请高手帮我的中文名翻译成英文名和日文名

项敏 谢谢

项 敏——こう びん

发音:<kou bin>
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-11-13
项 コウ kou
敏 ビン binn
第2个回答  2009-11-13
敏子 びんこ binko
Shining

请高手把我的中文名翻译成英文名和日文名
英文名好像只有Lily、Lilian之类的,好看点在加个P.(purple)什么的...日文我偷懒搞个片假名吧。。リ-リアン(lilian)

请高手帮把我的中文名翻译成英文名,谢谢
一般的话咱们中国人的名字的英文读法就是拼音. 你的名字里面有中国的那些起名时候的概念在里面,周--姓的话要写成chou, 礼睿的话可以音译成Larry.所以你的英文名字可以是 Larry Chou 我英语一般,只是给出我的个人见解. 至于楼上的Lee的用法,我只见过姓李的人的李用Lee,比如李小龙的英文名是 Bruce L...

想把中文名字音译为英文名,韩文名,求高手帮助,谢谢啦!
雅晴 - 아청 【罗马音: A Cheong】【很高兴可以帮到你忙】O(∩_∩)O~【如有问题请追问或hi我】【满意请及时采纳我的答案!最好再点一下“赞同”】【谢谢!!!】

请高手帮我把中文名翻译成英文名
Willem.Yin。这是最折中的译法。或者是直接写汉语拼音。

请高手帮我把中文名翻译成个英文名。。谢谢
SIMON 希伯来文,意为听者。SIMON被视作强壮魁梧的男子,若非有着安静样的个性就是聪明而富创造力。

中文名转成英文名或日文名 帮帮忙 中文名 王一然
“王”是“おう” 罗马字是 ou 汉语音 念长音的“哦”“一”是“いち ” 罗马字是 ichi 汉语音 “一起”“然”是“ぜん”或“ねん ” 罗马字是 zen 或 nen 汉语音 念 “贼恩”或“内恩”连起来的话,“哦一贼恩”(这里有一个省音) 或者 “哦一起内恩”...

请高高手根据我的中文名翻译成英文名~谢谢!!!
就叫Eason不错 和陈奕迅一个名字 Eason发音和你的名字很近 而且很有内涵 意为“东方、有毅力、”况且也很好写成简单大方帅气的签名哦!我个人看来也比较好创作成艺术字体 做成自己的个性logo

请帮我把我的中文名翻译成英文名
张进丰,根据你first name(进丰)的发音,应该叫Jeff比较合适。而作为中国人Last name不要翻译,作为中国人的特色是很好的。但是Zhang在英语中无法发音,外国人都会叫“Zang”,不如改写Chang更接近Zhang的发音。Jeff Chang

如何把中文名字直译成英文名?
中文名:赵日升 英文名:Risheng Zhao 中文名:李白 英文名:Bai Li 更多例子,如图:英文名的结构是一般是:教名+自取名+姓氏。而中文书写的名字却刚好相反:姓氏+名字。因此将中文名字直译成英文名字的时候,需要按英文名的结构要求,把名字放在前面,姓氏放在后面。英文名的英文意思是English name...

求大神教我名字如何译为日文
1.亲,中文名字翻译成日文,一般汉字都有日文对应的固定译音。例如:こう し しょう (kou si syou)高 志翔 但有的港台明星,可能是从英文名字翻译过来的,英文的翻译一般翻译成片假名。例如:成龙,他的英文名是Jacky Chen,日文名就是英文名的音译:ジャッキー・チェン。蔡依林 ジョ...

相似回答