《师说》古文翻译及说明句子类型(如:状语后置句)

青取之于蓝而青于蓝
蚓无爪牙之力,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也
师者,所以传道受业解惑也
是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也
句读之不知,惑之不解
不拘于时

就是翻译以上的句子 以及说出以上的句子的类型

古时候学习的人一定要有老师。老师是传授道理、教给业务知识和技能、解释疑难问题的。人并不是生下来就明白道理的,谁能没有疑难问题?有疑难问题可是不向老师学习,它总是疑难问题,就永远不能解决了。出生在我之前,他懂得道理,本来比我早,我〔当然要〕跟着他学;出生在我之后,〔如果〕他懂得道理,也比我早,我〔也应该〕跟着他学。我是学道理啊,那何必问他的年纪比我大小呢?因此不论高贵的,不论卑贱的,不论年长的,不论年少的,道理在哪里,就是老师在哪里。 唉!从师的道理已经失传很长时间了!要想使人们没有疑惑,很难了!古时候的圣人,他们超出一般人很多了,可是还跟老师请教呢;如今的一般人,他们比圣人差多了,反而感到向老师学习是羞耻。因此圣人越来越高明,愚人越来越糊涂。圣人为什么高明,愚人为什么糊涂,大概都是从这种情形产生的吧?〔有些人〕爱他的孩子,就选择老师来教他;对于他自己,却以向老师请教为耻,〔这真〕糊涂啊。那孩子们的老师,是把书教给孩子们来学习诵读书上的文句的,不是我所说的传授那些道理,解决那些疑难问题的;〔一种情况是〕不知句读,〔一种情况是〕有疑难的问题不能解决,〔不知句读〕找老师请教,〔有疑难问题不能解决〕却不从师,小的事情要学习,大的事情反而放弃了,我看不出他明白道理啊。巫、医生、乐师、各种手工业者,不以互相请教为耻。士大夫这一类的人,一谈到老师、弟子的称呼,就大家聚集在一起非笑他;一问他们,就说:“他跟他年岁差不多呀,懂得的道理也不相上下呀。”以地位低的人为师,就感到可耻,以官职高的人为师,就认为是近于巴结。啊!从师的道理不能恢复〔的原因〕可以明白了。巫、医生、乐师、各种手工业者那般人,士大夫看不起,如今士大夫的智慧竟反而赶不上,怕是值得奇怪吧!
圣人没有固定的老师。孔子向郯子、苌弘、师襄、老聃学习。郯子那些人,他们的学问道德并赶不上孔子。孔子说:三个人一起同行,〔里面〕一定有可以当我老师的人。所以学生不一定不如老师,老师不一定比学生高明,懂得道理有先有后,在业务上各有各的专门研究,〔只不过〕像这样罢了。
李家的孩子叫蟠的,十七岁了,喜好古文,六种经书和传注都在学习,不受当时耻于从师的不良风气的拘束,跟我学习,我赞许他能够实行古人从师的道理,作了这篇《师说》来送给他。

