《永远在身边》(青山黛玛)日、中、罗马拼音歌词

要三种歌词分开的,不要插在一起的。一种歌词完了接另一种。

そばにいるね

作词:Soulja・青山テルマ
作曲:Soulja

あなたのこと 私は今でも <关於你的事>
思い続けているよ<我到现在都还一直思念著>
いくら时流れて行こうと <不管时间如何流逝>
I'm by your side baby いつでも <我仍然在你身边>
So. どんなに离れていようと <即使分别>
心の中ではいつでも<在我心中无论什麼时候>
一绪にいるけど 寂しいんだよ <都与你同在 但还是觉得寂寞>
So baby please ただ<只要> hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ <我在这里等你>
どこもいかずに待ってるよ <哪里也不去>
You know dat I love you だからこそ <所以>
心配しなくていいんだよ <所以请别担心>
どんなに远くにいても <不管距离多远>
変わらないよこの心 <我的心意都不会改变>
言いたい事わかるでしょ? <你知道我想说的话吧>
あなたのこと待ってるよ <我一直都在等著你>
んなことよりお前の方は元気か? <只想知道,你还好吗?>
ちゃんと饭食ってるか? <有好好吃饭吗?>
ちくしょう、やっぱ言えねぇや <可恶 果然还是说不出口>
また今度送るよ 俺からのLetter <还是 下次再给你寄信吧>
过ぎ去った时は戻せないけれど <时光一去不回头>
近くにいてくれた君が恋しいの<最近一直想念你 >
だけど あなたとの <但是 和你>
距离が远くなる程に <的距离越来越远>
忙しくみせていた <好像总是很忙的样子>
あたし逃げてたの <我开始逃避>
だけど 日を闭じる时 眠ろうとする时 <但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候>
逃げきれないよ あなたの事 <却逃不了 关於你的事情>
思い出しては 一人泣いてたの <每当想起时 总是一个人哭泣著>
あなたのこと 私は今でも <关於你的事>
思い続けているよ<我到现在都还一直思念著>
いくら时流れて行こうと<不管时间如何流逝>
I'm by your side baby いつでも<我仍然在你身边>
So. どんなに离れていようと<即使分别>
心の中ではいつでも<在我心中无论什麼时候>
一绪にいるけど 寂しいんだよ<都与你同在 但还是觉得寂寞>
So baby please ただ<只要> hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ<我在这里等你>
どこもいかずに待ってるよ<哪里也不去>
You know dat I love you だからこそ<所以>
心配しなくていいんだよ<所以请别担心>
どんなに远くにいても<不管距离多远>
変わらないよこの心<我的心意都不会改变>
言いたい事わかるでしょ?<你知道我想说的话吧>
あなたのこと待ってるよ<我一直都在等著你>
不器用な俺 远くにいる君<不争气的我,想向远方>
伝えたい気持ちそのまま言えずに<的你传达我的心情>
君は行っちまった<话未出口 你已远去>
今じゃ残された君はアルバムの中<现在只留下相册里的你>
アルバムの中<在相册中>
纳めた思い出の<整理著我的回忆 >
日々より 何げない一时が<每天都那麼怀念>
今じゃ恋しいの<现在的思念>
And now あなたからの <一直>
电话待ち続けていた <等著你的电话>
携帯にぎりしめながら眠りについた<一边握著手机入睡>
あたしは どこも行かないよ ここにいるけど<我 哪里都不会去唷 一直待在这里>
见つめ合いたいあなたの瞳<想凝视著你的瞳孔>
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ<你明白了吗? 我会一直等唷>

