奥礼网
新记
日语动词作谓语时+ことです和不+ことです有什么区别
如私の趣味は切ってを集めることです与 私の趣味は切ってを集める,两者有什么不同,都是翻译成“我的爱好是集邮”把
举报该文章
相关建议 2014-06-30
前面的是一个完整的句子,后面的是一个未完句。后面的与前面的翻译成同一句,虽然意思能表达,可是毕竟不标准。
满意请采纳
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
当前网址:
https://aolonic.com/aa/4d14nggg5kwgg4n1w1.html
其他看法
无其他回答
相似回答
大家正在搜
日语形容词作谓语叫什么
为什么日语谓语在后边的语言
日语动词谓语句
日语名词作谓语
日语谓语动词
日语的谓语是什么
日语动词谓语句举例
日语动词谓语句的过去式
日语里谓语是什么意思
相关问题
日语3级语法有不懂的。【动词て形+いるところです。】与【动词...
日语动词+の与+こと的使用区别、请特别说说、在什么情况下2者...
日语中的そうだ ということだ とのことだ って 它们都表传闻...
日语动词词尾る和ぬ有什么不同?
日语:为什么形容动词和名词在接续时有时要加だ有时不加,有什么...
日语动词怎么分类
日语中: 动词たばかりです と 动たところ 要什么样的...
日语 动词+の 能不能做宾语?