求风之通道的日文歌词及其翻译
那是风之甬道 森の奥で 生まれた风が 从森林深处 吹来的风 见えない手 さしのべて 麦の穂 用无形的手 轻轻摇拂着麦穗 フワリ かすめ あなたの髪を 风儿走过 将你的头发 ゆらして 通りすぎてく 悄悄拂乱 はるかな地 旅ゆく风 道しるべ 在遥远的大地上旅行的风 ひとり...
《龙猫》的插曲《风之甬道》是什么意思
就是字面上的意思吧,像歌词第一句不是说“森の奥で生まれた风が从森林深处吹来的风”吗? 风从这里吹出的,风的隐蔽的通道~~比较有神秘感。
千与千寻主题曲叫什么?
日语:《いつも何度でも》 中文有以下不同翻译:《永远同在》《生命之名》 英文:《Always埂With Me》 问题五:千与千寻的主题曲日文歌词 1、yo n de i ru \/ mu ne no do ko ka o ku de 呼んでいる 胸のどこか奥で 2、i tsu mo ko ko ro o do ru \/ yu me wo mi ta i いつも...
风のとおり道(风之通道)的小提琴谱
“风之甬道”是日本著名动画大师宫崎骏的主要代表作——《龙猫》里面的插曲。《龙猫》(日语:となりのトトロ)是吉卜力工作室与德间书店于1988年推出的一部动画电影,由宫崎骏执导。电影描写的是日本在经济高度发展前存在的美丽自然,那个只有孩子才能看见的不可思议世界和丰富的想像,因为唤起观众的乡愁...
求家庭教师的Sakura Addiction的歌词要国语的
骸 春が来る 咲き夸る グランドが风に揺れる\/春天来了 樱花美丽地盛开 在运动场的风中摇曳 踏み缔めて 泣き出した 溢れそう 君みたいな花\/脚踏大地 浓阴欲落 洋溢散洒 像你一样的樱花 二人 此処に在る 忘れ物 取りに来た 仆の手の上\/在此处 遗忘的东西 为了取回 我的手上 儚くて...
我想问一首日文的歌 有一个部分是 啦啦啦啦 啦啦 啦啦啦啦 啦啦啦...
多了去了吧 据我所知滨崎步的moments开头就是lalala。。。想到再说
千与千寻中出现的背景音乐和主题曲结尾曲叫什么?哪里可下载?
附歌词:あの日の川作曲・编曲\/久石 譲 歌\/う~み 「千と千寻の神隠し」「イメージアルバム」 ラララ……ラララララ……ラララ……。 翻译: 向那天的河流 啦啦啦……啦啦啦啦啦……啦啦啦…… 罗马注音: ano hi no kawa e rarara………rarararara………rarara 12.仕事はつらいぜ [中文:工作...
求助日语高手且喜欢日语歌的朋友
1 残る热を惜しむように 像珍惜残留的热量一样 空の高くから 从天空的高处 揺らぎ舞い降りる风に 摇晃着飞降下来的风 风铃がりんとなく 没让风铃铃铃作响 今年もまた夏がゆく 今年的夏天也将离开 2 强い日差しに向かって 朝着猛烈的阳光 开く花のように 像开着的花一样 胸に生ま...
lass-mich-in-dein-leben-album的歌词大意
你心中的迷宫是一扇门,它通道你这里,你 ich kenn dich und auch ich hab meine wunden .我认识你,我也要伤口 hab zurück zu mir gefunden . denn die zeit . ja, sie heilt .我找到回到自己的路,时间可以治疗一些伤口 du, hör mir zu . ich glaub wir beide könnten ...
帮忙翻译一下歌词,谢谢
Comme une feuille au vent 就像风中飞叶 Je te le promets 我要向你保证 Je serai là à temps 我会准时在那儿 {au Refrain} {重复部分:} 不是合唱 Pour te découvrir de près为了靠近你发现你 Aller vers toi 走向你 Franchir les miroirs 穿过镜子 Je suis volontaire 我愿意 ...