Baby boy あたしはここにいるよ<我就在这里>
どこもいかずに待ってるよ<哪里也不去>
You know dat I love you だからこそ<所以>
心配しなくていいんだよ<所以请别担心>
どんなに远くにいても<不管距离多远>
変わらないよこの心<我的心意都不会改变>
言いたい事わかるでしょ?<你知道我想说的话吧>
あなたのこと待ってるよ<我就在这里等著你呀>
俺はどこも行かないよ ここにいるけれど<我哪里也不去>
探し続けるあなたの颜 Your 笑颜<就在这里继续寻找你的脸庞>
今でも触れそうだって<现在也是 想摸摸你的脸>
思いながら手を伸ばせば 君は<仿佛一伸手还能碰到 >
あなたのこと 私は今でも<关於你的事>
思い続けているよ<我至今仍在思念著>
いくら时流れて行こうと<不管时间如何流逝>
I'm by your side baby いつでも<我仍然在你身边>
So. どんなに离れていようと<即使分别>
心の中ではいつでも<在我心中无论什麼时候>
一绪にいるけど 寂しいんだよ<都与你同在 但还是觉得寂寞>
So baby please ただ<只要> hurry back home
あなたのこと 私は今でも<关於你的事>
思い続けているよ<我到现在都还一直挂念著>
いくら时流れて行こうと<不管时间如何流逝>
I'm by your side baby いつでも<我仍然在你身边>
So. どんなに离れていようと<即使分别>
心の中ではいつでも<在我心中无论什麼时候>
一绪にいるけど 寂しいんだよ<都与你同在 但还是觉得寂寞>
So baby please ただ<只要> hurry back home
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-02-09
そばにいるね

あなたのこと 私は今でも
思い続けているよ
いくら时流れて行こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに离れていようと
心の中ではいつでも
一绪にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに远くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
んなことよりお前の方は元気か?
ちゃんと饭食ってるか?
ちくしょう、やっぱ言えねぇや
また今度送るよ 俺からのLetter
过ぎ去った时は戻せないけれど
近くにいてくれた君が恋しいの
だけど あなたとの
距离が远くなる程に
忙しくみせていた
あたし逃げてたの
だけど 日を闭じる时 眠ろうとする时
逃げきれないよ あなたの事
思い出しては 一人泣いてたの
あなたのこと 私は今でも
思い続けているよ
いくら时流れて行こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに离れていようと
心の中ではいつでも
一绪にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに远くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
不器用な俺 远くにいる君
伝えたい気持ちそのまま言えずに
君は行っちまった
今じゃ残された君はアルバムの中
アルバムの中
纳めた思い出の
日々より 何げない一时が
今じゃ恋しいの
And now あなたからの
电话待ち続けていた
携帯にぎりしめながら眠りについた
あたしは どこも行かないよ ここにいるけど
见つめ合いたいあなたの瞳
ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ

Baby boy あたしはここにいるよ
どこもいかずに待ってるよ
You know dat I love you だからこそ
心配しなくていいんだよ
どんなに远くにいても
変わらないよこの心
言いたい事わかるでしょ?
あなたのこと待ってるよ
俺はどこも行かないよ ここにいるけれど
探し続けるあなたの颜 Your 笑颜
今でも触れそうだって
思いながら手を伸ばせば 君は
あなたのこと 私は今でも
思い続けているよ
いくら时流れて行こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに离れていようと
心の中ではいつでも
一绪にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home
あなたのこと 私は今でも
思い続けているよ
いくら时流れて行こうと
I'm by your side baby いつでも
So. どんなに离れていようと
心の中ではいつでも
一绪にいるけど 寂しいんだよ
So baby please ただ hurry back home

关于你的事 直到现在
我的思念还在延续
不管时间如何地流逝
我永远都在你身边
所以 怎么就要打算离开
虽然在我心里 无论何时
都与你同在 但仍会寂寞
所以baby 只请你 hurry back home

Baby boy 我就在这里
等候在此哪都不去
你知道我爱你 所以
不用担心就好
无论相隔有多遥远
这颗心都不会因此改变
你知道我想说的话吧
我一直都在等着你

最让我牵挂的你 现在还好吗?
有好好地吃饭么?
可恶 果然还是说不出口
给你的信 还是下次再寄吧

时光一去不复返
想君恋君咫尺间
然而和你的距离已渐遥远
似乎总是很忙的样子
我开始选择逃避
但是 闭上眼睛的时候 睡觉的时候
逃不了的 全是关于你的事
每当想起这些 只有一人独自流泪

关于你的事 直到现在
我的思念还在延续
不管时间如何地流逝
我永远都在你身边
所以 怎么就要打算离开
虽然在我心里 无论何时
都与你同在 但仍会寂寞
所以BABY 只请你 hurry back home

