请帮忙翻译一段日文 在线等

(题目)いいねんっ

紧张感のある空间。人々。

私はそんな空気を感じたり、そんな人达を见るのが大好きです。

昨日は、とある事のためにオーディションをやっていました。

(With/CHIHARUさん。特别出演っ♡)

长い间仕事をしていると、同じ时间を共有する仲间が比例する

様に、増えていくよね。

もちろん、どこまでも増え続けるわけではないけれど。

何故なら私は、一定の时间が経つと、本当に今、必要不可欠な

メンバーで动けているのかを自分のなかで确认します。

そして、そのメンバーが、最大限自分自身を活かせているのかを

考えます。

これは、仕事上で浜崎あゆみに関わる人、みーーーーーーーんな。

だって、共に歩けているからって、必ずしも同じビジョンを描き、

同じゴールを目指しながら成长出来ているとは限らないよね。

みんな违う人间だから、いつからか少しずつ何かがズレてきちゃって

た、、、なんて事、立ち止まってよく见てみるとあるよね。

めーっちゃ本気で自分と戦ってる人を见ると、はっとする事、あります。

こちらも、本気全开になりますよね。

スタジオの外まで出て话込んじゃったり、なんなら、その事を

きっかけに、他の事も気になり始めるとゆーか、疑问を抱き

始めたり。。。

考える。

见る。

感じる。

この无限ループに、昨日ひとりでがっつり迷い込みました。

ま、迷ってる时点で、すでに答えは出てるんですけどね。

でも、慎重になる事に违いはないです。自分との対话ね。

そうやって、ひとつひとつ决断しながら、それが大なり小なり、谁もが

自分で选択を缲り返し、毎日を生きていくわけですね。

あ!!!!!!!

昨日、CHIHARUさんとETSUさんのお二人が、ひっっっじょーにために

なるお话をして下さいまして。

目からウロコってゆーのは、こーゆー事を言うんだなぁと思いました。

やはり、いつの时も、先辈は伟大だなぁと、改めて感じました!!!!!

んじゃ、みんな、あったかくして、あったかいもの食べて、家に帰って来たら

手洗いとうがいは忘れずに(←これね、母ちゃんみたいなセリフだけどさ、笑。

ホントに大事だよー。)元気にこの冬、乗り切ろうねーっ♡

题目)真好
有紧张感的氛围。人们。
我感到了那样的气氛,喜欢见到那些人。

昨天为了某件事情我做了试听测试。
(With/CHIHARU的特别演出♡)
长时间工作的话,拥有相同时间的伙伴就会成比例地增加。
当然,也并不是在哪里都能持续增加的。
为什么这么说呢,我过一段时间就会确认现在必要不可缺的伙伴中自己是不是自己说句话都能够好使。
然后,考虑那些成员是不是能最大限度地有效利用自己。
这就是在工作上和滨崎步相关的人呢,大家。
但是也并不是因为能一起前行,就一定要有相同的梦想,相同的目标然后一起成长的。
因为大家都是不同的人,所以总会有些不同。、、、为什么有些事情要停下来好好想一想呢。
有时候看到很认真地和自己斗争的人就会觉得很意外。
然后自己也开始真正认真起来。
走到录音室外面,聊得很起劲,不知不觉话匣子一打开又开始聊些别的事情,有了很多问题。
想。
看。
感觉。
在这个无限的圈里,昨日一个人迷失了进去。
迷惑的时候,所有的答案都出来了,但是那些答案和认真考虑后的答案没有什么区别。竟是些和自己的对话。
就这样一件一件事情地自己做决断,无论大小自己都要经过反复地抉择,人生中的每一天也就在这种抉择中度过了
啊!!!!!!!
昨日CHIHARU和ETSU他们两个人、都在所以就都聊了一些。

视觉上看所谓的鳞就说的是这样的东西啊。

看来到任何时候,前辈都是伟大的啊,我重新认识了。!!!!!

大家很温暖地在一起,吃了温暖的东西,回到家后,提醒说不要忘记洗手。这句话好像是妈妈的台词啊。笑。真的很重要的啊。健康,精神地度过这个冬天。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-11-17
太长了,头疼!
第2个回答  2009-11-17
啊 好长 又牺牲了我几十棵脑细胞
第3个回答  2009-11-18
啊,长死我啦,死了我40个脑细胞

请帮忙翻译几句简单日语(标日初级),在线等,谢谢!
2私は、中国语、王は、中国の人々ですよ。3の场合、今日、明日は寒されません风邪ではない。4奈良は美しく、静かな街です。たばこの箱の5のテーブルが一致している

请帮忙翻译成日语,谢谢,在线等~~
雪が空を舞い落ちるときに、わたしは幸せになることを决めた。ゆきがそらをまいおちるときに、わたしはしあわせになることをきめた。雪よ、舞え!ゆきよ、まえ!过去に戻りたくない。かこにもどりたくない。最后一句不是太明白你要表达个啥。因为人本来也回不到过去嘛,所以如果是我...

请高手帮忙翻译成日语,在线等,谢谢啦
3. 私たちは、鋳铁矿物工业界で、市场占有率は世界第1位の所有者になり、アメリカのGE会社や、ELLE、Linfox、BODUMなど多くの世界的に有名な企业やブランドと良い协力関系を筑いています。4. 现在、天津の复数の会社を除き、私たちはアメリカの贩売会社を设立し、メキシコにて十数年の...

帮忙翻译一段日语短文,在线等
美(うつく)しい风景(ふうけい)は人々(ひとびと)に喜(よろこ)びをもたらせる。自分にも同じ喜びももたらせることは撮影(さつえい)である。自分がとった写真でその写真を见(み)ている人々に喜(よろこ)んでもらいたいと思(おも)っている。假名好了~有问题在线HI我把...

日文翻译(急,在线等)
李さんは隣に住んでいるから、私がよく彼のお家に游びに行きました、李さんの両亲に亲しくして顶いていました。李さんのお家では大きなテレビがあります。昔からよく一绪にアニメを见ていました。私たちはサッカーが好きで、放课後直にプレイグランドに行きます。李さんはサ...

帮忙翻译几句话为日语,在线等,谢谢!
今の生活は嫌です。本当に疲れた・・・今、もう夜の二时になったけど、仆は残业(ざんぎょう)が终わってやっと家に帰って来たばっかりです。お正月の后、ずっとプレッシャーをかける仕事が続けて、私にとって周末(しゅうまつ)のほんの少し休日(きゅうじ...

日文翻译 在线等!!
私のこと好きですか?你喜欢我吗?

请高手帮我翻译几句话,在线等,谢谢!
1.地产地消して贳えれば一向にかまわない 丝毫不介意你们进行地产地消。地产地消:本地生产本地消费,也可以译作自产自销。2.中.国产の牛乳よか前に福岛県などで出荷规制があった牛乳の方が数千倍安全に感じた。——这里的よか是什么?这话是什么意思?感觉比起中.国的牛奶,不久前在福岛被...

几句中文翻译为日文(在线等)
私はずっとあなたを支持することができ(ありえ)ます 我会一直支持你 今后引き続き顽张ってももらいます 今后也请继续加油

急求大神帮忙翻译一段日语,在线等,十万火急!!!
1、日本が少なく携わる人のコメの栽培労働、低い利益を出し、ハイリスクにより农夫にコメ农业の兴味を失ったのではないと言うが、主な材料を使って、これは日本酒产业は深刻な打撃を受けることに疑问を持つようにして、これから数年、酒を买えない十分な良质のコメは。2、日本酒市场...

相似回答