我的错题 用英文怎么翻译 准确翻译应该不是my problems?

如题所述

第1个回答  2020-05-08
error collection
意为错题集,collection有收集收藏之意
供参

我的错题 用英文怎么翻译 准确翻译应该不是my problems?
error collection 意为错题集,collection有收集收藏之意 供参

我的错题 用英文怎么翻译 准确翻译应该不是my problems?
My wrong homework collection.

这道题我哪里错了?英文怎么翻译
What 's my errors of the question ?

你应该知道这不是我的错,英文翻译
You should know it's not my fault,

英语问题:It's all my problems 这句话有问题吗?感觉问题很大啊
It's all my problems是错误的,英语中没有这种说法。要表达“这都是我的错,这都是我的问题”英语中应该用:It's all my fault.

英语It was my fault怎么翻译?
翻译为:这是我的错、这是我的失误等等,注意这里was是be动词is的过去式,表示过去的行为,fault意为:错误、差错、失误、过失等等,是一个名词,常做主语和宾语。

错误用英文怎么翻译
1. 英文中表达“错误”的词汇有很多。其中最常用的包括"mistake"和"error"。2. 对于语法错误,我们可以说"grammar errors"或"grammar mistake"。3. 如果是拼写错误,我们则使用"spelling mistake"。4. "Fault"这个词用法广泛,可以用来表达各种类型的错误。5. "Falsehood"通常用来指不真实的话语或陈述...

错误用英文怎么翻译
比如说语法错误 :grammar errors\/mistake. spelling mistake 拼写错误等。此外,还有fault(用法很多很广)和 falsehood这两词一般用于表达 自己说话等的错误,意即不真实。如My fault. find ~ with bad 偶尔可以用于口语表达错误,“我的错”可说my bad. 同上参考。slip 可以用于表示如口误,笔误等方面的错误。slip ...

这不全是我的错和这全是我的错 翻译成英文分别是怎么样的?
这不全是我的错 This is not all my fault这全是我的错 It was all my fault

英语句型:电影蜘蛛侠:I missed the part where that's my problem.
老外解读老外的语言怎样都会比我们逐字翻译来的准确。有了这个前提,开始推论。以我直接学口语,而不是执着文法的学英文方法,我更注重这句话的语境,而不是语法。而说这句话的蜘蛛侠是黑化了的自私蜘蛛侠。因此,I missed the part where that's my problem, 如果翻译成我错过了那部分,但是那是我...

相似回答
大家正在搜