1.嫦娥奔月
嫦娥,羿①妻也,窃西王母不死药服之,奔月。将往,枚占②于有黄③。有黄曰:“吉。翩翩归妹④,独将西行,逢天晦芒⑤,毋惊毋恐,后且大昌。”嫦娥遂托身于月,是为蟾蜍⑥。
——《全上古三代秦汉三国六朝文》辑《灵宪》
注释:①弈:传说中射落九个太阳的神箭手。②枚占:用筹占卜。枚,筹,占卜中的工具。③有黄:占卜之人,筮师或史官之名。④归妹:卦名,这里代指嫦娥。⑤晦芒:指昏暗。⑥蟾蜍:俗名癞蛤蟆。
2.吴刚伐桂
旧言月中有桂,有蟾蜍。故异书①言:月桂高五百丈,下有一人,常斫之,树创遂合。人姓吴名刚,学仙有过,谪令伐树。
——段成式《酉阳杂俎·天咫》
注释:①异书:稀奇古怪的书。
3.女娲补天
往古之时,四极废,九州裂;天不兼覆,地不周载。火滥焱而不灭,水浩洋而不息;猛兽食颛民,鸷鸟攫老弱。于是女娲拣五色石以补苍天,断鳌足以立四极,杀黑龙以济冀州,积芦灰以止淫水。苍天补,四极正;淫水涸,冀州平;狡虫死,颛民生。
——《淮南子·冥览训》
4.精卫填海
发鸠之山,其上多柘木,有鸟焉,其状如乌,文首,白喙,赤足,名曰“精卫”,其鸣自讠交。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游于东海,溺而不返;故为精卫,常衔西山之木石,以堙于东海。
——《山海经·北山经》
5.后羿射日
逮至尧之时,十日并出,焦禾稼,杀草木,而民无所食。猰貐、凿齿、九婴、大风、封豨、修蛇,皆为民害。尧乃使羿诛凿齿于畴华之野,杀九婴于凶水之上,缴(jiáo用箭射)大风于青丘之泽,上射十日而下杀猰貐,断修蛇于洞庭,擒封豨于桑林。万民皆喜,置尧以为天子。
——《淮南子·本经训》
6.黄帝擒蚩尤
蚩尤作兵伐黄帝。黄帝乃令应龙攻之冀州之野。应龙蓄水,蚩尤请风伯、雨师,纵大风雨。黄帝乃下天女曰“魃”。雨止,遂杀蚩尤。
——《山海经·大荒北经》
7.鲧禹治水
洪水滔天,鲧窃帝之息壤以堙洪水,不待帝命;帝令祝融杀鲧于羽郊。鲧复生禹,帝乃命禹卒布土以定九州。
——《山海经·海内经》
8.刑天断首
刑天与帝至此争神,帝断其首,葬之常羊之山。乃以乳为目,以脐为口,操干戚以舞。
——《山海经·海外西经》
9.夸父逐日
夸父不量力,欲追日影。逐之于隅谷之际,渴欲得饮,赴饮河渭。河渭不足,将走北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,尸膏肉所浸,生邓林。邓林弥广数千里焉。
——《列子·汤问》
10.共工触山
昔者共工与颛顼争为帝,怒而触不周之山,天柱折,地维绝。天倾西北,故日月星辰移焉;地不满东南,故水潦尘埃归焉。
——《淮南子·天文训》
帮我翻译下古文吧,急急急给我个古文翻译网也可以
1.乘舆所在,士庶走集,故繁盛如此 译文:皇帝居住的地方,士庶都赶赴聚集到这里,所以这样繁华兴盛。2.东海有孝妇,无子少寡,养其姑甚谨 译文:东海有一个深明大义的妇人,没有孩子,年轻时就成了寡妇,奉养婆婆十分谨慎有礼 3.河东太守郊迎,负弩矢先驱至平阳传舍,遣吏迎霍仲孺 译文:河东太...
