求日语好的大神帮忙翻译这几句歌词,谢谢

如题所述

第1个回答  2016-02-02
会握紧人的恋爱アヅチコソチ雪大人风情,那样的脸你放弃我哪里都会关于为何侧脸雾一样共同成就的雪橇呀我是个被弄湿的袖子,不足的人啊,那个人能比这胸口的英文个指尖且也
第2个回答  2016-02-02
花瓣肆意地纷飞飘零
二人之恋,如花吹雪四处飘荡
亲爱的,请别露出那样的表情
我会追随你到天涯海角

那副侧脸,为何像烟尘一般消散而去呢
那就是我啊,那个泪水浸透衣襟的夜
那一夜,在胸口爬行的指尖
比胜过任何人的无论如何的那个「他」都...

这歌词是不是有误,有些地方都读不通追问

谢谢,这歌词是别人发的,我也不确定

本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2016-02-02
什么歌追问

モノノ怪恋慕 (れんぼ)

第4个回答  2016-02-02
这首歌叫什么
相似回答