麻烦翻译成日语、有汉字的后面标一下假名,谢谢了 不要用翻译软件、拜托了 1我也是第一次来这里、请给

麻烦翻译成日语、有汉字的后面标一下假名,谢谢了
不要用翻译软件、拜托了
1我也是第一次来这里、请给酒店打电话联系
2找不到路不是我的责任、
3时间来不及了、
4不可以取消景点、客人会投诉的
5请你安静、安心开车
6我现在和公司联系
7请你和公司确认一下
8我已经给你吃饭地方的地址了
9已经联系了、请接一下电话
10,工作的时间从早上八点开始,晚上八点结束、如果时间超过、我付你加班费
11,我们在原来下车的地方、请把车开过来
12我问一下客人、如果客人同意、可以取消、如果不同意、那就不能取消
13不可以、不行、不能
14有2位客人迟到了、请等一下再开车
15还有5位客人没有回来
16、一位客人迷路了
谢谢、拜托高手了

不知道是在什么场合下谁说这些话,而且有些话日本人看了要抓狂的(不是我的责任那句),按日本人说话的方式稍做了些修改,用口语一般敬语翻了。
1、私(わたし)も初(は)じめてここにきたので、ホテルに电话(でんわ)してください。
2、みちに迷(まよ)う场合(ばあい)もあります。
3、时间が间(ま)に合(あ)いません。
4、観光地(かんこうち)キャンセルすることはできません。お客様(きゃくさま)からのクレームが来(く)るかもしれません。
5、安全(あんぜん)・安心(あんしん)运転(运転)をお愿(ねが)いします。
6、今(いま)すぐ会社(かいしゃ)に连络(れんらく)をとります。
7、主语宾语不明,谁,和谁的公司?
8、食事(しょくじ)する场所(ばしょ)はもう渡(わた)しました。
9、连络(れんらく)をとりました。ちょっといいですか?(给他电话的时候说第二句)
10、出勤(しゅっきん)时间(じかん)は朝(あさ)8时から夜(よる)8时までです。この时间(じかん)を超(こ)えれば、残业代(ざんぎょうだい)が出(で)る。
11、私(わたし)たちは その前(まえ)降(お)りた所(ところ)にいる。车(くるま)をここに来(き)てください。
12、いっかいお客様(きゃくさま)に闻(き)いてみます。OKだったら、キャンセルができます。
13、だめです/いけません
14、お客様(きゃくさま)二人(ふたり)は遅(お)くれているので、もうちょっと待(ま)ってください。
15、まだお客様(きゃくさま)5人(にん)戻(もど)っていません。
16、一人(ひとり)は道(みち)に迷(まよ)っています。追问

太感谢了、7、请和你的公司确认一下!麻烦帮我解释一下第二句的语法、拜托了

追答

7、贵社(きしゃ)を连络し、确认(かくにん)してください。
第二句给改一下吧还是;道に迷う场合もありますので、ご了承(りょうしょう)をお愿(ねが)いいたします。
翻译过来通俗来说就是,有不认识路的可能,先通知你们一下。 用了敬语,so没啥问题肯定

追问

谢谢了

温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
无其他回答

...有汉字的后面标一下假名,谢谢了 不要用翻译软件、拜托了 1我也是第...
1、私(わたし)も初(は)じめてここにきたので、ホテルに电话(でんわ)してください。2、みちに迷(まよ)う场合(ばあい)もあります。3、时间が间(ま)に合(あ)いません。4、観光地(かんこうち)キャンセルすることはできません。お客様(きゃくさま)からのクレームが来(く)る...

麻烦翻译成日语、有汉字的后面标一下假名,谢谢了 拜托高手了、不要...
15.まだお客様5名帰って来ていません。16.お客様1人道に迷いしました。

麻烦翻译成日语、有汉字的后面标一下假名,谢谢了 拜托高手了、不要...
3 だめ!无理(むり)4

麻烦翻译成日语、有汉字的后面标一下假名,谢谢了 请用口语标注、 1我...
やっぱりそうだったのですね。结果(けっか)はそうだったのです。最後(さいご)に贵方(あなた)も私(わたし)の傍(そば)からいなかったのですか。3883

请翻译成日语、希望不要用翻译软件、有汉字的后面加个假名、有点啰嗦...
1:我想办理银行卡 クレジットカードをお愿いしたいですが。2:卡的用途是存钱(工资)月给を预けるカードにするつもりです。3:这张卡可以接受国际汇款吗?国际汇款的香港银行代号是多少?このカードは海外からの振込を受け取られますか?国际振込に香港のコードは何でしょうか?4:这张卡...

求翻译日语对话。。有汉字的话麻烦标一下读音。。不要机器翻译。。拜托...
大丈夫でしょう。B:さあ、行こうが。A:はい ———分割线———渣翻别怪。第一次试着汉翻日,感觉很微妙啊。莫非这是同学自己编的。。。感觉上来说某些对话翻译成日语很奇怪啊。好吧,我只是个渣渣,见笑了。

“拜托了”用日文怎么说?音译过来呢?
一般日语表示为:お愿いします。(o negai shi ma su);音译过来:哦呐该一西嘛愫 在日本,拜托对方做什么事情时会说「お愿いします」(拜托了)。自我介绍的时候,也会在最后说一句「よろしくお愿いします」(请多多关照)。お愿いします」在一些场合下会说成「お愿い」,意思是相同的,...

麻烦你了!的日语怎么说?中文谐音!
上班用日语怎么说麻烦中文谐音 由于日语发音,用谐音不正确,最好用拼音发音 日语以日语的汉字=仕事に行く しごとにいく=平假名 xi go to ni yi ku=拼音发音 (麻烦你了)用日语怎么说 お手数ですが、。。。 麻烦您了,(然后说后面的事)"麻烦你了'或"辛苦你了"用日语怎么说?

求高手把中文翻成日文,不要用翻译器。真的是有大用,拜托了~帮着翻译一...
…しかし、良い时はいつも短い彼を离れて、彼と桜の花道で桜の花になったが早く用意ができても、そのショックに耐えて彼女に背を向けて、言っただけの1つの字は「よ」と彼は歩いて、広大な海、歩いた桜の花が人は桜の下で、泣いている桜の花びら舞い落ちてくために彼女を慰め...

麻烦高手翻译成日语、想去配一副花镜不会用日语说、拜托了、或者你能...
麻烦高手翻译成日语、想去配一副花镜不会用日语说、拜托了、或者你能想到的这方面日语、也请告诉我、谢谢了、麻烦在汉字后面填写假名、拜托了 日本语に翻訳面倒达人、行きたい1副花镜は日本语では、お愿いします、あるいはあなた考えられるのは、日本语を教えて下さい、ありがとうございまし...

相似回答