我下的日语汉字假名读音自动标注器6.0 复制文字后它只会在翻译栏里出现我本来复制的文字,那些汉字根本没有翻译到,以前旧电脑用的时候都不是这样的
为什么我的日语汉字假名读音自动标注器不能使用呢?
如果你只是想要知道读音,建议你把日文放到WORD文档中 这里面一个拼音指南,会标出你要的读音 但是要记得切换到日文输入法哦
为什么我的word的日语汉字显示不了假名?拼音指南不管用
但是如果是GHOST版或者精简版的xp,很可能精简掉了日语输入法。那样就打不出日语了。你需要先确定自己的系统是不是安装版的。如果不知道,可以去看看,C盘windows文件夹下面的IME文件夹得大小。86.4M的就是安装版。如果不是安装版的,可以安装日语输入法恢复补丁。也可以上网下载一个,我也是这样!
日语汉字假名自动标注器6.0
可能有两个原因:一个是日语汉字有问题,就象在百度里面的日语显示的汉字全部是简体的汉字,那么复制到里面肯定无法识别。另一个就是生僻汉字,或是日语里为收录进去的汉字,标注器也无法识别。
给日语文章的汉字自动标注假名
如果最初输入的汉字存在错误,那么标注结果自然也会受到影响。其次,对于一些复杂的汉字,特别是那些具有音读和训读的汉字,自动标注假名的准确率难以得到保证。音读是指汉字从汉语借音而来,而训读则是源自日本固有发音的读法。这两种读音在日语中并存,且使用情况各不相同,因此在自动标注过程中可能会出现混...
为什么我的日语假名标注器不能用
可以直接在输入法状态栏设置 高级里面把日语选上 就能直接打出假名了,不用下语言包
日语自动假名标注器下载后为何无法使用
你电脑上没有微软自带的日语输入法,去下一个吧,最好是07版的
日语汉字假名读音自动标注器6.0
这个软件我没用过,不过我猜可能是因为该软件只能识别日本汉字,而你所复制的是中国汉字,它认不出。我以前用过一个软件就是这样
word2003不能将日文的汉字标注成假名,就选择了之后点拼音指南工具之后...
自己动手在右边的框内输入,下面的预览自然就显示出来了。
日语汉字假名的自动标注
MICROSOFT IME提供此项功能,即“逆查”。安装之后在调出的面板中的『更正』按钮,在支持此功能的软件的文本输入区域,选中已输好的文字再点『更正』按钮,即可出现假名备选。目前最高版本是MICROSOFT IME JAPANESE 2007。另外,楼主也太贪心了。。。这么点小问题居然要图解还要傻瓜教材,而且还没悬赏分数...
如何在日语汉字上自动标注平假名
首先选中想要自动标注读音的汉字。然后点击如图所示 开始选项卡中的 “文wen”然后就会出现下图这样。(汉字读音已经被标注好了)完了点确定,本文中被选中的字就会被标注上日语假名。如图所示,就算是中文版的word也可以做到。不过要确定你选定的语言在word左下角被识别的的确是日语。如果是用中文输入法...