Baby boy 我就在这里
等候在此哪都不去』
你知道我爱你 所以
不用担心就好
无论相隔有多遥远
这颗心都不会因此改变
你知道我想说的话吧
我一直都在等着你

不争气的我 在远处的你
想表达的心情还没有说出口
你就已经离去
现在留下的 也只有在影集中的你

在影集里面 整理着我和你的回忆
往昔不起眼的每时每刻
现在想来都弥足珍贵
(你的温度...)
And now 我继续等着你的电话
紧握着手机陪我入眠
(将你抱紧...)
我哪里都不去
一直在此守候
只想凝视着你的眼睛
你明白的吧? 我在等着你

Baby boy 我就在这里
等候在此哪都不去
你知道我爱你 所以
不用担心就好
无论相隔有多遥远
这颗心都不会因此改变
你知道我想说的话吧
我一直都在等着你

我哪里都不去
一直在此守候
继续寻找 你的脸庞
即便是现在 也想让我的思念
伸出手 抚摸你笑颜

关于你的事 直到现在
我的思念还在延续
不管时间如何地流逝
我永远都在你身边
所以 怎么就要打算离开
虽然在我心里 无论何时
都与你同在 但仍会寂寞』
所以BABY 只请你 hurry back home

关于你的事 直到现在
我的思念还在延续
不管时间如何地流逝
我永远都在你身边
所以 怎么就要打算离开
虽然在我心里 无论何时
都与你同在 但仍会寂寞
所以BABY 只请你 hurry back home

Anata no koto (wata)shi wa ima demo omoitsudzukete iruyo
Ikura toki nagareteyukou to I’M BY YOUR SIDE BABY itsudemo
SO. donna ni hanarete iyou to
Kokoro no naka dewa itsudemo isshoni iru kedo samishiin dayo
SO BABY PLEASE tada HURRY BACK HOME
BABY BOY atashi wa koko ni iruyo doko mo ikazu ni matteruyo
YOU KNOW DAT I LOVE YOU dakara koso shinpai shinak(u)te iindayo
Donna ni tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro
Iitai koto wakaru desho?
Anata no koto matteru yo

Nna koto yori omae no hou wa genki ka? chanto meshikutteru ka?
Chikusho, yappa ieneeya
Mata kondo okuruyo ore kara no LETTER

Sugisatta toki wa modosenai keredo chikaku ni itekureta kimi ga koishii no
Dakedo anata to no kyori ga tooku naru hodo ni isogashi kumisete ita
Atashi nigeteta no
Dakedo me wo tojiru toki nemurou tosuru toki nigekirena iyo anata no koto
Omoi dashite wa hitori naitetano

Anata no koto (wata)shi wa ima demo omoitsudzukete iruyo
Ikura toki nagareteyukou to I’M BY YOUR SIDE BABY itsudemo
SO. donna ni hanarete iyou to
Kokoro no naka dewa itsudemo isshoni iru kedo samishiin dayo
SO BABY PLEASE tada HURRY BACK HOME
BABY BOY atashi wa koko ni iruyo doko mo ikazu ni matteruyo
YOU KNOW DAT I LOVE YOU dakara koso shinpai shinak(u)te iindayo
Donna ni tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro
Iitai koto wakaru desho?
Anata no koto matteru yo

Bukiyouna ore tooku ni iru kimi
Tsutaetai kimochi sonomama iezuni kimi wa icchimatta
Ima ja nokosareta kimi wa ALBUM no naka

ALBUM no naka osameta omoide no
Hibi yori nanigenai hitotoki ga ima ja koishii no
(kimi no nukumori)
AND NOW anata kara no denwa machi tsudzukete ita
Keitai nigirishime nagara nemuri ni tsuita
(dakishimete yaritai)
Atashi wa doko mo ikanaiyo koko ni iru keredo
Mitsume aitai anata no sono hitomi
Ne~ wakaru desho? atashi matteruyo

BABY BOY atashi wa koko ni iruyo doko mo ikazu ni matteruyo
YOU KNOW DAT I LOVE YOU dakara koso shinpai shinak(u)te iindayo
Donna ni tooku ni itemo kawaranaiyo kono kokoro
Iitai koto wakaru desho?
Anata no koto matteru yo

Ore wa doko mo ikanaiyo koko ni iru keredo sagashi tsudzukeru anata no kao
YOUR egao ima demo sawaresou datte omoi nagara
Te wo nobaseba kimi wa

