日语翻译高手请进

包装箱票单型号与产品实物型号完全不符,见附件中用户传来的照片。
因用户订货是G7044XJ和G7060XM,所以现在无法交货,
请尽快帮助处理。 谢谢!如何翻译?
急,请帮忙!日语高手请进!

包装箱票单型号与产品实物型号完全不符,见附件中用户传来的照片。
因用户订货是G7044XJ和G7060XM,所以现在无法交货,
请尽快帮助处理。

いつもお世话になっております。

早速ですが、パッキングリストに记入した品番と実物の品番に全然合わないでした。

関连ピクチャーはお客様からの添付资料で、どうぞお目を通しください。

顾客の注文上の制品品番はG7044XJとG7060XMですから、今出荷できなくなりました。

何卒ご至急に処理してください。

以上、よろしくお愿い致します。
温馨提示:内容为网友见解,仅供参考
第1个回答  2010-10-11
货物の现品票で记入した品种と実物の品种が一致しないので、添付ファイルで写真を送付いたします。
お客様がG7044XJとG7060XMを注文しましたから、今纳入できません。
至急にご処理をお愿いします。
第2个回答  2010-10-11
パッキングリスト上の品番と制品のは违います。添付送付の利用者からの写真通りです。利用者注文したのはG7044XJとG7060XMですので、今纳品できません。できるだけ早く処理してください。
第3个回答  2010-10-11
パッキンクリストに记入した规格は现物の规格と全然合わないです、添付写真をみてください、お客さんは注文したのはG7044XJとG7060XMで、纳品できないから、急いで协力して処理してください。

高手请进 日语翻译
1、あなたと一绪の感じが好き、幸せで甘くて。2、私たちは最后まで一绪で、二人で人生の残りの时间を过ごすものだと思い込んでた。あなたの食事を作り、あなたの话を闻いて、あなたの忧いを晴らし、私たち一绪に散歩をして、喜びも悲しみも二人で分かち合えると思ってた。3、あ...

日语高手请进 请把短语翻译成中文
头が下かる 令人佩服 头がしい 错了吧~~因该是头がいい,是聪明的意思 目が届く 注意到 鼻の下が长い 色迷迷~~好色女 舌が长い 话多 骨が折れる 骨折 腹八分医者要らず 医生要求吃八分饱 手が早い处理事情果断~~~马上使用暴力 腕を买う 受重用 足が軽い 办事快 ...

日语语法,高手请进,在线等答案
两句都是敬语,所以翻译要注意。另外,“教える”在日语中不光有“教授,教(知识,技术) ”的意思,还有“指点,告诉”的意思。例如上面第一句在问路的时候也很常用。

日语高手请进,翻译一句哈!加油
一日(いちにち)も早く(はやく)自分(じぶん)の恋人(こいびと)と出会う(であう)ようにお祈(いの)りします。いちにちもはやくじぶんのこいびととであうようにおいのりします。

日语高手请进,求翻译
喜欢的食物呢? 我是吃肉 嫌いな食べ物は?:生の物~。。。讨厌的食物呢? 生的东西 好きなスポーツは?:スポーツからはあしをあらったさ 喜欢的运动呢? 运动已经金盆洗手了 好きなアーティストは?:中岛卓伟 喜欢的艺术家呢? 中岛卓伟 好きなマンガは?:燃え系。笑 ...

日语高手请进,帮忙翻译几句话,谢啦!
1、この川はどんなに美しい!(日本语の感叹文)2、お前达から来た後で、一切も変わりました!(怒り)3、お前达は私达のすべてを壊しました!4、河の水をできない様子に汚染します。(恨み言)5、河の水が非常に浊っている。(くるの文型を使えた方がよい)6、一つ又一つと...

日语高手请进,帮忙翻译几句话,谢谢啦!!!
你好!我们一起看看吧!1、お父様は北海道に転勤したそうですね。注意:语法:“そうです”在这里是“听说”的意思。日本人经常用“ね”这个语气词来代表轻微的疑问,在这里这样会很地道。在口语中能避免用绝对疑问"か?"就尽量避免,因为疑问就感觉"你问我答"的感觉,用“ね”有着"互动交流"的...

日语高手请进,やりきれない気持ち是什么意思?
やりきれない有两种意思 1 做不完,完成不了。2受不了,应付不了,吃不消 やりきれない修饰気持ち的话,应该是第二种意思。具体翻译的话应该看前后文的语境。感觉受不了或吃不消。

日语高手请进,帮忙翻译几句话,非常感谢!
1.このような人が、一人ぼっちになった时には、きっとそれなりの理由があったり、或いはそうなろうとしたからではと仆は思う。2.私も、私自分ひとりの时间があってほしい。3.こうすることによって自分自身が独立でき、考える习惯も覚えられる。4.人との付合いばかり集中してい...

日语高手请进,请将以下中文翻译成日文,感激不尽!!!
悠さんの気持ちを良く分かるから。。每次能听到,悠说我们是亲友,总觉得很高兴啊。悠さんから私たちは亲友って言ってくれるのを闻くと、なんとなく嬉しいです。(亲友,问,喜 繁体)呵呵,真是没用啊。へへ、しょうがないなぁ!我相信悠是在乎我们友谊的。悠さんは私たちの友谊を気...

相似回答
大家正在搜