邮件显示乱码,日语怎么说啊??//

请高手们帮帮忙```

第1个回答  推荐于2017-08-01
メールが文字化けしています。
(めーるがもじばけしています。)
(meeru ga mojibake site imasu)
邮件:メール
显示乱码:文字化けする本回答被网友采纳
第2个回答  2009-11-27
文字化(もじば)け
送ってもらったメールは文字化けしていて全然読めなかった本回答被网友采纳
第3个回答  2009-11-27
メールが化(ば)け文字(もじ)になっています。
第4个回答  2009-11-27
メールはばけじを出しました。
第5个回答  2017-07-31
メールは文字化けしていて??

邮件显示乱码,日语怎么说啊??\/\/
(めーるがもじばけしています。)(meeru ga mojibake site imasu)邮件:メール 显示乱码:文字化けする

2句日语帮忙翻译一下~~谢谢!
你发过来的邮件显示是乱码,→大変申し訳ありませんが、先のメールは化け文字ばかりで 看不懂,→読めません。我给你个新的邮箱,お手数ですが、下记のメールボックスに 你再给我发一便吧!→もう一度送信するよう、お愿い致します。比较客气地译了一下。:)另:如是乱码请使用变换...

您的电子邮件有乱码,无法阅读。翻译成日语。
ご覧のメールは文字化けのため、読み取れません 请参考

收到的日本寄来的邮件。。都是乱码,哪位大虾帮忙翻译下牟?
翻译如下:んにちは。吉田ちはるです。早速、メールしてみました。(日本语で御免なさい!)アモイ旅行、とても楽しい旅でした。楽しく安全に过ごせたのは、お二人のガイドさんのお阴です。ご案内(ガイド)有难うございました!!日本语がとても上识も豊富で素晴らしかったです。9...

日语邮件是乱码 求转码,翻译ID
这种情况下只能通知对方邮件乱码重发了。日语邮件可以这样写:こんにちは。メールを受け取りましたが、文字化けで内容を全く见れなかった。お手数ですが 再送して顶けますか。宜しくお愿い申し上げ。

日语翻译邮件,可能变成乱码了。。
私も新しい仕事が始まりました。中国语学校で働いています。中国语を勉强しなければなりませんね。(;一_一)がんばりますよ 元気でね バイバイ ($・・)\/~~~(以上的内容是通过变码后看到的)端木 收 您好!!谢谢你的邮件 工作加油阿(加油)我也开始了新的工作了。在...

求翻译JLPT ID邮件乱码,急用!
翻译结果:ZENG GUANJIEさま 日本语能力试験のMyJLPTへのご登録ありがとうございます。MyJLPTへのご登録が完了しました。MyJLPT IDは下のとおりです。___MyJLPT ID : pmctl2b MyJLPT IDと、MyJLPTに登録したパスワードは、受験申込みなどをするときに必要となりますので、忘れない...

急求日文邮件乱码翻译
别纸の资料のように、添付ファイルをプリントアウトし、捺印の上、返送してください。また、不足の资料については、FAXしておきました。以上、宜しくお愿い致します。松村 ━━━ ■□■㈱松村事务所 ISO・マーク审査员、税理士、行政书士、宅建 〒279-0004 千叶県浦安市...

日文邮件乱码!请帮翻一下吧,谢谢!
这是日文EUC编码文件,用GB编码看,就乱码了。现在用EUC帮你恢复一下,请参考。需要知道具体方法,请HI我。这里说比较复杂。はじめまして,私はshin。日本で住宅のCAD会社に勤めています。以前仕事で中国に行ってから中国が好きになりました。中国人の方と友达になりたいです。中国语はまだ勉强...

日语"乱码"怎么说
もじばけ[文字化け]

相似回答