下面这段话 用英语和日语怎么翻译啊?

下面这段话 用英语和日语怎么翻译啊?明天和意外,你永远不知道哪个会先来,但明天总会来,只是如果意外先来了,明天就不再是属于你的明天。它会是所有人的明天,单独不属于你。我们总以为明天很多很多,多的我们不必去在意它哪天会突然地消失,不必在意某天醒来它不再属于我们。所以,我们总是任意地挥霍,趾高气扬地忽视。可是,当明天变得稀罕,变得如干涸之源,你是否还一如既往地对待它?当噩运突然来敲门,你是勇敢面对还是懦弱地逃避?

第1个回答  2018-03-08
Tomorrow and the accident, you never know which will come first, but tomorrow will come, but if the accident comes first, tomorrow will not be your tomorrow. It will be the tomorrow of all, and it will not belong to you alone. We always think that tomorrow is much a lot. We don't have to care about the day it will suddenly disappear. We don't have to care about waking up one day it will no longer belong to us. So, we always arbitrarily squandering, arrogantly ignored. But, when it becomes rarer tomorrow, as the source of dry up, do you still treat it as always? When bad luck suddenly knocked on the door, you are brave or cowardly escape?
明日は意外にも、どちらが先に来るかわからないけど、明日はいつか来て、もし意外にも先に来たら、明日はもうあなたの明日ではない。それはすべての人の明日であることができて、単独であなたに属することはありません。私たちはいつも明日が多いと思っています。多くの私たちは、いつか突然消えてしまうことを気にする必要はありません。だから、私たちはいつも胜手に浪费して、鼻を高くして无视しています。しかし、明日は珍しくなり、乾いた源のようになり、あなたはこれまでと変わらないようにしていますか?悪运が突然ノックをして、あなたは勇敢に直面しても臆病に逃げたのか?
第2个回答  2018-03-08
1,明日と意外はどっちが先来るか分からないけど、明日はきっと来る。もし、意外は突然杀到だったら、あなただけの明日は消えて、みんなの明日になるかも。いつも明日が多いと思うんだ。朝起きて、まだ明日があるかどうかも気にしてないだろう。だから、いつも胜手に时间を使ってる。ただ、もし明日は珍しくなり、枯れる寸前だったら、また自由に使えるかなぁ。もし、悪运が目の前に着いたら、立ち会いと逃走、どっちを选べる?
2,We usually can't find out the answer, tomorrow and the accident which come first?but tomorrow will come .If accident is sudden rush, only your tomorrow will go off and be everyone's tomorrow. We think there will be always a lot of tomorrow. Whether there will be still tomorrow will get up in the morning, and wouldn't worry about it. So time is always used selfishly. It's unusual tomorrow and withers up, if it's just in front of, can it be used freely again? If devil's own luck arrives at immediateness, which can be chosen, a session or an escape?本回答被提问者采纳
第3个回答  2018-03-08
我毕生追求的,就是能让我选择肆意地挥霍,趾高气扬的忽视的权利。

下面这段话 用英语和日语怎么翻译啊?
but if the accident comes first, tomorrow will not be your tomorrow. It will be the tomorrow of all, and it will not belong to you alone. We always think that tomorrow is much a lot. We don't have to care about the day it will suddenly disappear. We don't have to ca...

麻烦帮我用日语和英语翻译下面的话。
回答:世の中には、あなたの思いでありあなたの温もりでもある人がきっといるだろう。 There is always a person, who left a deep impression to you and warmed you.

谁能帮我把下面这段话翻译成日语呐~~网站自动翻译的勿入
大学の夏休みは楽しかったです。しかし、暑かったです。夏休みには沢山思い出を作りました(此处我翻译成 暑假里创造了很多美好的回忆)。その中、一番楽しかったのは友达と一绪に游んだ事です。皆は长い间会わなかったから、一绪に食事をしたり,嬉しくてビールも少し饮みました(...

中日翻译--谁能帮忙把下面这段话翻成日语?
あなたのことずっと気になっています。あなたのいないこの间、いつもあなたのことを思っています。なんだか言叶になれない感じ。どうして连络してくれないかわかりません。勉强で忙しいせいなのかって、いろいろ考えました。お返事を待っています。本当に一绪にいてほしい。

请帮我用日语翻译下面这一段话< 我不爱你,转过身以为我不会在意,但心中...
あなたのことはもう爱していない。振り向いてもう気にしないかと思ったら、胸の中の急激な痛みが自分さえだませなかった。英语我不会,嘿嘿

中日翻译--谁能帮忙把下面这段话翻成日语?
訳文:私は今年21歳です。大学では英语の専门です。亲和力を持っているし、性格も明らかです。そして仕事に真面目で、责任感が强いです。物事に锐敏な考え方をもって、仕事にも热意が溢れています。そして他人との交流が上手ですから団体意识が强いと言われています。自分に対して厳し...

翻译 帮帮我把下面这句话翻译成 英语或者日语 {献给我爱以及爱我的人...
これ を 爱してる 人 と 私 の こと を 爱してる 人 へ 希望能帮到你~!!!

求大神把下面句子翻译成日语(最好有读音)和英语(课本剧需要)
本当に仙人と家の间に再会圣上、皆さんお姉さん帯道士の自称お目にかかって仙人が本当ですか?Your fairy Sister good, I come from Dongtu Datang, want to take it with my fairy jahanpanahyou big sister with a broken mirror joined together, I went to visit too true fairy?

请外语水平高的兄弟姐妹们用英语和日语帮我翻译下面的一段话。
can forgive me, I think we'll be happy, I think we can have life, is really only I think?"「あなたは本当に俺が好きだと思っているんですかと思って、本当にを収容しますかと思って、私达は幸せだと思って、私は私たち一生のことだけでは、本当にだろうと思った?」...

请帮我把下面这段话用日语翻译出来,谢谢
砂糖チン:夏がまた、记忆の中の爱情はも失った。 あの时は、わっちらまだ若いのだ。あなた わっちはここに入る いつも灼热の日光は道の侧、木と叶の会うところに振りかけて下りてゆく わっちらは堂々に笑って 大声で喋って いつまでも自転车で帰る道を急いだのはわっちらの...

相似回答