古之(的)学者(……的人)必有师。师者(语气助词,句中提顿,判断句标志),所以(用来……的人)传道受业解惑也。人非生而(就,承接关系)知之(代知识与道理)者,孰能无惑?惑而(却)不从师,其(那些)为惑也,终不解矣(肯定语气)。生乎(在)吾前,其(他)闻道也(句中,停顿,舒缓语气)固先乎(比)吾,吾从而(并列)师之(他,代词);生乎(在)吾后,其(他)闻道也(句中,停顿,舒缓语气)亦先乎(比)吾,吾从而(并列关系)师之。吾师道也,夫(议论的标志)庸(哪……呢?表反问)知其(他)年之(取消句子独立性,那里管他年龄是生在我之前还是生在我之后呢?原句,年龄是主语,是生在我之前还是生在我之后,作谓语。所以“之”为取消句子独立性。此种理解更有道理。有注本说是语助词,无意义。)先后生于(比)吾乎(反问语气)?是故无贵无贱无长无少,道之(的。偏正结构中间的助词。)所(所字结构)存,师之(的。偏正结构中间的助词。)所(所字结构)存也。嗟乎(感叹语气),师道之(取消句子独立性)不传也(句中,停顿,舒缓语气)久矣(肯定语气),欲人之(取消句子独立性)无惑也(句中,停顿,舒缓语气)难矣(肯定语气)!古之(的)圣人,其(他们)出人也(句中,停顿,舒缓语气)远矣(肯定语气),犹且(递进关系,尚且)从师而(然后,承接关系。)问焉(句末语气,呢。有注本说,是代词,是“之”。);今之(的)众人,其(他们)下圣人也(句中,停顿,舒缓语气)亦远矣(肯定语气),而(但)耻学于(向)师。是故圣益圣,愚益愚,圣人之所以(之,助词。所以,表示原因的连词?)为圣,愚人之所以(之,助词。所以,表示原因的连词?)为愚,其(大概。表示揣测语气)皆出于(在)此乎(揣测语气,吧)?
爱其(自己)子,择师而(来。表目的关系。)教之(代,儿子);于(对于)其(他)身也,则(却)耻师焉(句中停顿),惑矣!彼童子之(的)师,授之(他们,代儿童)书而(并列)习其(代书)句读者,非吾所谓传其(那些)道解其(那些)惑者也。句读之(宾语提前标志)不知,惑之(宾语提前标志)不解,或师焉(啊),或不焉(啊),小学而(但)大遗,吾未见其(他们)明也。
巫医乐师百工之(这些)人,不耻相师,士大夫之(这些)族,曰师、曰弟子云者(如此这般),则(就)群聚而(地,修饰关系)笑之(代,曰师曰弟子的人)。问之(他们,代士大夫之族),则(就)曰:彼与(连词,并列关系)彼年相若也,道相似也。位卑则(就)足羞,官盛则(就)近谀。呜呼,师道之(取消)不复可知矣!巫医乐师百工之(这些)人,君子不齿,今其(他们,君子)智乃(竟然)反不能及,其(加强反问语气)可怪也欤(语气助词连用,相当于“吗”)!
圣人无常师,孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之(这些)徒,其(他们)贤不及孔子。孔子曰:“三人行,则必有我师。”是故弟子不必不如师,师不必贤于(比)弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。
李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通习之(代六艺经传),不拘于(被)时,学于(向)余。余嘉其(他)能行古道,作师说以(目的关系,来)贻之(他)。

