几句日语求翻译0.0

というのは、“汚したら、お母さんにしかられる”とか、“破けるから、みんなと游ばない”ということは、子供にとって、とてもつまらないことだから、どんなに泥んこになっても、破けても、かまわない、一番わるい洋服を着させてください、というお愿いだった。
そして、校长先生の、「汚してもかまわない洋服」の提案は、本当に子供のことを、よくわかっている大人の考えだ、といつものことだけど、ママは感心したのだった。
あと、刀を饮み込んだり、ガラスを食べちゃうおじさんが、芸を道で见せてるかと思うと、お丼のヘリにつけると、お丼がワアーンと鸣る“粉”を売るおじさんも、いる。それから、お金が消えてしまう手品の「金の轮」とか日光写真とか、水中花……。
「お愿いします。一生のお愿い。死ぬまで何か买ってって、いいません。あのヒヨコ买ってください」というとパパもママも折れてしまった。
翻译的好的可以多加分。

这是黑柳彻子写的窗边的小豆豆吧?

第二天,妈妈请木工师傅给特制了一个带木板条的笼子,并在里面装上灯泡给小鸡取暖。小豆豆这一整天都是在瞧着那两只小鸡中度过的。黄茸茸的小鸡真是可爱极了。然而突然出事了,先是在第四天头上,一只小鸡不会动了,第五天另一只也不动弹了。不管怎么用手抚弄,怎么喊,全都不会再叽叽地叫了。而且一等再等也不睁眼睛了。还是爸爸妈妈说的对呀!小豆豆独自一人边哭边在院子里挖了个坑,把两只小鸡埋葬了。然后又把一枝小花作为供品插在土堆上面。没有小鸡的笼子显得空荡荡的,看上去更大了。当看到掉在笼子里的黄色小羽毛时,想起庙会那天小鸡望着自己叽叽叫的情景,小豆豆不禁咬住嘴唇流出了眼泪。
一生最大的愿望竟这么快就无影无踪了……这是小豆豆有生以来第一次体会到的“离别”的滋味。校长常常对巴学园学生的家长们说:
“请让孩子们穿最不好的衣服到学校来吧!”
校长提出这项要求的意思是,对于孩子们来说,老是担心“弄脏衣服要受到母亲责备”,或“衣服破了不好意思和大家玩”等等,那就太不值得了,因此才要求家长让孩子们穿最不好的衣服到学校里来的,而这种衣服无论弄破还是滚成泥猴全都没关系。在巴学园附近的小学里,有穿制服的孩子,也有穿水兵服或学生服加制服短裤的,但巴学园的孩子们却都是穿着极为普通的衣服来上学的。并且因为已经得到了老师的许可,完全不必在意衣服会怎么样,可以尽情地玩耍。当时那个年代还不象现在这样,还没有细斜纹之类结实的布料,每个孩子的裤子上都缝有补丁,就连女孩子的裙子也都是尽可能用结实的布料做成的。
小豆豆最喜欢的游戏是钻别人家的篱笆或围荒地的铁丝网,所以不必担心衣服的事正合她的心意。那个时候的所谓围墙,大都是在立柱上挂满了被孩子们称为铁丝网的那种带刺的铁丝。其中有些铁丝网缠得特别结实,最低的一根甚至贴到了地面上。这种铁丝网怎么钻过去呢?孩子们把头拱到最下面,把铁丝网撩上去,掏个洞,然后再钻过去,这种做法就和小狗钻铁丝网时一模一样。每逢这种时候,尽管小豆豆小心又小心,身上的衣服还是每次都要被带刺的铁丝网挂破。有一次,小豆豆穿了一件相当旧、已经不再时髦的类似薄毛料的布连衣裙,这次不象平时那样只把裙子挂了个口子,而是从后背到屁股那儿被哧哧啦啦地划破了七、八个大长口子,怎么看都好象背上背了把掸子似的。这件连衣裙虽然已经很旧了,但妈妈还是很喜欢的,小豆豆清楚的知道这一点,因此,她便绞尽脑汁地想开了。也就是说,若是说“钻铁丝网把衣服挂破的”,那就对妈妈太过意不去了,因此她才开动脑筋,想找个什么借口,说明是“万不得已才挂破的”。一进家门,小豆豆就把绞尽脑汁编排出来的理由对妈妈说了:
“刚才呀,我正在路上走着,有几个别处的孩子一齐向我背上扔小刀,结果就把衣服划成这个样子了。”
小豆豆口上说着,心里却在想:“妈妈要是仔细盘问起来可就糟啦!”然而庆幸的是,妈妈只说了一句:
“噢,是这么回事。那可太危险了!”
小豆豆放心地松了一口气,心想:“啊,这下可瞒过去了!”继而又想:“这么一来,总算让妈妈知道了,我是没办法才把妈妈喜欢的这件衣服弄破的。”
然而,妈妈是不会相信“被小刀划破了”之类的理由的。当时就知道她是在撒谎,因为从身后往背上扔刀子,只把衣服划破却没伤着身体,这在一般情况下是根本不可能的,更何况,小豆豆连一点害怕的样子都没有。不过,妈妈也在琢磨。不管怎么说,小豆豆还是找了个借口,这和以往是不一样的,说明她肯定已经把衣服问题放在心上了。妈妈不禁在心里称赞了一句:“真是个好孩子呀!”可是,妈妈还是想趁这机会把以前就放在心上的疑团问个明白,于是对小豆豆说:
“妈妈知道衣服是会被小刀或其它东西划破的,可为什么连裤衩也天天撕破呢?”
小豆豆身上穿的白色裤衩是用棉布做的,还缀有花边和松紧带。而后屁股那一片每天都要挂破,对此妈妈有点想不通。
妈妈想:“若是由于玩滑梯或摔了个屁股蹲之类的原因,裤衩上划出个小口子或沾满了泥巴,这是可以理解的,但怎么会撕得一条一条的呢?”
听完妈妈问的那句话,小豆豆思考了一会儿才回答说:
“可是啊,妈妈,我往里钻的时候,开头保证是裙子给挂住了,而出来时又是屁股先往外退,还要在铁丝网墙根底下一个劲儿地表示‘对不起,我进来了’‘好,再见’,这么一来,裤衩什么的马上就被划破了!”
妈妈虽然听不懂小豆豆说的到底是什么意思,但感到很好笑,就问她:
“这么说,你觉得这样很好玩,是吗?”
听妈妈这样一问,小豆豆脸上显得很意外,两眼望着妈妈说:
“妈妈也去试试吧?保证有趣!而且呀,我还知道妈妈也会把裤衩挂破哩!”
那么,小豆豆觉得惊险又好玩的这种游戏,究竟是怎么回事呢?说起来是这样的:
小豆豆一看见大片空地上围着的铁丝网,就从一头开始,先把铁丝网撩起来,掏个洞,然后钻进去,这就是开始的“对不起,我进来了”;接下来,就是在离刚才钻过的不远的地方,从里面把铁丝网撩起来,再掏个洞,这时要说一声:“好,再见了”,然后才能由屁股开始退着钻出来。而这次,也就是从屁股往外钻的时候,小豆豆事先把裙子卷起来了,所以裤衩才挂到铁丝网上的。这个情景,妈妈也是费了好大劲才弄明白的。小豆豆就是这样一次又一次地掏洞钻过来钻过去,尽管裙子和裤衩都被挂破了,还是一遍又一遍地先说:“对不起,我进来了”,然后再告别:“好,再见了”。这道理很清楚,假如从上往下看去,小豆豆是从铁丝网下扭曲着身体一会儿钻进去一会儿又钻出来,因此才把裤衩也挂成一条一条的。
小豆豆浑身上下都是泥,不用说头发,连手、脚、耳朵眼里都沾上了泥巴。妈妈看着小豆豆这副模样暗自思忖:“若是大人来这么一通的话,只会感到浑身疲乏,毫无乐趣,然而对于孩子们来说,这么玩却实实在在是件快活的事,真叫人羡慕呀!……”随后妈妈又想到,校长先生关于“给孩子们穿不怕弄脏的衣服”的建议,作为成年人的考虑来说,实在是太理解孩子们的心情了。想到这里,妈妈仍和往常一样,对校长更加钦佩了。追问

能把这四段话的翻译单独发出来么?

