《红与黑》中人物的法文名
Madame De Rênal
红与黑 中于连的法文全名是什么?
Julien Sorel(于连·索雷尔)
请问《红与黑》中于连的法文名怎么写
红与黑的法文是Le Rouge et Le Noir 作者 司汤达 Stendhal
在《红与黑》中,那个男主人公的名字到底是于连还是朱利安啊?
这是翻译不同导致的,人名都是音译,不过朱利安和于连,中文语音差别蛮大的,但是正经的法文和这俩音译都不太像,相对朱利安稍好一点。上海译文版的《红与黑》翻译的是于连,作者是司汤达。人民文学出版社版翻译的是朱利安,作者是斯丹达尔。斯丹达尔和司汤达也是音译不同的原因。
司汤达,或斯丹达尔,就是写《红与黑》的那位……法国原名叫什么...
司汤达(1783~1842)原名亨利·贝尔,是法国19世纪现实主义文学的开创者。在革命战争年代,他卷入了复辟与反复辟斗争,成为一名反封建的民主斗士。在文学理论上,他最早地提出了较系统的现实主义理论。在文学创作上,他善于从政治角度观察社会。他的作品是研究法国1815~1836年封建复辟时期社会斗争的宝贵文献...
《红与黑》中的“于连”从法文翻译成比利时文会和布鲁塞尔的尿童“于 ...
先要说一下,没有比利时文,比利时的官方语言是荷兰语,法语和德语。《红与黑》里的于连在法语里是Julien Sorel。布鲁塞尔的那座铜雕像,官方的叫法就是“撒尿小童”,对于他的事迹和他到底是什么名字,众说纷纭。其中一种说法,即我们熟知的撒尿浇灭导火线的故事中他叫作Juliaanske,昵称为little Julian....
于连 英文名字
法国人司汤达的小说《红与黑》里男主人公“于连”的名字是Julien。但原文是法文不是英文。在法文里这个名字发“于连”或“于里安”的音,在英文里,这个名字发“朱里安”的音
郝运人物介绍
中文名:郝运别名:郝连栋、祁蒙国籍:中国民族:汉族出生地:河北省大城县出生日期:1925年逝世日期:2019年6月10日职业:编辑、翻译家毕业院校:中法大学法文系主要成就:翻译了大量法语文学作品2015年获得“翻译文化终身成就奖”代表作品:《红与黑》中译本性别:男人物生平郝运。1946年毕业于昆明中法大学...
黎烈文人物经历
黎烈文以其对译著的忠实态度而备受赞誉。他译作《红与黑》中,不仅对难以翻译的段落进行了详尽的解释与注释,还对原文中的诗句、名句与格言进行了译出,使得译文既准确又富有启发性。然而,黎烈文对其他译本的批评与指正,也充分体现了他对翻译工作的严谨与追求。黎烈文一生致力于文学与教育事业,他的作品与...
那个知道红与黑中人物的英文名字
好的 我来回答 维利叶市的市长是 特.瑞那 先生 男主人公叫 于连 还有 瑞那夫人 瓦勒诺 等等 得看你具体问的人是谁了 再具体一点的话 我才好回答吗