日语语法 表示传闻
<そうだ> 1,据说,听说;传闻,传说 例;午后から雨になりそうだ\/ 据说午后要下雨。2,看外观来判断的, 好像 象是・・・・似的; 似乎,看样子,看来 例;自信のなさそうな様子\/ 好像缺乏自信的样子。これがよさそう \/ 这个好像不错。3,根据,理论来推断, ...
日语中的という如何理解
一、ということだ\/とのことだ(传说)含义:表示传闻,直接引用的语感较强,相当于汉语的“据说……”,“听说……”。例句:① 来年の秋には、新しい図书馆ができるということです。(据说明年秋天将建成新的图书馆。)② 山田さんは、近く会社をやめて留学するということだ。(听说山田最...
关于"~そうです"表示传闻的小问题
【传闻助动词】「そうだ」表示传闻,即表示从某处听说某种情况的意思。传闻助动词「そうだ」属于形容动词型活用,但它的活用只有连用形「そうで」和终止形「そうだ」两种,没有其他活用型。敬体形式是「そうです」。 传闻助动词接在用言和部分助动词的终止形后面。(过去式简体也是终止形奥~) 例:...
日语中らしい和そうだ都可以表示传闻,哪一个词接的传闻可信度更高?
根据语法书上说的:らしい只有两种用法:1、表示推测,如:李さんは头が痛いらしいです。另外也可以用来婉转地叙述听来的信息。如:李さんはお酒が好きらしいですよ。很明显,这只是婉转地表达而己。虽然都是表示传闻,但是这个词表达的传闻的意思很弱,主要是表达推测的意思。2、其次,它还可以...
日语语法:
XXXX+そう这个日语语法有两个用法:都是接在动词后面,使动词发生变形 1、接在动词、形容词原形后,表示“传闻”——据说,譬如说:天気予报によって、雨が降るそうです。(听天气预报说,今天要下雨);あの店のケーキは美味しいそうです。(据说那家店的蛋糕很好吃)2、接在动词、形容词连用...
日语语法~~とのことだ是什么意思?是表达什么样的语气?怎么用啊?_百度...
1、<接续> 2、名词+とのことだ 3、简体句+とのことだ 4、<意味> 5、表示传闻。有时省略「ことだ」形成「~という」的形式也有「~とのことだ」的用法。类似于传闻助动词「~そうだ」的用法。とのことだ表示传闻,据说,听说某事,可以前面接名词,简体句。...とのこと(だ)据说...;...
日语的问题,,,救命~~~
1.彼女はもうすぐ结婚するそうです。原形加そうです 表示传闻 听说她要结婚了 连体形 2.陈さんの息子さんは东京大学の建筑学科にしたそうです.这个里面的した是する的过去式而已 也是传闻 听说陈的儿子是东京大学建筑系的 3.彼は医者だそうです。这里面因为医者是名词 だ就是です的简体 这个...
详解日语N2语法:…ところ(では\/によると\/によれば)
本期语法:……ところ(では\/によると\/によれば)接续:动词普通体+ところ(では\/によると\/によれば)意思:表示信息的出处。常和表示传闻的表达形式[~そうだ\/ということだ\/らしい]等搭配使用。用[~たところ]时,有时惊讶的或意外的语气。“据...所说”、“据...报道”、“据(...
日语そうだ的用法是什么?
1)「なってきた+そうだ」:「なってきた」是「た形(过去式)」,也是普通体(常体)的一种。用於普通体後的「そうだ」表示「伝闻」,表示「聴说・・・」的意思。2)「よさそうだ」:「よ(さ)」是形容词的语干(就是不会変的地方)(因为「よい」的语干只有一...
初级日语文法!!! お愿い。。。
语法作用:1,表示比喻2,表示类比,例举3,表示推测4,构成惯用句型 基本译义:1,宛如。。。一般;像。。。似的2,像。。。一样;像。。。之类3,好像。。。例:あの人は日本人のように上手に日本语を话します。/那个人日语讲的好像日本人一样的。(类比)わたしの言うように(/この...