Anata no koto (wata)shi wa ima demo omoitsudzukete iruyo
Ikura toki nagareteyukou to I’M BY YOUR SIDE BABY itsudemo
SO. donna ni hanarete iyou to
Kokoro no naka dewa itsudemo isshoni iru kedo samishiin dayo
SO BABY PLEASE tada HURRY BACK HOME
Anata no koto (wata)shi wa ima demo omoitsudzukete iruyo
Ikura toki nagareteyukou to I’M BY YOUR SIDE BABY itsudemo
SO. donna ni hanarete iyou to
Kokoro no naka dewa itsudemo isshoni iru kedo samishiin dayo
SO BABY PLEASE tada HURRY BACK HOME本回答被提问者采纳

《永远在身边》(青山黛玛)日、中、罗马拼音歌词
思い続けているよ<我到现在都还一直思念著> いくら时流れて行こうと <不管时间如何流逝> I'm by your side baby いつでも <我仍然在你身边> So. どんなに离れていようと <即使分别> 心の中ではいつでも<在我心中无论什麼时候> 一绪にいるけど 寂しいんだよ <都与你同在 但还...

青山黛玛的永远在身边的歌词
虽然在我心里 无论何时都与你同在 但仍会寂寞』所以BABY 只请你 hurry back home关于你的事 直到现在我的思念还在延续不管时间如何地流逝我永远都在你身边所以 怎么就要打算离开虽然在我心里 无论何时都与你同在 但仍会寂寞所以BABY 只请你 hurry back homeAnata no koto (wata)shi wa ima demo omoitsudzu...

永远在身边 日语罗马音译
omoinagara teonobaseba kimiwa 青山テルマ feat. SoulJa「そばにいるね」在你身边 中文翻译:你的事情 我至今仍在思念着 不管时间如何流逝,我仍然在你身边,宝贝 即使分别

跪求青山黛玛的永远在身边(日文)lrc
[00:21.22]I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』[00:24.42]So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』[00:27.31]心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』[00:30.26]一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』[...

永远在身边 日文版
歌手:青山テルマ 所属专辑:そばにいるね 作曲 : Soulja 作词 : Soulja、青山テルマ あなたのこと 私は今でも 『关于你的事 直到现在』思い_けているよ 『我的思念还在延续』いくら时流れて行こうと 『不管时间如何地流逝』I'm by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』So....

永远在身边日文歌日文歌词
我的心永远不变,我能理解你,我在等待你。『我不会去任何地方,』我将这份思念与等待,装入我的歌声之中,用它来传达给你,就像装入了我的手,触及你的心。我一直在等待你。无论时光如何流转,我都会在这里,等待你的归来。因为我深知,你就是我生命中最重要的那个人。我一直在等待你。

青山黛玛《留在我身边》的罗马拼音歌词
青山黛玛《留在我身边》的罗马拼音歌词歌名:留在我身边演唱:青山黛玛あなたのこと 私は今でも思い続けているよa na ta no ko to wa ta shi wa i ma de mo o mo i tsu dzu ke te i ru yo我到了现在仍是思念着你啊い

谁知道青山黛玛 留在我身边的中文歌词啊??
I\\’m by your side baby いつでも 『我永远都在你身边』So. どんなに离れていようと 『所以 怎么就要打算离开』心の中では いつでも 『虽然在我心里 无论何时』一绪にいるけど 寂しいんだよ 『都与你同在 但仍会寂寞』So baby please ただ hurry back home 『所以baby 只请你 ...

永远在身边日文歌中文歌词
不管晴天的时候不管下雨的时候不放开手到永久我们要一起生活。没有办法想像那画面,一个孤独的背影走在小公园,一颗心需要暖,一双手需要牵。故事要有美好结局,需要两双手来写。永远不是只出现在童话里的梦,在身边,眼泪加了蜜糖甜,这句点要完美画在无名指上,承诺的开始恋人们要一起珍藏。

永远在身边 日文版 ..
soulja 青山テルマ ここにいるよ http:\/\/mp3.baidu.com\/m?f=ms&tn=baidump3&ct=134217728&lf=&rn=&word=soulja+%C7%E0%C9%BD%A5%C6%A5%EB%A5%DE+%A4%B3%A4%B3%A4%CB%A4%A4%A4%EB%A4%E8&lm=-1 歌词与翻译:http:\/\/zhidao.baidu.com\/question\/51937673.html?si=7 http:\/...

相似回答