client和customer有什么区别

如题所述

client的中文翻译为“客户”,比如商业客户等。而customer的中文翻译为“顾客”、“消费者”,从翻译也就能能看出两者的区别。补充:client较之customer要稍微正式一点。
希望能够有所帮助,如果还是比较模糊,建议翻一下牛津高阶英汉双解词典。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2019-12-12
client的中文翻译为“客户”,比如商业客户等。而customer的中文翻译为“顾客”、“消费者”,从翻译也就能能看出两者的区别。补充:client较之customer要稍微正式一点。
第2个回答  2017-08-14
Customer:通常译为顾客
  a person who purchases goods or services from another; buyer; patron.
  从他人处购买货物或服务的人;买主;赞助人.

  Client:通常译为客户
  a person or group that uses the professional advice or services of a lawyer,accountant,advertising agency,architect,etc.
  使用如律师、会计师、广告经纪、建筑师等专业咨询或服务的个人或团体.

  client
  n.[C]
  1. 委托人,(律师等的)当事人
  2. 顾客,客户
  He has been a valued client of our bank for many years.
  他多年来一直是我们银行的重要客户

  customer
  n.[C]
  1. 顾客;买主
  The store has a lot of regular customers.
  这家商店有许多老主顾。
  2. 【口】家伙,小子
  Steven is a queer customer.
  斯蒂文是个怪人。
第3个回答  2017-08-14
Customer:通常译为顾客
a person who purchases goods or services from another; buyer; patron.
从他人处购买货物或服务的人;买主;赞助人.

Client:通常译为客户
a person or group that uses the professional advice or services of a lawyer,accountant,advertising agency,architect,etc.
使用如律师、会计师、广告经纪、建筑师等专业咨询或服务的个人或团体.

client
n.[C]
1. 委托人,(律师等的)当事人
2. 顾客,客户
He has been a valued client of our bank for many years.
他多年来一直是我们银行的重要客户

customer
n.[C]
1. 顾客;买主
The store has a lot of regular customers.
这家商店有许多老主顾。
2. 【口】家伙,小子
Steven is a queer customer.
斯蒂文是个怪人。
【T、SDM】本回答被提问者采纳
第4个回答  2017-08-14
  Customer:通常译为顾客
  a person who purchases goods or services from another; buyer; patron.
  从他人处购买货物或服务的人;买主;赞助人.

  Client:通常译为客户
  a person or group that uses the professional advice or services of a lawyer,accountant,advertising agency,architect,etc.
  使用如律师、会计师、广告经纪、建筑师等专业咨询或服务的个人或团体.

  client
  n.[C]
  1. 委托人,(律师等的)当事人
  2. 顾客,客户
  He has been a valued client of our bank for many years.
  他多年来一直是我们银行的重要客户

  customer
  n.[C]
  1. 顾客;买主
  The store has a lot of regular customers.
  这家商店有许多老主顾。
  2. 【口】家伙,小子
  Steven is a queer customer.
  斯蒂文是个怪人。
希望对你有帮助~

client和customer的区别是什么?
2、用法区别 client是指存在委托关系的客户,通常指我们通常所指的委托人或当事人。customer通常指商业交易中所指的客户,亦即我们所说的消费者。区分二者最简单的方法是client最终支付费用,获得的通常是“服务”(service);customer购买的通常是“有形商品”(goods)。但是,法律英语中在表达“当事人、委托...

client和customer有何区别?
3.两者的使用范围不同。client 通常不是面对面付款的交易;业务关系时间长;购买的通常是服务(或者量大的实物);通常是机构或者集团消费。比如:公司外包了部分招聘业务;便利店老板批发了一批货……customer 去店里亲自消费的的人;业务关系时间短;购买的通常的实物(量小);通常是个人消费。比如:去...

consumer, customer, client有什么不同?
consumer,customer,client区别区别:含义不同、用法不同、侧重点不同。一、含义不同 1、consumer n. 消费者;用户;消费品。2、customer n. 顾客;主顾;<口>家伙。3、client n. 委托人;客户。二、用法不同 1、consumer 作名词含有消费者,用户,消耗者,顾客;【经】消费者;用电设备;【生】...

client和customer有何区别?
三、二者的用法上的不同 1、client:client在互联网语言中还可指允许远程服务的本地客户端。2、customer:customer的基本意思是“顾客”,指具体的人,是可数名词,可加不定冠词或数词修饰,有复数形式。引申可指“人”“家伙”。例证:1、Now you can build the response to the client.现在,您可以...

customer和cliant的区别
customer和client在商业和法律领域中含义和用法有所不同。首先,从含义来看,customer通常指的是商业交易中的消费者,即购买有形商品或服务的人。而client则更多地指代存在委托关系的客户,是委托人或当事人,接受服务的一方。其次,从用法角度来看,customer强调的是购买行为,他们通常会购买实物商品。client...

consumer,customer,client有何区别
1. 定义差异:consumer、customer、client这三个词在含义上有所区别。- consumer指的是消费者、用户或消费品。- customer指的是顾客、主顾,有时也用于指代某个家伙。- client则是指委托人、客户。2. 用法差异:这三个词汇在用法上也各有不同。- consumer作为名词,含有消费者、用户、消耗者的意思,...

什么是「 customer」与「 client」的不同用法?
我们在日常生活中常会混用「customer」与「client」这两个单字,但其实在商业英文当中,这两个单字是有不同用法的!Engvid的讲师Rebecca整理了「customer」与「client」的不同用法,帮助你在商场上与他人对谈时,别使用到错误的单字罗!1. Customer (n.) 顾客、买主 Who buys products from a shop...

「客户」英文怎么说?「customer」与「client」的差别!
1. 含义不同:- customer:这个词的意思是客户、顾客或者主顾,通常用来描述那些在商业交易中消费的人。- client:这个词的意思是客户、委托人或者当事人,通常用来描述那些与提供服务或咨询的公司或个人有长期合作关系的人。2. 用法区别:- client通常指的是存在委托关系的客户,比如法律事务所、保险...

请问comsumercustomerclient三者有什么区别吗?
comsumercustomerclient三者存在区别。一、基本含义 1. Consumer: 通常指的是在购物、服务或其他交易过程中购买商品或服务的个人或组织。Consumer强调的是购买行为以及消费者的需求和偏好。2. Customer: 是指接受企业或服务机构提供的商品或服务的人或组织,更强调与企业或服务提供商之间的交易关系和服务体验...

customers和clients的区别
顾客和委托人的区别在于他们的角色和关系。顾客(customer)通常指的是购买产品或服务的个人或企业。而委托人(client)则更多地指那些向律师事务所、银行或咨询公司寻求专业服务的个人或企业。顾客和委托人的范围也有所不同。在某些行业,如零售业或服务业,顾客(customer)可能是购买产品或服务的任何人。而在...

相似回答