语的差异,如词汇、语法、句式等方面的变化。4. 重要性及影响 《三国志·先主传》的翻译对于了解三国历史...
先主传的翻译以及一些题目
1诸葛亮说先主攻琮,荆州可有。先主曰:“吾不忍也。”2先主曰:“夫济大事必以人为本,今人归吾,吾何忍弃去!”
《三国志 先主传》的翻译是什么?
曹操向南征讨刘表,适逢刘表死,他的儿子刘琮继位,派使者向曹操请求投降。先主驻军在樊城,不知道曹操突然来到,等曹军到了宛县才听到消息,于是率领他的人马撤离樊城。经过襄阳时,诸葛亮劝说先主攻打刘琮,就可以占领荆州.先主说:“我不忍心这样做。”就停下马招呼刘琮,刘琮吓得站不起来。刘琼的手下...
先主传的文言文翻译
先主兼任益州牧,以诸葛亮为辅佐,法正为谋士,关羽、张飞、马超为武将,许靖、简雍为幕僚,其他如董和、黄权、李严等人原来都是刘璋任用的官员,费观等人还是刘璋的姻亲,刘巴更是刘璋过去记恨的人,如今先主把他们都安排在了重要的职位上,让他们能各尽其才,于是有志之士,都互相勉励,要为先主效劳。建安二十年,孙权因为...
谁有《三国志 蜀书 先主传》译文谢谢了,大神帮忙啊
”先主曰:“袁公路近在寿春,此君四世五公,海内所归,君可以州与之。”登曰:“公路骄豪,非治乱之主。今欲为使君合步骑十万,上可以匡主济民,成五霸之业,下可以割地守境,书功于竹帛。若使君不见听许,登亦未敢听使君也。”北海相孔融谓先主曰:“袁公路岂忧国忘家者邪?冢中枯骨,何...
三国志蜀书先主传原文及翻译
《三国志·蜀书·先主传》的原文是:“先主姓刘,讳备,字玄德,涿郡涿县人,汉景帝子中山靖王胜之后也。胜子贞,元狩六年封涿县陆城亭侯,坐酎金失侯,因家焉。先主祖雄,父弘,早丧。弘无子,养先主,与同人等。先主少孤,与母贩履织席为业。”这段原文的大致意思是:...
《先主传》的文言文翻译是怎么样的?
一、《三国志·蜀书·先主传》是《三国志》作者陈寿为刘备(161-223)立的传。是《三国志·蜀书》的第二篇。 二、作品注释 1、坐酎金失侯,因家焉。【典略曰:备本临邑侯枝属也。】 2、或谓当出贵人。【汉晋春秋曰:涿人李定云:"此家必出贵人。"】 3、灵帝末,黄巾起,州郡各举义兵,先主率其属从校尉邹...
《三国志 先主传》的翻译是什么?
在《三国志·先主传》中,讲述了曹操南征刘表时的转折。刘表去世,其子刘琮继位后向曹操投降,刘备驻军樊城,但未料曹操迅速行动,直逼宛县。刘备在得知消息后,迅速撤退,诸葛亮建议他趁机攻取荆州,刘备却因其仁德之心,拒绝了这一提议,选择与刘琮和解,这显示了他的宽厚与仁义。随后,刘备在途经...
【文言】帮我翻译一段《三国志·蜀书·先主传》中的文字
孙权派遣使者来,商议共同伐蜀国的事.荀或认为这件事情可以考虑,就报到许,说吴最终肯定还是不能越过荆州占领蜀地,那么蜀地就可以据为己有了.荆州的主簿殷观则说:”如果答应吴,做吴的先头部队,前进不能攻克蜀地,后退则被吴利用了,则不能成事.现在可以答应鼓励吴去攻击蜀地,我们自己说刚刚...
先主传原文翻译
先主传原文翻译刘姓刘名备字玄德,涿郡涿县人,汉景帝儿子中山靖王刘胜之裔。祖父刘雄,父亲刘弘,世代在州郡担任地方官吏。刘雄因举孝廉官至东郡范令。幼年丧父,与母亲卖鞋织席为生。家东南有高五丈余之桑树,被人