中文名字翻译成日文,谢谢!

姓名:彭程

谢谢大家!~

第1个回答  2009-03-09
彭:ぼう(bo u)
程:てい(te i)
汉字谐音:波帖

ぼうてい是日语平假名的写法,但是一般写名字直接就写对应的汉字,比如“马剑”就写作马剣,不用写成平假名的ばけん。如果把平假名换成片假名,就是ボウテイ。“パンホーチョンチェン”是啥。。。“帮后敲钱”,发音像这个,那俩人忽悠你的吧=。=
第2个回答  2009-03-09
刚刚用字典查了一下 彭音读是ほう 程音读是てい 所以此名可读成ほうてい。 将中文名字翻成日文读音时一般是用其字的音读。希望有帮助到你。
第3个回答  2009-03-09
彭(ほう,hou)
程(てい,tei)

谐音:活 贴本回答被提问者采纳
第4个回答  2009-03-09
パンホーチョンチェン

哇~你名字真长
第5个回答  2009-03-09
パンホーチョンチェン

中文名字翻译成日文
1 你好,我是中国人。こんにちは、私は中国人です。こんにちは、わたしはちゅうごくじんです。kon ni ti wa,wata si wa tyuu go ku zin de su 2 我来自中国。私は中国から来ました わたしはちゅうごくからきました wa ta si wa tyuu go ku kara ki ma si ta 3 我叫梁晨。

中文名字翻译成日文,谢谢!
彭:ぼう(bo u)程:てい(te i)汉字谐音:波帖 ぼうてい是日语平假名的写法,但是一般写名字直接就写对应的汉字,比如“马剑”就写作马剣,不用写成平假名的ばけん。如果把平假名换成片假名,就是ボウテイ。“パンホーチョンチェン”是啥。。。“帮后敲钱”,发音像这个,那俩人忽悠你...

请帮我把中文姓名翻译成日文姓名,谢谢。
名 字:何 俊 德 假 名:か しゅん とく 罗马音:ka shun toku 参考资料:供参考

中文名字翻译成日文
金冉 → 金(きん) 冉(ぜん) → kin zen 金卉 → 金(きん) 卉(き ) → kin ki 请采纳

中文姓名的日文翻译
中国人的姓名翻成日文,写法一般同中文繁体字,或日文汉字。读音采用音读。陈琛日文写法同中文,但陈要用繁体字。平假名 ちんちん 罗马音 chin chin。

把中文名字翻译成日文。
那按照日文规则,也可以叫成:日文汉字:贝ちゃん(繁体字)平假名:かいちゃん 片假名:カイチャン 罗马字:kai(“开”) chan(“酱”)ばい是贝字的音读,中国人的名字翻过去一般都是用音读。而かい是训读,ちゃん是对亲密的人的昵称,かいちゃん意思是小贝壳,是很亲昵的爱称。

中文名字翻译成日文
1.【中 文】姚 【日文汉字】姚 【日文假名】よう 【读音,罗马音】Yo 【读音,汉语拼音】yao(要)2.【中 文】伯爵 【日文汉字】伯爵 【日文假名】はくしゃく 【读音,汉语拼音】ha ku xia ku(哈库瞎哭)。。不懂的话欢迎追问 满意的话别忘了采纳哦 ■ ...

中文姓名怎样翻译成日文?
中文姓名翻译成日文把中文名字转换成日文中的汉字就可以。比如名字为马祥:马字日语音读是(马ば) 祥子日语音读是(祥しょう)。日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。将中文名字转换成日语名字后,名字汉字都是以...

求高手将中文姓名翻译成日文(日本汉字带假名)
音译:卡 个要 君 亲,满意请采纳 问:有关中文姓名翻译成日文 中国人名字的日语发音一般会采用音读的方式。 音读:しょうゆうきょう(syou yuu kyou) 大概发音类似,XIAO YOU KIAO. 以上,请参考。请帮我把中文姓名翻译成日文姓名,谢谢。 か しゅん とく 何 俊 徳 ka syun toku 把...

把中文名字翻译成日文
(1)〔ひとしい〕同.同时代/同时代.同年齢/同岁.(2)〔上记に同じ〕该,同.同事务所/该办公处.同氏/他; 该人.同上/同上.同前/同前.王 【おう】【ou】(1)〔君主〕帝王,君主,国王.王をたてる/立王;立君.王たる者/王者;为王的.(2)〔王者〕首领,大王.発明王/发明大王...

相似回答
大家正在搜