古之(助词 相当于“的”,放在定语和中心语之间)学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而(连词 表承接)知之(代词 它 知识)者,孰能无惑?惑而(连词 表转折 却)不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而(连词 表承接)师之(代词 他);生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而(表承接)师之(他)。吾师道也,夫庸知其年之(助词 无实意)先后生於吾乎!是故无贵无贱无长无少,道之(助词 放在主谓间 取消句子独立性)所存,师之(同上句 助词 主谓间 取消句子独立性)所存也。嗟乎!师道之(助词 主谓间...)不传也久矣,欲人之(助词 主谓间...)无惑也难矣。古之(助词 “的”)圣人,其出人也远矣,犹且从师而(连词 表承接)问焉;今之(助词 “的”)众人,其下圣人也亦远矣,而(连词 表转折)耻学於师。是故圣益圣,愚益愚。圣人之(助词 无实意)所以为圣,(说明下 这句话的意思是 圣人是圣人的原因 句中“所以”的意思是“……的原因” 这是古汉语“所以”的一种固定用法 )愚人之(同上句)所以为愚,其皆出於此乎?爱其子,择师而(连词 表目的)教之(代词 其子),於其身也,则耻师焉,惑焉。彼童子之(助词 “的”)师,授之(代词 他们)书而(连词 表承接)习其句读者,非吾所谓传其道、解其惑者也。句读之(作为宾语前置的标志——不知句读)不知,惑之(同上句)不解,或师焉,或不焉,小学而(连词 表转折)大遗,吾未见其明也。巫医、乐师、百工之(代词 这)人不耻相师,士大夫之(代词 这)族曰师曰弟子云者,则群聚而(连词 表修饰)笑之(代词 他们)。问之(代词 他们),则曰:彼与彼年相若也,道相似也,位卑则足羞,官盛则近谀。呜呼!师道之(助词 放在主谓之间 取消句子独立性)不复,可知矣。巫医、乐师、百工之(代词 这)人。吾子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!圣人无常师。孔子师郯子、苌子、师襄、老聃。郯子之(代词 这)徒,其贤不及孔子。孔子曰:“三人行,必有我师。”是故弟子不必不如师,师不必贤於弟子。闻道有先后,术业有专攻,如是而已。李氏子蟠,年十七,好古文、六艺,经传皆通习之,不拘於时,学於余。余嘉其能行古道,作师说以贻之。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-10-05
《师说》古文译文
古人求学的人一定有老师。老师是传授道理,教授学业,解决疑难问题的人。人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有疑惑却不跟从老师学习,那他对于疑惑的问题,就始终不能解决。出生比我早的人,他懂得道理本来比我早,我跟从他向他学习;比我出生迟的人,他懂得道理如果也比我早,我也跟从他学习,而且把他当作老师,我学习的是道理,哪里计较他生年比我早还是晚呢?因此,不论地位显贵还是地位低下,不论年长年少,道理存在的地方,就是老师存在的地方。
唉!从师学道的道理没人传布已经很久了,想要人们没有疑惑很难呐!古代的圣人,他们超过一般人很远了,尚且跟从老师向老师请教;现在的一般人,他们跟圣人相比相差很远了,却以向老师学为羞耻。所以圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以成为圣人,愚人之所以成为愚人,大概都是由于这个原因而引起的呢?众人喜爱他们的孩子,选择老师教育孩子;对于他们自己(来说)呢,却以从师学习为耻,这真是糊涂啊!那孩子的老师,教孩子读书来熟悉书中的句子,并不是我所说的给人传授道理,给人解释疑惑的老师。文句不理解,疑惑不能解决,有的人向老师学习,有的人却不向老师求教,小的方面学习,大的方面丢弃,我看不出他们有什么明智的呢。巫医,乐师及各种工匠,不以互相学习为耻。士大夫这类人中,如有人称人家为老师,称自己为学生,这些人就聚集在一起嘲笑他。问那些嘲笑者,他们就说:"那个人与某个年龄相近,修养和学业也差不多,(怎么能称他为老师呢?)以地位低的人为师,足以感到羞愧,称官位高的人为师就近于谄媚。"啊!从师学习的道理不能恢复,由此就可以知道了。巫医、乐师及各种工匠,士大夫之族是不屑与他们并列的,现在士大夫们的智慧反而赶不上他们。这不是很奇怪的事么!
圣人没有固定的老师,孔子曾以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。郯子这一类人,他们的道德才能(当然)赶不上孔子。孔子说:"几个人走在一起,其中就一定有我的老师。"因此学生不一定不如老师,老师也不一定比弟子强,听闻道理有先有后,学问和技艺上各有所长,只是这样罢了。
李蟠,十七岁,爱好古文,六经的经文和传文都普遍学习了,不受世俗的限制,向我学习。我赞许他能遵行古人从师学习的风尚,特别写了这篇《师说》来赠给他。

1,青取之于蓝而青于蓝
靛青是从蓝草里提取的,却比蓝草的颜色更深;(状语后置句)
2,蚓无爪牙之力,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也
蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到泉水,这是由于它用心专一啊。(定语后置句)
3,师者,所以传道受业解惑也
老师是传授道理,教授学业,解决疑难问题的人 (判断句
4,是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也
因此,不论地位显贵还是地位低下,不论年长年少,道理存在的地方,就是老师存在的地方。 (判断句)
5,句读之不知,惑之不解
文句不会断句,疑惑不会解决(宾语前置
6,不拘于时
不受世俗的限制 (被动句)本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-10-05
前面两句是《劝学》的吧- -。
我最近在背来着总复习了。
===========================
1.靛青是从蓝草里提取的,却比蓝草的颜色更深 (状语后置)

2.蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到泉水,这是由于它用心专一啊。(定语后置)

3.老师是传授道理,教授学业,解决疑难问题的人 (判断句)

4.因此,不论地位显贵还是地位低下,不论年长年少,道理存在的地方,就是老师存在的地方。 (判断句)

5.文句不会断句,疑惑不会解决(这句貌似有问题 百科搜的)(宾语前置)

6.不受世俗的限制 (被动句)

参考资料:http://baike.baidu.com/view/106386.htm

相似回答