Typically,several measures of money are reported,differentiated by the types of deposits(and close substitute for deposits) they include.
期末是机器翻译的吗?
一看就不对好不好
不过辛苦亲啦
追答Typically, several measures of money are reported,differentiated by the types of deposits ( and close substitute for deposits)they include.
中文翻译:一般情况下,货币的几个标志,是根据它们所包括的不同类型的存款加以报道和区分的.(以及直接代替存款的方式)
One measure of money is known as narrow measure includingcurrency and demand deposits used for everyday expenditures.
中文翻译:货币的其中一个标志被认为是一种狭隘的表现形式,即包括用于日常花费的货币活期存款.
Broader measures of money add time deposits, savingsaccount and certain other financial assets. It is liquidity of money that isthe most helpful in dividing our measures of the money supply.
中文翻译:作为货币的广义上的标志,增加定期存款,储蓄存款帐户以及其它某种金融融资. 正是这种货币的流动性对于我们划分货币供应量的标准是最有帮助的.
无论你是否满意,只想告诉你,纯人工翻译,不是机器翻译,如果不满意,请再告诉我,在继续修改。谢谢!
多谢亲了
可能因为亲不是学金融的吧,很多翻译一看就别扭,才误认为是机器翻译的
我给你说一下我的翻译
一般情况下,很多时候货币计量是通过它包含的存款种类来区分的(以及和存款类似的替代品)
我这句话吧,are reported
没有翻译出来,翻译成据说吧,搁哪儿都别扭
亲有什么好的意见吗
追答【=评论性状语】Typically:意思一般来讲,一般情况下
【主语】Measures ofmoney=货币的度量
【谓语】Are reported=被描述,陈述,阐述
【状语】Differentiatedby the types of deposits they include 被他们所包括的存款的不同类别加以区别.
【插入成分】and closesubstitute for deposits=存款的直接替代品)
主动中文翻译①:一般来讲:货币所包含不同类别的存款不仅描述了货币的度量而且还加以了区分.【以及存款的直接替代品】
主动中文翻译②:一般情况下:货币所包含不同类型的存款不仅描述了货币的度量而且还类型对货币的度量加以了区分.【以及存款的直接替代品】
被动中文翻译①:一般来讲:货币的度量是由货币本身所包含的不同类别的存款加以描述和区分的.【以及存款的直接替代品】
被动中文翻译②:一般来讲:货币的度量是由货币本身所包含的不同类型的存款加以描述和区分的.【以及存款的直接替代品】
希望这次你能满意,如果不满意,继续追问,继续修改,纯人工翻译,还请采纳呀。谢谢!
金融英语的翻译题,把实词都翻译上来啊,多谢
Typically, several measures of money are reported,differentiated by the types of deposits ( and close substitute for deposits)they include.中文翻译:一般情况,几个金钱方面的衡量是通过他们所包含的不同类型的储蓄加以公布和区分的(以及直接取代储蓄的方式)One measure of money is known as nar...
大歌大姐,请写几个英语大写单词有,翻译
一、句子开头的第一个单词的第一个字母要大写,如:How are you?二、表示国名、某国人、某种语言的单词的首字母要大写,如:America, American, English.三、地名、山川河流、城市区县、村庄街道、企业单位名称等单词的首字母要大写,如:Asia, the Pacifc Ocean(太平洋Wenhui Middle School…四、姓...
catti三级笔译考试内容涉及哪些,应该如何准备?
CATTI是“翻译专业资格(水平)考试”,第二级和第三级分别有综合翻译能力和翻译实践两个科目。综合能力包括词汇和语法选择、完形填空和阅读理解。实践包括英汉翻译和汉英翻译。口译有两个主题:综合口译能力和口译实践,综合能力(听力)包括判断、填空(短句)、文本理解(文本选项)、听力理解。实践包括(英...
大家帮忙找找几个英文缩写的汉译
American Broadcasting Company, Inc 美国广播公司 agricultural bank of China 中国农业银行 American Born Chinese 香蕉人,美国出生的中国人 ABC是拉丁字母的前三个,用来指一般常识或浅显的道理,有时也用做书名 CBC canadian broadcasting corporation加拿大广播公司 complete blood count[医]全血球计数 NBA...
初中我学习很好,但高中了,现在英语基础不错,但其他科考的不好就一般...
首先先你要端正心态,不要急躁,,你做你自己的事,这样才能静下心来学习。要成为英语高手就必须比别人走更多的路,做更多的事。你应该明白一个事实,英语是单词和语法的综合,所以单词和语法都要拿下。其次,对于单词,有如下几种方法,第一个,是加强记忆的频度,也就是说,早上记了几个,隔几个...
如何成为一名外交官?
1.当外交官,必须要精通哪几门语言?中文、英语 至于二外什么的完全可以以后根据需要再学 2.会跟理科扯上关系吗?因为我理科成绩不太理想,所以有点担心。至于文科成绩,相对来说还是不错的。理论上上可以说是完全不要求,但是作为一名真正出色的外交官,知识面广是必要的 3.报考北京外交学院,要具备...
2011年山东省的专升本招生大纲及考试时间出来了吗,我只要2011年的,谢谢...
填空题20题 20分五、参考教材(石油大学出版社出版)计算机文化基础(第六版、第七版) 计算机文化基础学习指导与上机实验(第六版、第七版) 附件9:2011年山东省普通高等教育专升本大学语文(公共课)考试要求一、总要求(一)学习古今中外的名家名作,了解文化的多样性、丰富性,尤其应当了解并继承中华民族的优秀文化传统,...
2008年北京成功举办了第29届夏季奥运会。
如08年的汶川地震、北京奥运、改革开放30年;08、09年的世界性金融危机、新中国成立60周年等。这些重大的热点问题,很难不被高考命题者所关注。新旧中国的历史变迁,世界市场体系及各个时期各国的经济政策、人类共同应对社会危机的历史事件等都能与以上热点挂上钩。近年来,高考试题越来越贴近人们的生活,而历史教材中,...
我准备考上海外国语大学的国际关系研究生,但是我的目标是进入外企,请 ...
同时,要结合有针对性的词汇练习题,并以百篇千字以上的科技、文化等内容的说明文、议论文阅读为手段,深化词汇记忆和理解。2、改错:错误点一般不在实词上而是在虚词上。因此考生在复习时,要注意虚词(如连词、冠词、副词,介词等)。3、完型填空:无论英语专业还是非英语专业的考生,对于这类题都有些为难。往往费了不...
毕业论文排版。英文目录自动生成,但是生成的二级标题字母全都是大写,改...
文章上的二级标题没有问题,实词第一个字母大写,剩下的小写。可是我自动生成的目录二级标题字母全都大写了,手动修改都不行,请问怎么办啊 萱萱129 | 浏览6197 次 |举报 我有更好的答案推荐于2017-12-15 15:39:52 最佳答案 这是你插入的目录的默认样式中字体的特殊效果造成的,修改方法是选中所有有问题的目录文...