急!求日语高手帮我翻译这句话吧,对我很重要。,我想知道最准确的意思

宗次朗、今日は。検査に行ってきました。安心してください、「阴性」でした。感染はしていないと言うことです。これで宗次朗に迷惑をかけないで良かったです。でも、これから好きな人が出来てセックスをする时も、予防のためにコンドームを忘れないでね。宗次朗、これからは自分のために、自分の思うような人生を歩いてください。私が必要でなければ忘れてもいいよ。 とりあえず约束どおり结果を知らせました。

希望能翻译最准确的中文意思,拜托各位了,今天他去检查身体,所以我非常害怕,我怕理解错他的意思.虽然没有分,但是好心人帮我翻译下吧,拜托了,谢谢.

宗次朗,今天去做检查了,请放心,是(阴性)。就是说没有感染,这样很好没有给宗次朗添麻烦。但是,以后遇到喜欢的人做爱时,为了预防,不要忘了保险套哦。宗次朗,从今以后,为了自己请去过自己想要的人生。如果不需要我可以忘了我的。首先按照约定好的把结果通知你 。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2009-10-28
。。。。。。。。。。

宗次朗, 今天我去做了检查,请放心,检查结果是阴性。也就是说没有感染。这下不会给宗次朗添麻烦了,真好。但是如果以后有了喜欢的人,做爱的时候,为了预防别忘了带安全套。宗次朗,今后为了自己,走自己想走的人生之路。我并不重要,忘了我也可以。 反正按照约定通知你检查结果。
第2个回答  2009-10-28
宗次郎,今天我去检查了。请你放心,是“阴性”。也就是说我没有被感染。这样一来就没有给宗次郎添麻烦,实在是太好了。但是,今后和喜欢的人H的时候,为了预防不要忘记带套套哦。宗次郎,从今以后为了你自己,一定要走出你自己所希望的人生来啊。如果没有必要的话把我忘了也可以哦。总之,我按约定把结果告诉你了。
第3个回答  2009-10-28
宗次朗,今天我去检查了。请放心。检查结果是阴性。也就是说我没有感染上。这样也就没有给宗次朗添加不必要的麻烦,真是太好了。但是,我还是想说,从今以后如果要是遇到喜欢的人,一起sex的时候,为了预防一定不要忘记戴安全套啊!宗次朗,从今以后,你一定要为了自己,走自己向往的人生路啊。如果不是需要我的话,尽管可以忘记我的存在。总之我还是按照约定,向你汇报了检查结果。
第4个回答  2009-10-28
宗次朗,你好。我去检查了。请放心,是“阴性”。也就是说,没有被感染。这样最好,没有给宗次郎你带来什么麻烦。但是,今后交往了喜欢的人,发生关系时候你要预防好,一定不要忘记带保险套哦。宗次郎,今后请为了自己,走自己想走的人生道路吧。如果不需要的话,尽管忘记我就好。总之,遵守约定把检测结果告诉你了。

急!求日语高手帮我翻译这句话吧,对我很重要。,我想知道最准确的意思
宗次朗,今天去做检查了,请放心,是(阴性)。就是说没有感染,这样很好没有给宗次朗添麻烦。但是,以后遇到喜欢的人做爱时,为了预防,不要忘了保险套哦。宗次朗,从今以后,为了自己请去过自己想要的人生。如果不需要我可以忘了我的。首先按照约定好的把结果通知你 。

谁认识日语啊帮我翻译下 它对我真的很重要
后面那半句,那个はたし估计是写错了,应该是わたし,意思是我很好,或者感觉很好!由于看不太清,以上为个人理解,如有出入,还请原谅= =,

求求谁帮我翻译一下这段日文,对我真的很重要
振奋起来吧。人们总是用忙碌的状态逃避孤独所带来的恐怖。风力发电的饮料不能代替发泡的葡萄酒。(举例,为上句做例证)主张艰难忙碌的生活,和结束抽烟没有关系,只有一点,如何唤醒可以是对身体。请深刻反省只有在深夜,才真正为困难的人教导些什么,这个不好的结果。闭上眼睛,你的脸完全浮现在我的眼...

急!求日语高手帮我翻译这封邮件吧,对我很重要。,我想知道最准确的意思...
我想告诉你一些话,是父亲当年被自己心爱的人甩了的时候和对方跟我说的,「如果你爱我,就请相信我」「如果你爱我,就不要束缚我」。父亲当初认为这是因为她自私才说的话而不能接受。但是,即使是猫狗、如果主人硬想把他们留在身边的话、他们也是会逃跑的。实际上,当他们饿了的时候自己就会回来...

会日语的朋友帮忙翻译一下这个句子,这句话对我很重要!
“运meiのあなたに会えruまで一所悬meiに生きていく~~~ ファイト!!! ”意思是:能够遇到命运中的那个人为止拼命活下去~~~加油!!!“あの时、あの日、あの人のことは忘すreて、前向きして生きよう!!!そんな爱すruに値しない人は二度と考えない~~~”意思是:忘记那个时...

求求大家了请帮我用日语翻译一下,对我真的很重要啊!请标明怎么读啊,再...
おも)いはとまったことがない。それだけを信(しん)じて、私は高校(こうこう)を卒业(そつぎょう)したら、昔(むかし)のようにあなたを追(お)いかけ、幸(しあわ)せにします。最后一句作了一点改动`:回到过去的日子--让你幸福!理由是符合日语的说法。希望你能成功!

对我来说很重要的话 请翻译成日语
有点无语了 中国人和日本人的思维方式完全不同 关系一般般就自己送上门去给人看照片 感觉很奇怪 很失礼 普通都会被 はぁ? いきなり何を この人 ウザイ 看在刚才拿了你40分的份上 写下面这段吧 相信比你原文自然些(虽然你做的这件事情本身就全无自然可言 汗) - - 昨日のコメントだけど...

拜托日语好的大神帮我翻译一下吧,对我很重要,电脑翻译器不好使不明白...
见えない真実じゃないから 因为不是看不见的事实 だから私はただ黙って 所以我只是沉默 あなたはただ私に、私のせい 你只是对我说,是我的责任 しかし、あなたは知らない 但是你不知道 私はむしろあなたを见ていて远ざかる 我只能看着你然后远去 私の世界から出て行って...

まんぇぃじぁん,这是什么意思啊?帮忙翻译一下!也许对我很重要...
这是一句非常口语化的日语文字,没在日语环境里生活过的人是很难回答你这个问题的。这句话的意思是“将就可以了,那算OK了吧”。

关于日语 谁能帮我翻译一下,对我真的很重要
今、仆は仲间がありますよ 现在,我有朋友了 この感じはすごいですよ 这种感觉妙不可言 あの空は青いですね 天空是那么的蓝 仆の心もう痛くない 我的心情变好 本当楽しいよ 的确是很高兴愉快 友达と仲间ねえ 朋友与同伙 贵方が好きよ 我喜欢你 これは私たちの约...

相似回答