麻烦翻译成日语、有汉字的后面标一下假名,谢谢了 拜托高手了、不要用翻译软件谢谢 1我们在原来下车

麻烦翻译成日语、有汉字的后面标一下假名,谢谢了
拜托高手了、不要用翻译软件谢谢

1我们在原来下车的地方、请把车开过来
2我问一下客人、如果客人同意、可以取消、如果不同意、那就不能取消
3不可以、不行、不能
4有2位客人迟到了、请等一下再开车
5、还有5位客人没有回来
6一位客人迷路了
谢谢、拜托高手了

1 わたしたちは 今(いま)さっき降った所にいる、车(くるま)をこちらに运転(うんてん)してください。
2 ちょっとお客さんに闻きます。もし同意(どうい)をもらえれば キャンセルします。だめなら、キャンセルしません。
3 だめ!无理(むり)
4追答

二人(ふたり)のお客さんが遅刻(遅ちこく)しました、ちょっと待ってでね。
5 また5人(にん)のお客さんが来(こ)なかった。
6 ひとりのお客さんが迷いしました。

追问

麻烦汉字后面写上假名、我不会念

追答

你是说罗马音吗? 假名我不是学了吗

写了

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

麻烦翻译成日语、有汉字的后面标一下假名,谢谢了 不要用翻译软件、拜托...
1、私(わたし)も初(は)じめてここにきたので、ホテルに电话(でんわ)してください。2、みちに迷(まよ)う场合(ばあい)もあります。3、时间が间(ま)に合(あ)いません。4、観光地(かんこうち)キャンセルすることはできません。お客様(きゃくさま)からのクレームが来(く)る...

...有汉字的后面标一下假名,谢谢了 拜托高手了、不要用翻译软件谢谢 1...
1.私(わたし)もここに来(く)るのは初(はじ)めでなので,どうぞおホテルにご连络(れんらく)ください。2,道(みち)に迷(まよ)ってしまうのはわたしの责任(せきにん)ではない。3.时间(じかん)が间(ま)に合(あ)わない。4.観光(かんこう)すポートを取(と)り消(け)しではだ...

...有汉字的后面标一下假名,谢谢了 拜托高手了、不要用翻译软件谢谢 1...
1 わたしたちは 今(いま)さっき降った所にいる、车(くるま)をこちらに运転(うんてん)してください。2 ちょっとお客さんに闻きます。もし同意(どうい)をもらえれば キャンセルします。だめなら、キャンセルしません。3 だめ!无理(むり)4 ...

请翻译成日语、希望不要用翻译软件、有汉字的后面加个假名、有点啰嗦...
1:我想办理银行卡 クレジットカードをお愿いしたいですが。2:卡的用途是存钱(工资)月给を预けるカードにするつもりです。3:这张卡可以接受国际汇款吗?国际汇款的香港银行代号是多少?このカードは海外からの振込を受け取られますか?国际振込に香港のコードは何でしょうか?4:这张卡...

麻烦翻译成日语、有汉字的后面标一下假名,谢谢了 请用口语标注、 1我...
やっぱりそうだったのですね。结果(けっか)はそうだったのです。最後(さいご)に贵方(あなた)も私(わたし)の傍(そば)からいなかったのですか。3883

大家帮我用日语翻译一下,汉字最好用假名标注一下,谢谢啦
2.小狗汪汪的叫,吵的我很心烦(ワンワン)子犬(こいぬ)がワンワンって吠(ほ)えて、とても烦(うるさ)くていらいらしている。3.鸭子一边嘎嘎叫一边摇摇晃晃的走远了(ガーガー )アヒルがガーガーって鸣(な)きながらゆらゆらと远(とお)くまで行(い)ってしまった。4.我...

日语:汉字部分请用评假名翻译一下 谢谢了 1装什么?没能力就别逞强\/\/...
1,知(し)らないことを知(し)らないと言(い)いますほうがいいですよ。【没有按照你说的装X翻译,因为有点骂人喽,这句的意思就是不知道就说不知道好了】実力(じつりょく)がないなら、无理(むり)なよ。【这句是如果没有能力就不要勉强哦】2,すみませんが、デートしました。。【...

用日语翻译一下吧谢谢了汉字部分用平假名注释一下 1放心吧,绝对没问题...
2 何(なに)があったらいつでも电话(でんわ)してもかまわない。3 最近(さいきん)、彼(かれ)はストレス(すとれす)が溜(た)まっていて、なかなか眠(ねむ)れない。4 あんなもんはちっとも役(やく)に立たないからさ、私がやって见せる。5 ちょっと话(はな)しましょうか。6...

帮忙翻译这几句日语,有汉字的标注一下假名
1 我的长处是认真努力 短处是脑子不太好爱忘事 私(わたし)の长所(ちょうしょ)はまじめです。短所(たんしょ)は忘れ(わすれ)っぽいところです。2学到了很多知识 たくさんの知识(ちしき)を勉强(べんきょう)しました。3在最困难的时候总是有朋友来帮我 困难(こんなん)...

帮忙翻译成日语 要求敬体 有汉字时 请在后面标上假名
妻の负担を低减し、もう一方で日本で暮らしている娘の生活状况を分かってもらうためにも、ぜひお母さんに来てもらいたいと思っています。一日も早く日本で一家団欒でき、日本社会や文化、生活を体験してもらいたいと思っています。ぜひどうぞよろしくお愿い申し上げます。

相似回答