追答


校长提出这项要求的意思是,对于孩子们来说,老是担心“弄脏衣服要受到母亲责备”,或“衣服破了不好意思和大家玩”等等,那就太不值得了,因此才要求家长让孩子们穿最不好的衣服到学校里来的,而这种衣服无论弄破还是滚成泥猴全都没关系。
一生最大的愿望竟这么快就无影无踪了,拜托请把小鸡买下来

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2013-10-13
对于孩子来说, “如果你污染,到被骂妈妈”或, “因为破裂,没有宇现场和大家一起”那是,因为它很无聊,即使它变得泥泞,没有不管如何,甚至撕裂,就是,关怀这不是我们希望,请让不穿衣服最差。和学校长先生, “这也可能污染的衣服”的建议是,平常,成人希望清楚地知道,孩子真的,但妈妈留下了深刻的印象。之后,当我想到达里语拥挤饮料一把剑,叔叔吃玻璃,你有没有看到道路技巧,放在碗的边缘,也大叔卖“果粉”茹共振和瓦安是你的碗,是。从它,如阳光的照片或“黄金轮”钱消失的魔术...... Suichuka 。爸爸妈妈也已经打破时,她说:“你是你的希望。 ”我买的东西你不希望一生,不说了。死亡,请津市,那小妞买“他说。
第2个回答  2013-10-13
是指“弄脏的妈妈训,破ける”、“大家一起玩,所以”是孩子来说,这是多么无聊的事,所以,也泥んこ也无话可说,背面留下了后遗症,请穿上衣服,拜托。
  然后,校长老师的“脏衣服也没关系”的提案,真的是孩子的事,她知道大人认为,和平时一样,不过,妈妈是佩服。
  之后,喝那玻璃"的叔叔,艺术,让

0.0哪个会日语阿、
私はずっと君の后ろにくっ付いている。わたしはずっときみのうしろにくっついている。或 私はずっと君の傍にいる。わたしはずっときみのそばにいる。那些逝去的青春、あれらの过ぎ去った青春。あれらのすぎさったせいしゅん。

求日语帝把“浅井铃奈”翻译成日语 0.0
完全可以。可以这么读:すずきれいな (su zu ki re i na)汉语拼音:si3 zi1 ki1 lai1 yi0 na0 数字为声调,0为轻声。

喜欢的女孩子发给我这个0.0 貌似是日语音译 求大神翻译!!!
わたし すき おめい よね 我 喜欢 你 哦 (中国式文法,不是日语文法)

几句日语求翻译0.0
第二天,妈妈请木工师傅给特制了一个带木板条的笼子,并在里面装上灯泡给小鸡取暖。小豆豆这一整天都是在瞧着那两只小鸡中度过的。黄茸茸的小鸡真是可爱极了。然而突然出事了,先是在第四天头上,一只小鸡不会动了,第五天另一只也不动弹了。不管怎么用手抚弄,怎么喊,全都不会再叽叽地叫了。而...

...yiyo日语翻译,有没有朋友留个联系方式让我问问0.0
君の横颜を抚でたいよ。意思是:想抚摸你的侧脸。

书上说なんて等于などと和などとは,这两个词什么意思?
哆啦a梦哇0.0很喜欢。这里的なんて嗯...这里还真不好解释了。语感是感觉的到。这个句子翻译过来是:え?根本没有看到郷さん呀。 大概なんて在这里就是一种“完全,根本”的感觉。这个意境得自己感受,不一定要翻出来。能理解这个意境后也不用太纠结这个语法,现实如果能运用才是最好的。嗯就是...

...一下日语和选个选项、如果可以的话帮忙解释一下为啥选这个0.0...
根据上下句子内容,幸福的有钱人能100%展现自我,又因为可以全凭意愿做事,所以每天都洋溢着充实感。问题二选择3,何でもできるので因为不论任何事都可以做。根据上下句子内容,(幸福的有钱人)可以感受自身的快乐,想做的事不论任何事都能做到,每天的生活过得很带感(跃动感)。另外,你说的那个...

求帮忙翻译一小段文字成俄语...明天课上急用的说0.0谢谢啊...句子如下...
Сегодня в солнечную погоду носить красивые учителя, смотреть мультфильмы лучше

日语化妆品相关翻译 谢谢~
毛里斯灰色50%、马毛50%)4、200日元(含消费税)包括粉的高品质的灰尘的嚼劲毛里斯马毛使用的表盘刷。愉快的皮肤,也许粉,皮肤周围。シアー且有光泽完成。农药也不使用化学肥料使用形象制作。皮肤和环境都温柔的海绵。蝉无光泽完成。不会破坏环境的天然橡胶中提取的海绵,リキッド变得更加美丽。所有的一切...

谁看得懂日文?前面那个人名叫什么?
请问谁看得懂这些日文 0.0 表示什么都没看到。。请问谁看得懂这上面的日文 以上文字意思为: 请不要吸烟。 若能帮到你,请采纳,谢谢! 还有问题,请追问。谁看得懂那个印记是什么字? 印章为: 李葳蕤印 希望能帮到你。谁看得懂日文?求翻译,高悬赏 上月30日,节目收录中的...

相似回答