求助这句日语翻译过来是什么在线等
转译为:不在乎……。添い遂げる:这个词具有白头到老、如愿结成夫妇的意思。所以译为共结连理、白头到老。
求救!!!在线等!!!这句日语古文什么意思?
大意为:每天无聊地对着电脑,断断续续地记录着心中的只字片语,尽是荒唐言。
在线等,日语句子翻译
就是田中对妻子言听计从,可见是妻管严。。。
这段日语啥意思,您看懂了告诉我大概意思就行,意思不相反就ok。不用翻 ...
我给你翻译吧,意思保证准确的。モチベーションが高まる日 动机高涨的那一天 モチベーションが高まり、何事にも意欲的に取り组める日です。动机高涨,任何事都原意去做的那一天。仕事や勉强など、ふだんから努力を重ねていることがあれば、良い结果を出せそう。工作也好,学习也好,平常开始的...
求这段日语的大意,语句通顺,意思不相反即可。在线等,感谢。
しかし、周りはあなたに対してアプローチをしてくるので、心休まる暇がないかもしれません。そのせいか、フラストレーションがたまってしまいそうです。「自分の気持ちをわかってほしい」という考えが出て、つい他人に対して当たってしまう可能性もあるでしょう。ただ、そうい...
这段日语是什么意思?
実力行使(じつりょくこうし):动武,动手的意思 しちゃおっか:口语表达,してしましょうか。整句的意思就是:我们动武吧,我们动手吧的意思
请问这段日语是什么意思?麻烦懂日语的给翻译下,谢谢啦!
日语原文:商品未开封ですが、商品の背・帯などにやけが见られ、外装ビーニルにテープの迹があります。年代の商品でございます。商品に问题がありましたら、返品・返金を対応させていただきます。中文翻译:商品虽是未开封的,但在商品的背部,带子上可见有阳晒的留痕,外...
谁能帮我翻译一下这段日语
じゃなく “没有”,“不是”的意思 纳豆 通常是日本的一种食物 ダメ “不行”,“不可以”的意思 所以整句意思大概 为 既然没出局纳豆不可以吗?还得联系上下文看具体OUT指什么 补充 あ、すいません、ジュンスちょっとぉトイレまた行ったので・・・あ、ジュンス来っ...
求懂日语的,翻译一下这段话。在线等
バラ的日语意思就是散装,零散。1 バラを买うことができません(不能买散装的)2 残念かな、それで、ちょっと悲しい。(太遗憾了,所以感到很悲伤。)你写错了。应该是「それで」不是「それて」日语少一点多一点意思都变了。。。下面这人把バラ翻译成玫瑰??太可笑!日语把玫瑰也叫バラ...
日语翻译 请问这段是什么意思呢?
这段话里面有个专有名词マイピク = My Pic(My Picture),指的是在类似Pixiv(简称P站)之类的发布绘画作品的网站上加好友的的意思,我想可以翻译为“我的P友”。于是上段其实就是请求加好友的一段话。可以翻译成:我觉得你画插画真的画得好好啊——可以的话,请成为我的P友吧^ ^ 今后也想...