翻译古文药方

菖蒲 远志(各二十两) 茯苓(八两)冶合,服方寸匕,后食,日二三。十日诵经千言,百日万言过是不忘一字。
尤其是治合的意思。

菖蒲 远志(各二十两) 茯苓(八两)冶合,服方寸匕,后食,日二三。十日诵经千言,百日万言过是不忘一字。
翻译:
菖蒲、远志(各二十两)、 茯苓(八两)一起煎熬,每次服用一小勺,喝完药再吃饭,每天二~三次。十天后可以诵背上千字的经书,百天后上万字的文章读过不会忘记一个字的。
冶合:冶炼融合。意思是一起煎熬,让药性融合在一起。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2019-01-23
同志您好!
这是说,您要利用三颗桃树上花,一定要三种色,不要晒干一定晾干,研成末,每天三次饭前服用一食勺,就能起到瘦身的作用,姚云就是一个姓姚的郎中,
我的回答不知您是否满意

翻译古文药方
翻译:菖蒲、远志(各二十两)、 茯苓(八两)一起煎熬,每次服用一小勺,喝完药再吃饭,每天二~三次。十天后可以诵背上千字的经书,百天后上万字的文章读过不会忘记一个字的。冶合:冶炼融合。意思是一起煎熬,让药性融合在一起。

药方的古文翻译。。。
三棵桃树上的桃花,在阴凉处阴干,研细末。在吃饭前服用一方寸匕。每日三次,可以起到瘦腰减肥的作用。方寸匕:古代抄取散剂的东西,以不落为度,约5分,现代计量1克6.。姚云:古代通假词,摇匀。

不龟手之药原文及翻译
2、翻译。宋国有一善于调制不皲手药物的人家,世世代代以漂洗丝絮为职业。有个游客听说了这件事,愿意用百金的高价收买他的药方。全家人聚集在一起商量:‘我们世世代代在河水里漂洗丝絮,所得不过数金,如今一下子就可卖得百金。还是把药方卖给他吧。’游客得到药方,来游说吴王。正巧越国发难...

古药方的翻译 求教?
香身方:炙甘草,五分(1分=0.3125克)川芎,一两(1两=31.25克)白芷,三分(分见上)这三味药打成粉过箩筛细做成粉(散剂),每次用水送服,用量为一方寸匕(方寸匕是古代量取药粉用的一种工具,像匕首一样,但一端是一个一寸见方的片),每天服用三次。照此方服用30日,口气会变香,...

古药方的翻译 求教?
桂心(中药肉桂皮的桂心 32克,难买)以上药物,捣碎研磨为末,罗筛筛过后,以蜂蜜和炼做成约手指头大的丸子,饭后每次用水吞服7丸。“以知为十日。三尸尽出矣。”(估计有错字,大意是 十天之后,某些寄生人体的虫子全都会从大便中排出来了。估计这个古方含有毒性,必须请中医药专家仔细研究鉴定后,...

庄子不龟手之药原文及翻译
庄子不龟手之药原文及翻译如下:原文:惠子谓庄子曰:“魏王贻我大瓠之种,我树之成而实五石。以盛水浆,其坚不能自举也;剖之以为瓢,则瓠落无所容。非不呺然大也,吾为其无用而掊之。”庄子曰:夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖(píng pì kuàng)为事。客...

文言文小儿得效方
1. 小儿得效方文言文翻译 《小儿得效方》(选自苏轼《艾子杂说》) 艾子事齐王,一日,朝而有忧色,宣王怪而问之。 对日:。臣不幸,稚子属疾①,欲谒告,念王无与图事者,今朝,然实系焉②。” 王日:“嘻,蛊早言乎③?寡人有良药,稚子顿服④,其愈矣⑤遂索以赐。艾子拜受而归,饮其子,辰服而已卒⑥。 他日...

庸医的古文
翻译:明代的名医戴原礼曾经到京城,听说有一个医生医术非常高明,治病总是非常见效,(于是)亲自前往观看。偶然间看到一个求得药的人已经离开了,那个医生追出来告诉他说:临煎药时(要往里面)加一块锡。”戴原礼听了以后心里感到奇怪,便恭敬的问那个医生是什么缘故,医生说:这只是古代的药方罢了。...

古文《宋清传》的原文及译文
白话译文:宋清是在长安商街西部药市的商人。他储藏了许多好的药材。有从山地、湖河等地来的药农,一定要把药送到宋清的药店让他去卖,宋清对他们是很优厚的。长安的医生用宋清那里的良药来制成自己的药方,很容易就能卖得出去,所以他们都称赞宋清。有生各种疮病的人,也都爱去宋清开的药店...

药方[yào fāng]什么意思?近义词和反义词是什么?英文翻译是什么?
药方 [yào fāng] [药方]基本解释 为治疗某种疾病而组合起来的若干种药物的名称、剂量和用法 [药方]详细解释 医生治病所开的方剂。《后汉书·百官志三》:“药丞主药,方丞主药方。” 闽 徐夤 《忆山中友人》诗:“近日药方多缮写,旧来诗草半烧焚。” 元 王实甫 《西厢记》第三本...

相似回答