Drawing inspirations from the Aboriginal mythological creatures, the sculptural installation is inspired by the fluidity and organic shape of eels. Located near the main reception, a series of eel-like acrylic glass elements are suspended from the ceiling.
Young eels have bright reflections and sparkling colours while taking up the river in droves during their migration. The bottom of the installation, representing the front part of the drove, is more vibrantly coloured, while the upper part is brighter and transparent.
The plinth is a concrete block engraved with water patterns to emulate the rippling effects of water as eels weaves through the river.
谢谢了!这里的eels就是指鳗鱼,这是设计方面的英文,请别软件直译谢谢:)
é½è¯´ä¸è¦æºå¨ç¿»è¯äºãã
英文句子翻译成中文!!高分在线等大侠们相助!!翻译软件直译者别来!!
底座是一个刻有图案来模拟水荡漾影响水鳗鱼蜿蜒穿过河流的混凝土块。
请各位好心大侠帮我翻译下英语句子
1:他累了 He is tired.2:好主意 Good idea.3:太糟糕了 It’s too bad,4:我认为如此 I think so.5:我觉得不太舒服 I feel bad;I feel uncomfortably.6:听到此事我很难过 I am sorry to hear this matter.7:你阴气太盛 Your yinqi is too lively. 阴气直接是中文的,翻译词典也是这么...
英语句子翻译~!!!大侠帮忙!!!
<2>She often makes the consideration of the feelings of others <3> We must concentrate on improving education <4>China plays an important role in maintaining the world peace <5> It is impolite to stare at people who are disabled in the street <6>If you do not know the key...
高人帮忙翻译一下
kfc:kxxx & fxxx & cxx,要是和某人有仇,就kfc他吧 pk:player kill,砍人,攻击,也可解释为先批后k btw:by the way,顺便说一句 ps:两种意思,btw或者photoshop(一种电脑修图软件)cu:see you,再见 bb:宝贝,情人,孩子,byebye,看具体使用 走召弓虽:超强 满清:满清十大酷刑,老祖...
大侠们我又来了··几道一级词汇,采纳追加财富值15,谢谢!
掌って[つかさどる] 表示: 掌管(政务 二,楽胜だと思ったのに先取点を入れられ、いやなムードが漂ってきた。句意:虽然认为能轻松取胜但是先得分之后,一种厌恶的感觉涌上来。覆る[くつがえる]表示: 翻转 推翻 散る[ちる] 表示: 散落 凋谢 散漫 漂う[ただよう] 表示: 漂浮 洋溢...
英文翻译成中文!请大侠帮忙!
b淋巴细胞。协调步骤。顾客明白那个服从为网络程式开发部分被限制协调的数目步骤由于提供在信用证里经常有。顾客被鼓励提供同样的或同样多少的指令和方向尽可能同每个提交。 c网站的无障碍应用中施工。整个结构的原型和结局网站应用,网络应用应该能接近顾客穿过船员。到顾客批准了最后卷筒纸应用,什么页面也...
英文翻中文 都是句子 大侠请进~~
10. Playing tricks on others on the first day of April is a custom among European peoples. In English speaking countries, the victims of such jokes are called April fools.10. 在四月的第一天捉弄别人是欧洲人的一种习俗。在说英语的国家中,那些被开玩笑的受害者被称为April fools(愚人...
高手大侠们 帮忙翻译一下句子啊
colorful.Look from the characteristics of the Chinese food culture dependent help filling prominent business Wei On (vegetarian main emphasis on foods and tonic), Gomi to reconcile the realm Say (distinctive flavor, palatability De-zhen, the "tongue dishes" reputation), qi is Interconver...
请高手帮忙翻译一些句子成英文 再线等~谢谢
但是在我们即将建成的新厂房将会投入服装的生产 I need told you a matter at before that we have special experience of footwear operation. we didn't have the chance to handle the rag trade in our biseness,but it shall be products in our new factory production....
拜托大虾们用英语翻译几个句子!翻译快的小人我追加分!!!
第一句:What should I call you?第二句是很正确的。第三句:would you like to go dinner with me this weekend at KFC?第四句:remember the engagement of us. 这个句式更正式庄重一点。 engagement 这里词义双重,既有约定,更偏诺言。第五句:you should treat! 你要请客哟! 或是 your ...