【;帮我找篇古文及古文翻译
译文:登山不需要路,再深山老林也能穿行;渡河不需要浅水,再急的河流也能越过。最高的山,也要跳到顶峰;最深的洞穴,也一定尽力探寻它的分支。没路了不担心,走错了不后悔。困了就睡在树石之间,饿了就吃草木果实。不避风雨,不怕虎狼,不计路程远近,不求伴侣跟随。以心灵旅行,以肉体旅行。...
谁能帮我翻译下面的古文?谢谢了.
【译文】孔子在吕梁山游览,看见瀑布有几十丈高,流水的泡沫溅出三十里,鼋鼍鱼鳖也不能游动,却看见一个男人在那里游泳,以为他是因痛苦而想自杀的人,便叫弟子顺着水流去救他.谁知这个人游了几百步又出来了,披着头发唱着歌,在塘埂下漫步.孔子赶上去问他说:"吕梁瀑布有几十丈高,流水的泡沫溅出三...
帮我翻译一段古文
全段译文如下:有人问:“天下什么时候太平?”岳飞说:“文臣不爱民钱财,武臣不害怕死亡,天下就太平了!”军队每次休整,(岳飞)督促将士从斜坡上急驰而下,跳趣战壕,(士兵们)都穿着重重的铠甲练习。士兵假若拿百姓一缕麻来捆束牲口草料,立即斩首示众。士兵晚上在外露宿,老百姓愿意开门接纳(他...
谁能帮我翻译下面的古文
【译文】丰野园是前相国陈说岩先生的别墅啊。相国去世.距今已有十多年了。园子已废弃而挪做他用。可是里面荟萃的花草树木,足以令人赏心悦目;凭靠于回环曲折的栏杆上.足以躲避热天时的大雨、沐浴那阵阵清风;高高的楼阁,足以令人饱吸西山的爽气,这种境界和当年相国活着时是一样的啊。庚戌年的春天...
帮我翻译两句古文
朕拔卿于仇虏之中,任卿以枢要之职!译文:朕提拔卿于仇敌之中,任用你担任显要的职务。参看http:\/\/cache.baidu.com\/c?m=9d78d513d9d430dc4f99e2690c66c0101943f4152bd6a00209d0843be4735a31501794ac51240705a3d20d6116d93a4bea812102321451b68cc9f85dabbb855e299f2644676a815666a40eaebb5154b237e45...
请帮我把古文翻译成现代文
翻译:公子为人,待人仁爱,又能谦逊地对待士人。凡是士人,不论德才高低,公子都谦逊地有礼貌地同他们结交,不敢凭仗自己的富贵对士人骄傲。因此,方圆几千里以内的士人都争着去归附他,他招来了食客三千人。在这个时候,各国诸侯因为公子贤能,又有很多门客,有十多年不敢施加武力打魏国的主意。
帮忙翻译古文
到了夏天洪水暴涨满上山冈的时候,无论是上行还是下行,都被阻绝了.有时皇帝的诏书急需传达,那么,从白帝到江凌,虽有一千二百里之多,早上出发,晚上便到,即使乘飞奔的马,驾者烈风也没这样快.每当春冬的时候,白色的急流和碧绿的深谭,回旋着清波,倒影着两岸的景色.高高的山峰上生长着许多奇怪的柏树,...
帮我翻译一句话。(古文)
邯郸学步 【发 音】 hán dān xué bù 【解 释】 邯郸:地名,在河北省;步:步伐。比喻模仿不成,反把自己原有的长处失去了。【出 处】1、庄周《庄子·秋水》:“且子独不闻夫寿陵余子之学行于邯郸与?未得国能,又失其故行矣,直匍匐而归耳。”2、昔有学步于邯郸者①,曾未得其仿佛...
帮忙我翻译这段古文吧!!
”韩信犹豫,不忍倍汉;又自以为功多,汉终不夺我齐,遂谢蒯彻。因去,佯狂为巫。”的翻译:过了几天,蒯彻又劝韩信说:“善于听取意见,就能够预见到事物发生的征兆;善于谋划思索,就能够把握住事情成败的关键。不善于听取意见、思考问题而能长久地维持安全的人,天下少有!所以为人明智坚定,决择...