trados翻译软件

想向有经验的朋友咨询一下,分别在 个人使用和 公司使用这两种情况下,trados翻译软件一般用哪个版本的较多? 谢谢了
因为我想学习以下trados这个翻译软件,但是有很多版本,而且那些说明我有些不是很懂,所以想请教朋友们帮帮我看一下你们如果已经使用过这个软件的话,告诉我一声你们一般使用哪一版本的,谢了

Babylon 是一款来自以色列相当优秀的多国语言免费翻译软件,全球领先的字典及翻译软件Babylon还推出了中文版,并提供免费下载。支持的互译语言有:中文、英文、西班牙文、日文、德文、法文、俄文、意大利文、葡萄牙文、荷兰文、希伯来文等,使用者只要用鼠标右键点选任何英文字或词,就能找出字义、同义字以及进一步了解该字词的相关词语,同时也支持文本翻译。

Babylon - 全球领先的字典及翻译软体中文版点这里立即下载

http://www.douban.com/note/43928956/
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

trados翻译软件怎么用
trados翻译软件用时,把记忆库上传到软件上面,翻译的时候就可以通过匹配度调用出来了,Trados不是一种机器翻译软件,而是一种翻译记忆软件,提起翻译软件,不少人就会联想到金山快译、东方快车等翻译软件。

Trados能自动翻译吗?怎么操作,具体点。
1、在Trados的主界面上打开翻译对象以后,直接选择翻译当前页。2、下一步会弹出一个新的对话框,需要根据提示完成微信验证。3、这个时候进入相关页面,如果没问题就确定点击translate。4、这样一来等出现图示结果以后,即可实现自动翻译了。

TRADOS特点
TRADOS是一款以翻译记忆原理为核心的专业翻译软件,被誉为全球翻译领域的杰出代表,已经成为行业的标准工具。它具备卓越的多语言支持能力,能实现57种语言的双向互译,极大地拓宽了翻译的范围和灵活性。通过使用TRADOS,用户可以显著提升工作效率,降低翻译成本,同时保证翻译质量的高水平。其强大的神经网络数据...

trados和memoQ哪个好用?
总的来说,Trados 和 memoQ 都是优秀的翻译软件,用户可以根据自己的需求和偏好选择使用。如果需要更强大的术语管理功能和机器翻译功能,可以选择 Trados;如果需要更灵活的翻译记忆功能和实时协作功能,可以选择 memoQ。

trados哪个版本好用
Trados是一款广泛应用于翻译领域的软件,其不同版本在功能和性能上都有所差异。至于哪个版本好用,这主要取决于用户的需求。X版本在市场上的反响较好,被广大用户认为是较为出色的一版。Trados X版本在翻译辅助方面功能强大。它具备自动翻译、术语管理、翻译记忆等核心功能,可以帮助翻译人员提高工作效率,...

塔多思是干什么的
SDL Trados是世界上最流行的计算机辅助翻译软件,在全球拥有20万多客户,全球500强企业有超过90%的公司都在使用SDL Trados来为日常的本地化翻译工作服务。我们的使命是以强大的软件实力和精湛的服务将所有公司信息传达到不同的语言市场,帮助各大公司提升其品牌的统一性并加速产品的上市时间。SDL Trados ...

TRADOS是什么翻译软件啊,谢谢了先
Trados,又称“塔多思”,翻译软件的鼻祖级产品,所以自称translate方面的DOS。TM(翻译记忆)全球领先者TRADOS 6.5作为全球专业翻译领域的标准工具,塔多思(TRADOS)系列工具已经成为业界的标准,其核心技术——翻译记忆(Translation Memory)是目前世界上唯一适合专业翻译领域的计算机辅助翻译技术。实践证明,...

有谁知道trados是个什么样的软件,具体怎样操作?
TRADOS为专业翻译提供完整的解决方案,本软件包内含以下模块: Translator’s Workbench:与MS Word 97\/2000无缝集成,用户在熟悉的Word环境中进行交互翻译。 Workbench利用后台强大的神经网络数据库,为用户储存并管理原文和译文,实现对译文的部分自动翻译,动态提示相关译文语句,自动保留原文格式。此外,一...

trados 软件怎么用啊?
Trados不是一种机器翻译软件,而是一种翻译记忆软件 提起翻译软件,不少人就会联想到金山快译、东方快车等翻译软件。尽管这些软件有一定的市场,也有人把它们吹得神乎其神,但我对它们并不看好。这些翻译软件的特点是将英语或者汉语输进它的输入界面,马上就能得到它的译文。可是,这只能蒙外行。懂一点...

塔多思软件(trados)对于一个新翻译是有利还是有弊?
从最新的Microsoft Office2013文件到复杂的XML文件。其功能强大,但对新翻译者而言,入门门槛相对较高,大部分时间可能消耗在软件操作与问题解决上。对于初学者,推荐尝试YiCAT在线翻译平台,操作相对简单,易于上手。熟悉翻译流程和基本原理后,再逐步掌握SDL Trados Studio,希望这些信息能对您有所帮助。

相似回答